عن سعيد بن جبير قال: سمعت سيد العابدين علي بن الحسين × يقول: في القائم × منا سنن من الأنبياء سنّة من أبينا آدم × وسنّة من نوح وسنّة من إبراهيم، وسنّة من موسى، وسنّة من عيسى، وسنّة من أيّوب وسنّة من محمّد |، فأمّا من آدم ونوح فطول العمر, وأمّا من إبراهيم فخفاء الولادة واعتزال الناس, وأما من موسى فالخوف والغيبة, وأما من عيسى فاختلاف الناس فيه، وأما من أيوب فالفرج بعد البلوى، وأما من محمّد | فالخروج بالسيف.[1]
Saeed ibn Jubair narrated that he heard the Master of the Worshippers, Ali ibn al-Husayn (pbuh), say: "In the Mahdi (pbuh) from us, there are practices that are from the prophets: a practice from our father Adam (pbuh), a practice from Noah, a practice from Abraham, a practice from Moses, a practice from Jesus, a practice from Job, and a practice from Muhammad (pbuhp). As for Adam and Noah, it is long life; as for Abraham, it is the concealment of birth and isolation from people; as for Moses, it is fear and occultation; as for Jesus, it is the differences among people regarding him; as for Job, it is relief after affliction; and as for Muhammad (pbuh and his family), it is rising with the sword."
Kamal Al-Deen Vol. 1, P:321
عن الإمام علي بن الحسين سيد العابدين ×: القائم منا تخفى ولادته على الناس حتى يقولوا: لم يولد بعد ليخرج حين يخرج, وليس لأحد في عنقه بيعة. [2]
Imam Ali ibn al-Husayn, the Master of the Worshippers (pbuh), said: "The Mahdi from us will have his birth concealed from the people, so that they will say: 'He has not been born yet.' He will emerge when he is destined to, and no one will have a pledge of allegiance upon him."
Kamal Al-Deen Vol. 1, P:322
قيل لعلي بن الحسين ×: صف لنا خروج المهدي ×، وعرفنا دلائله وعلاماته؟ فقال: يكون قبل خروجه خروج رجل يقال له: عوف السلمي، بأرض الجزيرة ويكون مأواه تكريت وقتله بمسجد دمشق ثم يكون خروج شعيب بن صالح بسمرقند، ثم يخرج السفياني الملعون بالواد اليابس، وهو من ولد عتبة بن أبي سفيان فإذا ظهر السفياني أخذ في المهدي × ثم يخرج بعد ذلك. وقال: ما تستعجلون بخروج القائم ×، فوالله ما لباسه إلا الغليظ، وما طعامه إلا الشعير الجشيب وما هو إلا السيف والموت تحت ظل السيف. [3]فما تمدون أعينكم، ألستم آمنين؟ لقد كان من قبلكم من هو على ما أنتم عليه يؤخذ فيقطع يده ورجله ويصلب، ثم تلا {أم حسبتم أن تدخلوا الجنة ولما يأتكم مثل الذين خلوا من قبلكم مستهم البأساء والضراء وزلزلوا}. [4]
It was said to Ali ibn al-Husayn (pbuh): "Describe to us the appearance of the Mahdi (pbuh) and inform us of his signs and indications."
He replied: "Before his appearance, there will be the emergence of a man named A'uf al-Sulami in the land of the Jazira. His refuge will be in Tikrit, and he will be killed in the mosque of Damascus. Then there will be the appearance of Shu'ayb ibn Salih in Samarkand. After that, the accursed Sufyani will emerge in the barren valley, who is from the descendants of 'Utba ibn Abi Sufyan. When the Sufyani appears, he will then proceed to fight the Mahdi (pbuh), who will emerge thereafter.
He said: 'Do not be hasty for the appearance of the Qa'im (pbuh). By Allah, his clothing will be coarse, and his food will be coarse barley. His state will be nothing but the sword and death under the shadow of the sword. Why do you stretch out your eyes? Are you not safe? Those before you, who were in the same situation as you, had their hands and feet cut off and were crucified. Then he recited: {Or do you think that you will enter Paradise while such [trial] has not yet come to you as came to those who passed on before you? They were touched by poverty and hardship and were shaken}."
Al-Khara’ij Vol. 3, P: 1155
عن علي بن الحسين × قال: نحن أئمة المسلمين, وحجج الله على العالمين, وسادة المؤمنين, وقادة الغر المحجلين, وموالي المؤمنين, ونحن أمان أهل الارض كما أن النجوم أمان لاهل السماء, ونحن الذين بنا يمسك الله السماء أن تقع على الارض إلا بإذنه, وبنا يمسك الارض أن تميد بأهلها, وبنا ينزل الغيث, وبنا ينشر الرحمة, ويخرج بركات الارض, ولولا ما في الارض منا لساخت بأهلها, قال ×: ولم تخل الارض منذ خلق الله آدم من حجة لله فيها, ظاهر مشهور, أو غائب مستور, ولا تخلو إلى أن تقوم الساعة من حجة لله فيها, ولولا ذلك لم يُعبد الله،[5] قال سليمان: فقلت للصادق ×: فكيف ينتفع الناس بالحجة الغائب المستور؟ قال: كما ينتفعون بالشمس إذا سترها السحاب. [6]
Ali ibn al-Husayn (pbuh) said: "We are the Imams of the Muslims, the proofs of Allah over the worlds, the leaders of the believers, the leaders of the 'white-footed' ones, and the patrons of the believers. We are the safety for the people of the earth just as the stars are the safety for the people of the sky. Through us, Allah holds up the sky so that it does not fall upon the earth except by His permission, and through us, He holds the earth so that it does not shake with its inhabitants. Through us, rain is sent down, through us, mercy is spread, and through us, the earth’s blessings are brought forth. Were it not for us, the earth would have sunk with its inhabitants. The earth has never been without a proof of Allah on it since the creation of Adam, whether that proof is manifest and well-known or hidden and concealed. It will never be without a proof of God until the Day of Judgment; otherwise, God would not be worshipped."
Sulaiman said: "I asked al-Sadiq (pbuh), 'How do people benefit from the hidden and concealed proof?'"
He replied: "Just as they benefit from the sun when it is covered by clouds."
Al-Sadouq’s Al-Amali P:186
عن ثابت الثمالي, عن علي بن الحسين بن علي بن أبي طالب عليهم السلام أنه قال: فينا نزلت هذه الاية: {وأولوا الارحام بعضهم أولى ببعض في كتاب الله} وفينا نزلت هذه الاية: {وجعلها كلمة باقية في عقبه} والامامة في عقب الحسين بن علي بن أبي طالب × إلى يوم القيامة. وإن للقائم منا غيبتين إحداهما أطول من الاخرى, أما الاولى فستة أيام, أو ستة أشهر, أو ستة سنين، [7] وأما الاخرى فيطول أمدها حتى يرجع عن هذا الأمر أكثر من يقول به, فلا يثبت عليه إلا من قوى يقينه وصحت معرفته, ولم يجد في نفسه حرجاً مما قضينا, وسلم لنا أهل البيت.[8]
Thabit al-Thumali narrated from Ali ibn al-Husayn ibn Ali ibn Abi Talib (peace be upon them) that he said: "This verse was revealed about us: {But those of (blood) relationship are nearer to one another in the Book of Allah}. And this verse was revealed about us: {And He made it a word enduring among his descendants}. The Imamate will continue among the descendants of al-Husayn ibn Ali ibn Abi Talib (pbuh) until the Day of Resurrection. Indeed, our Qa’im (the one who rises) will have two occultations; one of them will be longer than the other. The first will be for six days, or six months, or six years. The other will be prolonged such that most of those who believe in this matter will turn away. None will remain steadfast except those with strong certainty, correct knowledge, who feel no discomfort from our decisions, and who submit to the People of the House (Ahlul Bayt).”
Kamal Al-Deen Vol. 1, P: 323
عن أبي خالد الكابلي في حديث طويل قال: قال سيدي علي بن الحسين زين العابدين ×: تمتد الغيبة بولي الله عز وجل الثاني عشر من أوصياء رسول الله | والائمة بعده, يا أبا خالد إن أهل زمان غيبته القائلين بإمامته والمنتظرين لظهوره أفضل من أهل كل زمان, لأن الله تبارك وتعالى أعطاهم من العقول والافهام والمعرفة ما صارت به الغيبة عندهم بمنزلة المشاهدة, وجعلهم في ذلك الزمان بمنزلة المجاهدين بين يدي رسول الله | بالسيف, أولئك المخلصون حقاً وشيعتنا صدقاً, والدعاة إلى دين الله عز وجل سراً وجهراً.
وقال علي بن الحسين ×: إنتظار الفرج من أعظم الفرج, وحدثنا بهذا الحديث علي بن أحمد بن موسى، ومحمد بن أحمد الشيباني. [9]
Abu Khalid al-Kabuli, in a long narration, said: My master, Ali ibn al-Husayn Zayn al-Abidin (pbuh), said: "The occultation of the Wali (Guardian) of Allah, the Twelfth from the successors of the Messenger of Allah (pbuhp) and the Imams after him, will be prolonged. O Abu Khalid, indeed the people of the time of his occultation, those who say of his Imamate and await his appearance, are better than the people of every time because Allah, the Exalted, has granted them such intellects, understanding, and knowledge that the occultation becomes for them like the presence. He has made them, in that time, like the ones who strive with their swords in front of the Messenger of Allah (pbuhp). They are the sincere ones truly, and our true Shia, and the callers to the religion of Allah, secretly and openly."
Ali ibn al-Husayn (pbuh) also said: "Waiting for the relief (al-Faraj) is the greatest relief itself."
This narration was reported to us by Ali ibn Ahmad ibn Musa and Muhammad ibn Ahmad al-Shaybani.
Kamal Al-Deen Vol. 1, P:319
عن ثوير بن أبي فاختة، عن علي بن الحسين × قال: إذا قام قائمنا أذهب الله عز وجل عن شيعتنا العاهة، وجعل قلوبهم كزبر الحديد، وجعل قوة الرجل منهم قوة أربعين رجلاً، ويكونون حكام الأرض وسنامها. [10]
Thuwayr ibn Abi Fakhita narrated that Ali ibn al-Husayn (pbuh) said: "When our Qa'im (the one who rises) appears, Allah the Exalted will remove affliction from our Shia, turn their hearts into hearts of steel, and grant each man the strength of forty men. They will be the rulers and elite of the earth."
Al-Khisal Vol. 2, P: 541
عن أبي خالد الكابلي، عن سيد العابدين علي بن الحسين × قال: المفقودون عن فرشهم ثلاثمائة وثلاثة عشر رجلا عدة أهل بدر فيصبحون بمكة، وهو قول الله عز وجل: {أينما تكونوا يأت بكم الله جميعا} وهم أصحاب القائم ×. [11]
Abu Khalid al-Kabuli narrated that the Master of the Worshippers, Ali ibn al-Husayn (pbuh), said: "The three hundred and thirteen men who are missing from their beds will appear in Mecca, and their number is the same as the people of Badr. This is what Allah the Exalted says: {Wherever you are, Allah will bring you all together} (Quran 2:148). They are the companions of the Qa'im (the one who rises)."
Al-Khara’ij Vol. 3, P: 1156
عن إسحاق بن عبد الله, عن علي بن الحسين × في قول الله عز وجل {فورب السماء والأرض إنه لحق مثل ما أنكم تنطقون} قال: قوله {إنه لحق} هو قيام القائم #, وفيه نزلت {وعد الله الذين آمنوا منكم وعملوا الصالحات ليستخلفنهم في الأرض كما استخلف الذين من قبلهم وليمكنن لهم دينهم الذي ارتضى لهم وليبدلنهم من بعد خوفهم أمنا}. [12]
Ishaq ibn Abdullah narrated that Ali ibn al-Husayn (pbuh) commented on the words of Allah the Exalted {So by the Lord of the heaven and the earth, indeed, it is truth - just as sure as it is that you are speaking}. He said: "His saying {indeed, it is truth} refers to the rise of the Qa'im (the one who rises, pbuh). And regarding him, the following verse was revealed: {Allah has promised those who have believed among you and done righteous deeds that He will surely grant them succession [to authority] upon the earth just as He granted it to those before them and that He will surely establish for them [therein] their religion which He has preferred for them and that He will surely substitute for them, after their fear, security}.
Ta’weel Al-Ayat P: 596
عن أبي خالد الكابلي، قال: قال لي علي بن الحسين ×: يا أبا خالد, لتأتين فتن كقطع اللّيل المظلم، لا ينجو إلّا من أخذ الله ميثاقه أولئك مصابيح الهدى وينابيع العلم، ينجيهم الله من كل فتنة مظلمة,[13] كأني بصاحبكم قد علا فوق نجفكم بظهر كوفان في ثلاثمائة وبضعة عشر رجلا, جبريل عن يمينه وميكائيل عن شماله وإسرافيل امامه, معه راية رسول الله | قد نشرها, لا يهوى بها إلى قوم إلّا أهلكهم الله عز وجل. [14]
Abi Khalid al-Kabuli said: Ali ibn al-Husayn (pbuh) said to me: "O Aba Khalid, there will come trials like the dark pieces of night, and only those who have taken the covenant of Allah will be saved. They are the lamps of guidance and the springs of knowledge. Allah will save them from every dark trial. It is as if I can see your man standing above your Najaf in the back of Kufa with three hundred and some men. Gabriel is on his right, Michael on his left, and Israfil in front of him. He has the banner of the Messenger of Allah (pbuhp) unfurled. Whenever he lowers it upon a people, Allah the Exalted destroys them.”
Al-Amali by Al-Mufeed P: 45
عن الكابلي، عن علي بن الحسين × قال: يقبل القائم # من المدينة حتى ينتهي إلى الحفر وتصيبهم مجاعة شديدة, قال: فيصبحون وقد نبتت لهم ثمرة، فيأكلونها ويتزودون منها، وهو قول الله تعالى: {وآية لهم الأرض الميتة أحييناها وأخرجنا منها حبا فمنه يأكلون}، ثم يسير حتى ينتهي إلى القادسية وقد اجتمع الناس بالكوفة وقد بايعوا السفياني. [15]
Al-Kabuli narrated from Ali ibn al-Husayn (pbuh) who said: "The Qa'im (pbuh) will come from Medina until he reaches the Hafar, and they will be struck by severe hunger. Then, in the morning, they will find that a fruit has sprouted for them, and they will eat from it and take provisions from it. This is the saying of Allah the Exalted: {And a sign for them is the dead earth. We have brought it to life and brought forth from it grain, and from it they eat}. Then he will proceed until he reaches Qadisiyyah, where the people of Kufa will have gathered and pledged allegiance to the Sufyani."
Surur Ahl Al-Iman P: 100
عن عمرو بن ثابت قال: قال علي بن الحسين سيد العابدين ×: من ثبت على موالاتنا في غيبة قائمنا × أعطاه الله عز وجل, أجر ألف شهيد من شهداء بدر وأحد. [16]
'Amr ibn Thabit said: Ali ibn al-Husayn, the Master of the Worshippers (pbuh), said: "Whoever remains steadfast in their loyalty to us during the occultation of our Qa'im (pbuh), Allah the Mighty and Majestic will grant them the reward of a thousand martyrs from the martyrs of Badr and Uhud."
Kamal Al-Deen Vol. 1, P:323
[1] كمال الدين ج 1 ص 321, إعلام الورى ص 427, كشف الغمة ج 2 ص 522, الوافي ج 2 ص 423, إثبات الهداة ج 5 ص 80, بحار الأنوار ج 51 ص 217
[2] كمال الدين ج 1 ص 322, إعلام الورى ص 428, كشف الغمة ج 2 ص 522, نوادر الأخبار ص 224, بحار الأنوار ج 51 ص 135
[3] من هنا في تفسير الصافي
[4] الخرائج ج 3 ص 1155, منتخب الأنوار المضيئة ص 59, تفسير الصافي ج 1 ص 246
[5] إلى هنا في الاحتجاج.
[6] الأمالي للصدوق ص 186, كمال الدين ج 1 ص 207, روضة الواعظين ص 199, غاية المرام ج 1 ص 104, بحار الأنوار ج 23 ص 5, الاحتجاج ج 2 ص 317
[7] بيان: قال العلامة المجلسي: قوله ×: فستة أيام لعله إشارة إلى اختلاف أحواله × في غيبته, فستة أيام لم يطلع على ولادته الا خاص الخاص من أهاليه ×, ثم بعد ستة أشهر اطلع عليه غيرهم من الخواص, ثم بعد ست سنين عند وفاة والده × ظهر أمره لكثير من الخلق. أو اشارة إلى أنه بعد امامته لم يطلع على خبره إلى ستة أيام أحد, ثم بعد ستة أشهر انتشر أمره, وبعد ست سنين ظهر وانتشر أمر السفراء, والأظهر أنه اشارة إلى بعض الأزمان المختلفة التي قُدرت لغيبته.
[8] كمال الدين ج 1 ص 323, البرهان ج 4 ص 415, بحار الأنوار ج 51 ص 134
[9] كمال الدين ج 1 ص 319, إعلام الورى ص 408, الاحتجاج ج 2 ص 318, حلية الأبرار ج 4 ص 13, مدينة المعاجز ج 4 ص 319, الإنصاف في النص ص 96, بهجة النظر ص 71, بحار الأنوار ج 36 ص 387, رياض الأبرار ج 3 ص 128
[10] الخصال ج 2 ص 541, روضة الواعظين ج 2 ص 295, مشكاة الأنوار ص 79, إثبات الهداة ج 5 ص 113, بحار الأنوار ج 52 ص 316, رياض الأبرار ج 3 ص 186
[11] كمال الدين ص 654, الخرائج ج 3 ص 1156, العدد القوية ص 65, منتخب الأنوار المضيئة ص 60, الوافي ج 2 ص 457, البرهان ج 1 ص 349, حلية الأبرار ج 5 ص 312, بحار الأنوار ج 52 ص 323, تفسير مزر الثقلين ج 1 ص 139, تفسير كنز الدقائق ج 1 ص 371
[12] تأويل الآيات ص 596, البرهان ج 5 ص 161, تفسير كنز الدقائق ج 12 ص 320. نحوه: الغيبة للطوسي ص 176, إثبات الهداة ج 5 ص 120, بحار الأنوار ج 51 ص 53
[13] من هنا في رياض الأبرار
[14] الأمالي للمفيد ص 45, إثبات الهداة ج 5 ص 181, بحار الأنوار ج 51 ص 135, رياض الأبرار ج 3 ص 46
[15] سرور أهل الإيمان ص 100, بحار الأنوار ج 52 ص 387
[16] كمال الدين ج 1 ص 323, إعلام الورى ص 428, الدعوات للراوندي ص 274, كشف الغمة ج 2 ص 522, منتجب الأنوار ص 79, الوافي ج 2 ص 442, بحار الأنوار ج 79 ص 173