Les Mauvaises Fréquentations

قالَ الامامُ اَميرُ الْمُؤمِنينَ عَلِيٌّ عليه السّلام :

يا كُمَيْلُ ! قُلِ الْحَقَّ عَلى كُلِّ حال وَوادِّ الْمُتَّقينَ، وَاهْجُرِ الْفاسِقينَ، وَجانِبِ الْمُنافِقينَ وَلا تُصاحِبِ الْخَائِنِيْنَ.

مستدرك الوسائل / 12 / 197

L’E'mir des croyants, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :

ô Kumayl ! De toute manière, dis la vérité, fréquente les personnes pieuses, tiens-toi à l’écart des dépravés, prend tes distances vis à vis des hypocrites et ne fréquente pas les traîtres.

Mustadrak ul-Wasâil /vol.12/p.197

قالَ الامامُ الصّادِقُ عليه السّلام :

مَنْ قَعَدَ عِنْدَ سَبّاب لاَوْلِياءِ اللهِ فَقَدْ عَصَى اللهَ تَعالى

الكافي / 2 / 379

L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :

Ne vous asseyez pas en présence des personnes qui insul-tent les amis de Dieu, car cet acte (s’asseoir en présence des personnes insultant les ami de Dieu) est véritablement une hostilité et une révolte contre Dieu.

Al-Kâfî/vol.2/p.379

قالَ الامامُ الصّادِقُ عليه السّلام :

لَو أَنَّكُمْ إذا بَلَغَكُمْ عَنِ الرَّجُلِ شَىْءٌ تَمَشَّيْتُمْ إلَيْهِ فَقُلْتُمْ يا هذا إِمّا أَنّ تَعْتَزِلَنا وَتَجْتَنِبَنا وإِمّا أَنّ تَكُفَّ عَنْ هذا فَإنْ فَعَل وَإلاَّ فَاجْتَنِبُوهُ.

وسائل الشيعة / 16 / 146

L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :

Il est convenable que vous alliez chez votre ami quand vous comprenez qu’il commet un péché afin de lui dire : “Mon ami ! Tu dois éviter de commettre ce péché ou éviter de nous fréquenter (c’est-à-dire : si tu veux continuer à commettre ce péché, tu dois cesser tes relations avec nous.). Alors, s’il ne prête pas l’oreille à ce que vous dites, évitez de le fréquenter.”

Wasâil ul-Shîa/vol.16/p.146

عَنْ مُحَمَّد بْنِ مُسْلِم عَنِ الصَّادِقِ عَنْ أَبيهِ عليه السّلام قالَ : قالَ لي أَبي عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ عليه السّلام يا بُنَيَّ انْظُرْ خَمْسَةً فَلا تُصاحِبْهُمْ وَلا تُحادِثْهُمْ وَلا تُرافِقْهُمْ في طَريق، فَقُلْتُ يا أَبَتِ مَنْ هُمْ عَرِّفْنيهِمْ. قالَ : إِيّاكَ وَمُصاحَبَةَ الْكَذّابِ فَإنَّهُ بِمَنْزِلَةِ السَّرابِ، يُقَرِّبُ لَكَ الْبَعيدَ وَيُبّعِدُ لَكَ الْقَريبَ، وَإيّاكَ وَمُصَاحَبِةَ الْفاسِقِ فإنَّهُ بايِعُكَ بِأَكْلَة أَوْ أَقَلَّ مِنْ ذلِكَ وَإِيّاكَ وَمُصاحَبَةَ الْبَخِيلِ فَإنَّهُ يَخْذُلُكَ في مَالِهِ أَحْوَجَ ما تَكُونُ إِلَيْهِ وَإِيّاكَ وَمُصاحَبَةَ الاحْمَقِ فَإنَّهُ يُريدُ أَنْ يَنْفَعَكَ فَيَضُرُّكَ،

وَإيّاكَ وَمُصاحَبَةَ الْقاطِعِ لِرَحْمِهِ فَاِنّي وَجَدْتُهُ مَلْعُوناً في كِتابِ اللهِ عَزَّوَجَلَّ في ثَلاثَةِ مَواضِعَ.

الكافي / 2 / 641

L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :

Mon père, l’Imâm Bâqir, a dit que son père, l’Imâm Sadjâd lui avait dit de ne pas avoir de relations (fréquenter, par-ler, etc) avec cinq groupes de gens :

L’Imâm Bâqir lui avait demandé : “ô mon noble père ! Qui sont ces cinq groupes ?”

L’Imâm Sadjâd lui avait répondu : “ Ne fréquente pas le menteur car il est comme un mirage ; il éloigne de toi les choses qui sont proches et rapproche de toi les choses qui sont lointaines. Ne fréquente pas le dépravé car il te vend pour une bouchée ou moins d’une bouchée. Ne fréquente pas l’avare, car il ne te donne pas de ses biens lorsque tu en aurais besoin d’une partie (c’est-à-dire : il ne t’aide pas en cas de besoin). Ne fréquente pas le naïf, car il veut t’être utile, mais à cause de sa simplicité, il te nuit au lieu de t’aider. Ne fréquente pas la personne qui ne respecte pas les liens utérins, car Dieu l’a maudit trois fois dans le Co-ran.”

Al-Kâfî/vol.2/p.641