القسم الحادي عشر

 (6037: ديوان كلامي خافى) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 6 ص 158) وذكر انه سافر إلى هند وانقطع خبره، ثم أورد شعره. (6038: ديوان كلامي شيرازى أو شعره) وهو عبد الله بن على أشرف (آگه) المذكور في ص 12 وقال في (عم 477) انه يلقب بفخر العلماء وتوفى 1299 وعنه أخذ في الريحانة. (6039: ديوان كلامي كربلايى أو شعره) وهو الشاعر الصوفى البكتاشى المعروف (جهان دده) ذكره عهدي البغدادي في (گلشن شعرا) كما في (العراق بين الاحتلالين 4: 137). (6040: ديوان كلامي لارى أو شعره) هو من شعراء لارو اسمه صدر الدين محمد ترجمه وأورد شعره في (تش ص 298) و (فارسنامه ء ناصرى) و (لارستان كهن ص 141). (6041: ديوان كلامي مروزى أو شعره) كان يمدح بغداد خاتون. ترجمه وأورد مديحه في (تش ص 131). (6042: ديوان كلان اندجانى أو شعره) كان حاكم كابل وقندهار من قبل بابرشاه ونظم الشعر بالفارسية والتركية. ترجمه في (گلشن ص 340). (6043: ديوان كلان بزاز هروى) ترجمه في (مجن 3 ص 85 و 259) وأورد شعره ولعله كلان. (ديوان كلانترى) راجع ديوان ابى الفضل كلانترى في ص 47.

 

(6044: ديوان كلان كرماني أو شعره) كان نزيل اصفهان وتوفى بها قرب زمان تأليف النصر آبادى كما ذكره في (نر 9 ص 399) وأورد شعره، وكذا في (سرخوش ص 96) و (حسيني ص 283) و (گلشن ص 240). (6045: ديوان كلان معمايى أو شعره) اصله من ما وراء النهر واشتغل بتحصيل العلوم في هراة. ترجمه في (مجتس 6 ص 150) وأورد شعره. (6046: ديوان السيد كلب باقر) ابن السيد كلب حسين الجائسى المولد الحائري المسكن والمدفن، صاحب (دلائل الخيرات) المذكور في ج 8 ص 250 وله (طريقة النجاة) ارجوزة في النبوات، و (الموائد) في الاطعمة والاشربة وتشطير الدرة، وارجوزة في (الوجود والمهية) كلها عربية واما ديوانه ففيه الفارسية والاردوية ايضا. (6047: ديوان كلبعلى تبريزى أو شعره) كان من الفضلاء في تبريز وماهرا في نظم الفارسى والتركى وبعد القتل العالم بتبريز هاجر إلى گيلان في عصر سلطانها خان احمد خان المتوفى 1009 ولم يلتفت إليه فرجع إلى تبريز. ترجمه الصادقي وذكر شعره في (خص 8 ص 235) وكذا في (دجا ص 315). (6048: ديوان كلبعلى تبريزى أو شعره) كان من اهل العلم والفضل هناك، وسافر إلى الهند في عصر اكبر پادشاه الذى مات 1014 ترجمه في (دجا ص 315) بعد ذكره لما قبله الذى كان مقدما عليه. (6049: ديوان كلبعلى قزويني) المتخلص فرخى تاجي. طبع ديوانه بطهران باسم (تاج فرخى) في 1323. (6050: ديوان حاج كلبعلى مهابادى) ترجمه النصرآبادى المعاصر له في (نر 5 ص 145) وذكر ان له شعر كثير أورد بعضه. (6051: ديوان السيد كلب مهدى) هو ابن السيد كلب باقر الجائسى نزيل الحائر والمتوفى بها حدود 1354 والنسخة بخطه عنده بكربلاء. (6052: ديوان كلبى ذو القدر) ترجمه الصادقي في (خص 7 ص 121) وذكر أنه من الشباب الشعراء الجدد ثم أورد بعض شعره. (6053: ديوان كل عيشي شيرازى أو شعره) وتخلصه في شعره (عيشي) واشتهر بكل

 

عيشي لكونه أقرع. ترجمه في (بهش 2 ص 403) وأورد اشعاره في هجاء اهل لار وغيرها وهو غير عيشي المذكور في ص 780. (6054: ديوان كلكده) في الغزليات والمدايح والمراثي. للميرزا محمد هادى اللكهنوى مؤلف (التجليات) وتخلصه (عزيز) طبع بالاردو ومر في العين ديوان عزيز ايضا وهو في المدايح فقط. (ديوان كلوچه) أو حيدر كلوچ كما في (مسرت ص 248) مر بعنوان حيدر كليجه پز في ص 270. (6055: ديوان كليم كاشانى) وهو أبو طالب الهمداني الاصل والمولد، الكاشانى المنشأ. سافر إلى الهند وتقرب عند شاهنواز بن الميرزا رستم الصفوى، ثم رجع إلى وطنه في 1028 ورجع ثانيا مهاجرا إلى الهند في 1030 وتقرب عند المير جمله (روح الامين) المذكور في ص 386 ثم عند شاه جهان فلقبه (ملك الشعراء) بعد موت (قدسي مشهدى) ثم سكن كشمير ومات بها في 15 ذى الحجة 1061 ودفن جنب قبر محمد قلى سليم المذكور في ص 464 وقال غنى في تاريخه: گفت تاريخ وفات أو غنى * طور معنى بود روشن از كليم نظم (پادشاهنامه) في فتوحات شاهجهان وديوانه في اربع وعشرين الف بيت من الشعر كذا ترجمه النصرآبادى في (نر 220 9) وقال لقبته انا (خلاق المعاني ثانى) وعنه اخذ ظاهرا في (سرو ص 77) وترجمه مفصلا وذكر الجوائز التى نالها من شاهجهان في (خز ص 391). وذكر في (خيال ص 90) ان سبب تركه البلاط وسكونته في كشمير ما كان بينه وبين نورجهان بيگم زوجة جهانگير پادشاه. وترجمه أيضا في (نتايج ص 601) و (تش ص 246) و (هميشه بهار) و (مع 2: 28) والمستر براون في 4: 167 و (حسيني ص 283) وفى (سرخوش ص 94) سمى كتابه (ظفرنامه ء شاهجهانى). ونسخ ديوانه كثيرة في (الرضوية) و (سپهسالار) عليها خط الناظم كما في فهرسها 2: 660 و (المجلس) كما في فهرسها 3: 386 و (فخر الدين) ومكاتب استانبول وطبع كليات ديوانه على الحجر بطهران 1356 في 175 ص. ومع مقدمة كشاورز صدر في احوال الناظم في 172 ص بطهران في 1372.

 

(ديوان كليم همداني) راجع كليم كاشانى. (6056: ديوان كليم هندي أو شعره) واسمه نظير حسن، الاخ الاكبر للسيد نور الحسن بهادر. ولد في 21 رجب 1278. كان يتخلص اولا (نور) ثم بدله إلى (كليم) وتلمذ على ظهورى ونظير ترجمه في (شمع النجمن) و (نگارستان) و (گلشن ص 341). (ديوان كمال بن غياث) قال في (هفت ص 276) أنه مورخ صادق راجع كمال شيرازى. (ديوان كمال ابن النبيه) مر بعنوان ابن النبيه في ص 31 وترجم في (حسن المحاضرة في تاريخ مصر والقاهرة) و (فوات الوفيات). (ديوان كمال اسماعيل) راجع كمال اصفهاني. (6057: ديوان كمال اصفهاني) وهو كمال الدين اسماعيل بن جمال الدين عبد الرزاق الاصفهانى. مدح بنى خوارزمشاه وبنى صاعد والخجندية والشيخ السهروردى شهاب الدين وعميد الدين الفارسى. وقتل بيد المغل في 635 كما في (لت) أو 626 كما في شاهد صادق أو 639 كما في (مع 1 ص 489) عن عمر زاد على الستين وكان مثريا ولقب (خلاق المعاني) وكان والده صائغا. ولم ير له تخلص في شعره، وانما ذكر اسمه (كمال الدين) في شعره كما في فهرس مكتبة سپهسالار 2: 662 وقد ذم مواطينه اهل اصفهان كما في (خيال ص 37) وترجمه في (تاريخ گزيده ص 824) و (حسيني ص 280) و (نتايج ص 590) و (هميشه بهار) و (بهش 1 ص 348) و (سفينة الشعراء) و (ض ص 395) و (مغول ص 532) وكتب في احواله مقالات في ارمغان 7: 19 و 7: 546 و 14: 8 و 16: 168 وديوانه في عشرة آلاف بيت كما في (تش ص 186) أو خمسة عشر الف بيت كما في (مع 1: 489) ونسخة (سپهسالار) في ثلاثة عشر الف بيت كما في فهرسها 2: 661 وتوجد نسخه كثيرا في أوروبا واستانبول وايران عند (الملك) و (المجلس) كما في فهرسها 3: 388 و (فخر الدين) ومكتبة جامعة طهران. وطبع في بمبئى على الحجر في 1307 في 270 + 40 + 34 ص. في ثلاثة اقسام، وبعدها مكررا وطبع مأة غزل لكمال الاصفهانى مع الترجمة بالانگليزية l. H. Grayj ونظمه بالانگليزية E. W. Mumfordفي لندن 1903 م. ويأتى له (القوسية) الموجودة

 

بالمكتبة (الملية). (6058: ديوان كمال بلخى) واسمه السيد كمال گچكولى كما في (لط 2 ص 34) أو السيد كمال كجكعل كما في (قزمج 2 ص 207) ونقل المير عليشيران له خمسمأة الف بيت وله قصايد مصنوعة عجيبة خارجة عن قدرة البشر، منها في رثاء الخواجه ابى نصر پارسا، وعمر زهاء تسعة وتسعين عاما وفى (گلشن ص 342) سماه كمال كجكول. (6059: ديوان كمال بلخى أو شعره) وهو من سكان (كوه صاف) ببلخ وشعره معروف كما في (مجن 2 ص 50 و 224) وشعره تركي وقبره بكوه صاف. وفى الصفحة الاخيرة سماه كمالي بلخى. (ديوان كمال بخارائى) ترجمه وأورد شعره في (مع 1: 486) وقال انه شاعر سنجربن ملكشاه والظاهر انه كمالي سبزوارى. (ديوان كمال بدخشى) واسمه كمال الدين محمد كما في فهرس المجلس 3: 129 وفهرس جامعة طهران 2: 394 مر في ص 128 127. (ديوان كمال بنائى) كما في (نتايج ص 99) مر بعنوان ديوان بنائى هروى في ص 141. (ديوان كمال تاشكندى) من الصوفية وله مثنوى (شمع وپروانه) ترجمه وأورد شعره في (روشن ص 579) ولعله الخوارزمي أو الخجندى. (6060: ديوان كمال تربتي) ترجمه وأورد شعره واطراه المير عليشير في (مجن 2 ص 32 و 205) وذكر له (تخميس غزليات حافظ) قال رأيته بمشهد خراسان وسافر إلى الحج ورجع ومات بتربت. (6061: ديوان كمال خجندى) وهو كمال الدين مسعود الخجندى من بلاد تركستان كان معاصر الخواجه حافظ الشيرازي وكان بينهما مكاتبات. نشأ بخجند وسافر إلى الحج ولازم العرفاء والصوفية وسكن تبريز وتقرب عند السلطان حسين بن اويس جلاير، فبنى له خانقاها في (وليان كوه) ومات ودفن بها في 792 كما في (لت 5) و (شاهد صادق) أو 803 كما في (نفحات ص 549). و (نتايج ص 593) أو 800 كما في (مسرت ص 389) وقال في (بهش 1 ص 355) ان شعره ثقيل ويتتبع حسن الدهلوى

 

وقال هو في ذلك. كس بر سر هيچ رخنه نگرفت مرا * معلوم همى شود كه (دزد حسنم) ثم قال ان شعر حافظ الشيرازي احسن من كلامه وان كلام، كمال احسن من شعره وترجم ايضا في (عشاق ص 151) و (خيال ص 58) و (حسيني ص 279) وقد جمع ديوانه المشتمل على الغزل والمقطعات، احد معاصريه مرتبا على الحروف، وسماه في مقدمته المنثورة (ترجمان الحال لاصحاب الكمال) وهو في نسخة المجلس يشتمل على 3400 بيت كما في فهرسها (3: 391) ويوجد نسخة منه عند (فخر الدين) جمعت في 836 والمكتبة (الملية 8082) ونسخة في (بنگاله) مع ديوان شهرت المذكور فى ص 458 ونسخة في (سپهسالار) كما في فهرسها 2: 663 ورآى سنگلاخ نسخة بخط محمد ابريشمى فذكره في (امتحان 1: 114) ودخل بعض رباعياته في رباعيات ابى سعيد ابى الخير كما ذكره النفيسى في مقدمة (سخنان أبو سعيد ص 60) وقد عارض ديوانه آرزو المذكور في 9: 5 وضميري اصفهاني المذكور في 7: 261 وسماه (احياى كمال) وطبع ديوانه بتصحيح عزيز دولت آبادى بتبريز في 398 + 18 ص في 1377 وذكره الدكتور قاسم غنى في مقدمة كتابه (تاريخ عصر حافظ ص لح) وحكمت في (از سعدى تا جامى ص 348). (ديوان كمال خوارزمى) وهو كمال الدين حسين راجع ديوان حسين الخوارزمي في ص 251. وطبع ديوان كمال الدين حسين بن شهاب الدين حسن المتوفى 840 في 1316 في 175 ص وفى 1325 في 96 ص. (6062: ديوان كمال خوافى) واسمه كمال الدين بن حسام الخوافى الهروي. هو والد نظام بن كمال الذى شرح (نصاب الصبيان) باسم (رياض الفتيان) ونسب فيه (منظومه ء عوامل) بالفارسية إلى والده اقول نظمه باسم معز الدين حسين بن غياث الدين بن فخر الدين كرت الذى ولى هرات في (771 722) وذكر اسمه في آخر منظومته هذه المطبوعة ضمن (جامع المقدمات) ؟ ن مكررا كما فصل في (فرهنگنامه هاي عربي بفارسي ص 157). (6063: ديوان كمال خوانسارى) واسمه كمال الدين ابن حسين الخوانسارى كان

 

من أئمة الجماعة باصفهان، ومات في 17 صفر 1361 عن ثمانين سنة له غير الديوان ((رد باب) و (محاسن الذكر) ترجمه وأورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 387). (6064: ديوان كمال ديلمى أو شعره) واسمه الشيخ كمال بن الشاهميرزا ابن الملك محمود الديلمى. ترجمه وأورد شعره في (تس 3 ص 62). (ديوان كمال الدين اصفهاني) راجع كمال اصفهاني. (ديوان كمال الدين حسين) وهو ابن اخت المير زين العابدين (رفيع الدين حسين) ترجمه في (مجن 4 ص 94 وص 270) وذكر اشتغاله في عراق واتصاله بسلطان يعقوب، ثم تركه للدنيا ورجوعه إلى خراسان وتلمذه على المولى عبد الرحمان الجامى وشرحه لمنازل السائرين، ثم اعتزاله عن الخلق واتخاذه طريقة الملامتية وبعض شعره القليل وذكر ايضا في (مطلع 2: 427) وقال في (هفت ص 193 192) انه مؤلف (مجالس العشاق) فلعله هو فنايى گازر گاهى المذكور في ص 848 وطبع ديوان كمال الدين حسين بن شهاب الدين حسن الخوارزمي المتوفى 840 في 1325 في 96 ص. (ديوان كمال الدين حسين بايقرا أو شعره) المذكور بتخلصه حسيني في ص 255 طبع باسم ديوان بايقرا في استانبول 1946 م في 243 ص. (6065: ديوان كمال الدين حسين أو شعره) هو ابن الخواجه نظام الملك الاخير ومعاصر الامير عليشير ترجمه في (مجن 4 ص 106 و 280) واطرى علو منصبه وحسن خطه وذكر بعض شعره. (6066: ديوان كمال الدين زنجاني) مداح الخواجه شمس الدين محمد الجوينى وأخيه عطاء ملك والخواجه نصير الدين الطوسى. ترجمه في (مع 1 ص: 487) وأورد بعض قصايد مدايحه. وترجمه في (دجا ص 315) نقلا عن (صحف ابراهيم) وذكر انه توفى 687 وانه فقد ديوان غزلياته. وكذا في (روشن ص 579). (6067: ديوان كمال الدين كوتاه پاى أو شعره) واسمه ملك كمال الترمدى، والى بعض جبال بدخشان من قبل الخواجه ابى بكر الترمدى. ترجمه في (مع 1: ص 45) وأورد بعض قصيدته الشكوائية القريبة من ثلاثين بيتا. وجاء شعره في مجموعة مخطوطة بمكتبة البلدية باصفهان برقم 3 / 224 وفى (سفينه ء اشعار) الموجودة في (المجلس) كما

 

في فهرسها 3: 158. (6068: ديوان كمال الدين مراغى أو شعره) وهو العالم الفصيح. ترجمه في (مع 1 ص 487) وأورد بعض قصيدته في مخاطبته الشمع. (6069: ديوان كمال الدين مسعود شيروانى أو شعره) كان نزيل هراة ومدرسا في مدرسة مهد عليا گوهر شاد بيگم إلى ان توفى 905 ترجمه في (مجن 4 وص 91 و 266) وأورد شعره وقوله [ ملا شدن آسانست آدم شدن دشوار ] (6070: ديوان كمال سيستاز أو شعره) واسمه كمال الدين ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 342). (6071: ديوان كمال شيرازى أو شعره) وهو كمال الدين محمد (أو حسين) ابن غياث الدين الحكيم المؤرخ الشيعي الصادق في قوله. كذا اطراه في (هفت اقليم) وفى (خيال ص 66) أورد قصة امتحانه في مذهبه وفي (روشن ص 580) نقلا (شمع انجمن) انه كمال الدين حسين قصه خوان، وكان يتخلص ابن غياث ايضا وجاء شعره في جنگ كتابته 835 عند (فخر الدين) وذكروا له قطعة لامية اولها: تهتك در سخن گفتن زبانست * تأمل كن تأمل كن تأمل (ديوان كمال شيرازى) راجع كمال فسائى. (6072: ديوان كمال فسائى شيرازى) هو كمال الدين محمد بن الملا محمد حسين الفسائى الشيرازي. ترجمه كذلك النصرآبادى في (نر 8 ص 202) واطرى والده بالزهد والتقوى وقال ان (كمالا) حصل الكمال في الجملة وقد ينظم العشرو ذكر بعضه. وظاهره ان كمالا في زمن تأليف النصر آبادى 1083 كان شابا وفى اوائل تحصيله، وانه كان متأخرا عن الميرزا كمالا الذى هو صهر المولى محمد تقى المجلسي المتوفى 1070 على بنته، وهو كمال الدين محمد بن معين الدين محمد الفسائى شارح قصيدة دعبل الذى فرغ منه 1103 وغيرها من التصانيف مثل (البياض الكمالى) المذكور في ج 3 ص 170 ويحتمل اتحادهما وكون محمد حسين في نسخة النصر آبادى تصحيف محمد معين المعبر عنه بمعين الدين محمد في شرح القصيدة والاجازات قال الحزين في تذكرته (ص 30) ان كمال الدين الحسينى تلميذ مسيح الانام الفسائى مات 1134 وله (شواهد مطول)

 

موجودة في (سپهسالار) كما في فهرسها 2: 426 و (حاشية المعالم) و (حل شبهات الكاتبى) وكان استاد الحزين وأورد شعره الذى تتبع فيه قصيدة الخاقانى الشينية وقال في (گلشن ص 343) ولد بكاشان وسكن اصفهان ومات حين حصار اصفهان. (ديوان كمال قصه خوان) راجع كمال شيرازى. (6073: ديوان كمال كاشى أو شعره) واسمه الميرزا كمال الدين ولد بكاشان وسكن اصفهان ومات حين الحصار كما في (گلشن ص 343) ولعله اراد كمال فسائى. (ديوان كمال كجكول) راجع كمال بلخى. (ديوان كمال كرماني) راجع خواجوى كرماني. (6074: ديوان كمال گيلانى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (تش ص 164) و (روشن ص 580) وادعى في (نگارستان سخن) اتحاده مع كمال شيرازى. (ديوان كمال مشهدى) راجع كمال الدين حسين بايقرا. (6075: ديوان كمالي اصفهاني) واسمه حيدر على بن محمد مهدى ولد في ابرقو في شوال 1288 وهاجر مع والده إلى اصفهان واشتغل بالحدادة واخذ في التعلم بعد 23 سنة من عمره وسافر إلى طهران واسس (الحزب الاشتراكي المعتدل) ولسان حاله جريدة ((پيكار) في 1329 فعطله ناصر الملك. ثم انتخب نائبا في المجلس النيابي ومرض في 1355 ومات وله غير الديوان (لازيكا) المطبوع 1347 و (مظالم تركان خاتون) المطبوع 1349 و (أي طبيعت) طبع في مجلة الشرق وطبع بعض ديوانه في استانبول 1339 في 136 ص بقطع صغير مع مقدمة في احواله وتاريخ بعض اشعاره، وفى 1370 في 288 ص. بطهران مع مقدمة على دشتى. وترجمه في (شعراى معاصر اصفهان ص 388) و (سخنوران نامى معاصر ج 2: ص 219). (ديوان كمالي بلخى) راجع كمال بلخى. (6076: ديوان كمالي سبزوارى) من شعراء الشاه عباس الصفوى الاول، وباسمه نظم (عباسنامه) في فتوحاته ومات 1020 ترجمه وأورد شعره في (تش ص 79) و (گلشن ص 343) و (خص 8 ص 192) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة. وفى (حسيني ص 281) سمى كتابه (ياس نامه)

 

 

(6077: ديوان كمالي سبزوارى) وهو الامير العميد كمال الدين جمال الكتاب الكمالى البخاري الخطاط الموسيقار. عده النظامي في (چهار مقاله) من شعراء آل سلجوق ومعاصر سنجر (552 479) وذكره العوفى في (لب 1) ومدحه الانورى الابيوردى كما في حواشى (حدائق السحر) وسماه هدايت في (مع 1: 486) كمال بخارائى. وجاء شعره في (گنجينه ء گرانمايه) الموجودة بجامعة طهران رقم 2144 وفي (روشن ص 580) عن (نگارستان سخن). (ديوان كمان أبرو) وهو الحافظ پناهى الخراساني. مر في ص 221. (ديوان كمپانى) راجع ديوان مفتقر. (6078: ديوان كمترى شيرازى أو شعره) كانا اسكافا ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 275) وأورد شعره. (ديوان كمره يى) راجع ديوان نقى كمره يى. (6079: ديوان كم گوى كشميرى) واسمه عبد الرحيم تلمذ على محمد افضل سرخوش كما ذكره في (سرخوش ص 97) وفصل في مقدمته ص 6 وفي (نتايج ص 605) قال انه ذهب أخيرا إلى جنوب الهند ومات حدود 1100 وترجمه أيضا في (تش ص 350) وأورد شعره في (مسرت ص 421) و (روشن ص 581) عن (شمع انجمن) (ديوان الشيخ محمد على كمونه) ابن محمد بن عيسى آل كمونة الحائري كانت نسخته الاصلية من جمع بعض احفاده سماه (اللئالى المكنونة) في مكتبة السيد عبد الحسين خازن الحضرة الحسينية فاحترقت فيما احترق من كتبه، ثم عمد إلى جمعه ثانيا من المواضع العديدة، محمد كاظم الطريحي، وكتب له مقدمة في انساب بنى اسد المنتهى إليهم آل كمونة كما ذكرناه في ص 28. (6080: ديوان كميت) وهو كميت بن زيد بن خنيس الاسدي الكوفى شاعر أهل البيت والمتوفى 126. قيل أن شعره أكثر من خمسة آلاف بيت ترجمه القاضى في (لس ص 442) قال أبو عكرمة الضبى لولا شعر كميت لم يكن للغة ترجمان. كان خطيبا فقيها فارسا شجاعا شيخا أديبا. وذكر ابن النديم في ص 225 جمعا ممن جمعوا أشعار كميت وذكر الاسانيد إلى رواية شعره. وذكره ابن شهر آشوب في (المعالم ص 139).

 

(ديوان كوته پاى) راجع ديوان كمال الدين كوته پاى. (6081: ديوان كوثر اصفهاني أو شعره) وهو الميرزا سليمان امين پور ابن فضل الله واخ روشن الاصفهانى المذكور في ص 391 ولد 1290 ش. باصفهان ترجمه في (شعراى معاصر اصفهان ص 391). (6082: ديوان كوثر همداني) الحاج مولى محمد رضا بن محمد امين الهمداني صاحب (الدر النظيم) المذكور في ج 8 ص 83 و (مفتاح النبوة) وغيرهما وتوفى 1247 ترجمه في (ض ص 488) وذكر ان مثنويه يقرب من ثمانية آلاف بيت وأورد بعض غزلياته وترجمه في (طرائق الحقائق ج 3 ص 117) نقلا عن (بستان السياحة) وأورد بعض غزلياته ولقبه ب‍ (كوثر عليشاه). وترجم في (نور الابصار ص 47) و (ريحانة الادب) ومجلة (ارمغان 17: 554). (6083: ديوان كوثر همداني أو شعره) الحاج ميرزا على بن الحاج ميرزا محمد رضا المذكور والمقلب ب‍ (جنتعليشاه) كما ذكر في (الطرائق ج 3 ص 118) وقال انه توفى 1296 وهو والد الحاج ميرزا محمد رضا الواعظ الشهير في طهران ومن شعره الموجود عند سميه وحفيده المدعو بآقا زاده ميرزا على نقى بن مؤيد الممالك الحاج آقا حسن بن الحاج ميرزا حسين بن الحاج ميرزا على نقى كوثر المتخلص بتخلص والده (كوثر عليشاه) هو قوله: عشق چيزى نبود تازه كه نشناسد كس * اين متاعيست كه درهر سر بازارى هست وترجم في (نور الابصار ص 47) وقال الفت في (دانشنامه) انه كان من اعضاء انجمن دانش بهمدان. (6084: ديوان كوثر هندي) السياح من مريدي السيد قطب الدين محمد الذهبي الشيرازي ترجمه في (ض ص 498) وأورد شعره، وكذا في (وريحانة الادب). (6085: ديوان كوثري أردبيلي أو شعره) وهو الصوفى النقطوى. ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 280) بعنوان مولانا كوثري وأورد شعره وترجمه في (دجا ص 316) نقلا عن الصادقي. (6086: ديوان كوثري بخارى أو شعره) اطرى شعره في (مجن 2 ص 45 و 219) وقال مات بهرات ودفن بخيابان.

 

(6087: ديوان كوثري خوانسارى أو شعره) ترجمه معاصره النصر آبادى واطرى سعة مشربه واورد بعض شعره في (نر 9 ص 319) وعنه في (روشن ص 583). (6088: ديوان كوثري همداني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (مجن 3 ص 68 و 242) وقال كان مصاحب الخواجه آصفى. (6089: ديوان كوثري همداني) وهو المير عقيل من سادات همدان أورد النصر آبادى انكاره على الشاه عباس الصفوى لشرب الخمر، وذكر مثنويه (فرهاد وشيرين) في (نر 9 ص 278) وفى (تش ص 257) سمى مثنويه (خسرو وشيرين) وسماه في (گلشن ص 344) (شيرين وفرهاد). (6090: ديوان كوچك بيگ أو شعره) كان من الامراء الملاكين وله شعر اطراه في (قزمج 6 ص 302). (6091: ديوان كوچك على اردستانى أو شعره) وهو العارف الملا رمضان على النيستانى ابن حسين بن على بن حسين ابن ابى طالب، من احفاد پير جمال الاردستانى وتوفى 20 صفر 1337 ودفن بنيستان عند قبر آبائه العرفاء (1). وكان له اولاد منهم الملا محمد الفائق دخل في البابية والآخر الحاج محمد حسين الفائق عالم شاعر حسن الخط كوالده. كتب ذلك لنا المعلم الحبيب آبادى من اصفهان وذكر اشعارهم. (6092: ديوان كوراغلى) تركي طبع بطهران في 168 ص. (6093: ديوان كور لطيف أو شعره) كان من شعراء ما وراء النهر ترجمه وأورد شعره في (مجتس 6 ص 164). (ديوان كوسج كاشى) كما في (نتايج ص 52) مر بعنوان امين في ص 105. (6094: ديوان كوشككى قاينى أو شعره) وهو الحكيم (شرف الشعراء) الكوشككى القاينى الهزال كما وصفه في (لب 10) وكان معاصر سنجر. ترجمه وأورد شعره النفيسى في (تعليقات تاريخ بيهقى ص 1591) وكذا في (مع 1: 488). (ديوان كوكب استرابادى) قال في (گلشن ص 344) ان كوكب هو تخلص لميرزا

 

(1) ولياسين نيازى مقالة اردوية عن السلسلة الپير جمالية، نشرت في مجلة (اريانتال) ج 11 العدد 2: 26. ومر في ص 161.

 

مهدى خان منشى نادرشاه وصاحب (دره ء نادرى)) وعنه اخذ سائر التذاكر الهندية وعنهم في القاموس التركي ثم الريحانة والظاهر انهم خلطوا بين مهديخان المنشى لنادر شاه الذى لم يوجد له تخلص شعرى وبين مهديخان المتخلص كوكب الذى كان (باغبانباشى) للشاه سلطان حسين الصفوى. فراجع مهديخان استرآبادى منشى نادر (6095: ديوان كوكب باغبان باشى أو شعره) وهو الميرزا مهدى خان الذى نصب بمنصب (باغبان باشى) للشاه سلطان حسين الصفوى، وكتب المنشور لذلك الميرزا مهدى خان الذى صار بعدئذ منشيا لنادر شاه، ويوجد المنشور هذا وضمن مجموعة منشآت الميرزا مهدى خان في نسخة مكتبة كلية الآداب بطهران كما في فهرسها (ص 470) وغيرها من النسخ، ثم وقع خلط بين هذين المهديين. (ديوان كوكب خراساني) راجع كوكب يزدى. (6096: ديوان كوكب خراساني) واسمه الميرزا محمد باقر الخبوشانى نزيل طهران ومصاحب الحاج محمد حسين القاجار المروزى البانى للمدرسة بطهران المعروفة بمدرسة المروى وغيره من فضلاء ذلك العصر، كما ترجمه في (مع 2 ص 426) وأورد قرب ماية وخمسين بيتا من شعره وذكر انه توفى 1272 وكذا في (انجمن 3). (6097: ديوان كوكب شيرازى) وهو محمد صادق بن الحاج آقاسى الذى سافر إلى الهند وبها توفى وقد دون ابنائه المعاصرون مع مؤلف مجمع الفصحاء بعض مسودات شعر ابيهم، منها ما هو على زنة (هفت پيكر) ذكر جميع ذلك في (مع 2 ص 426). (6098: ديوان كوكب كاكوروى أو شعره) وهو محمد يحيى على ابن الشيخ أبى طالب على من أحفاد ابى البركات خان تلمذ على عبد العزيز خان (عزيز) أورد شعره في (گلشن ص 344). (6099: ديوان كوكب مازندراني أو شعره) واسمه السيد احمد واصله من بارفروش ترجمه في (مع 2 ص 429) وأورد رباعيه. (ديوان كوكب مازندراني) راجع كوكب استرآبادى. (6100: ديوان كوكب يزدى أو شعره) كان خراساني الاصل واسمه الميرزا عبدالعلى ابن العالم الجليل الميرزا محسن الخراساني الذى طلبه خان بزرك الميرزا تقى خان بن

 

الميرزا محمد باقر البافقى اليزدى (1213 1129) من خراسان إلى يزد وفوض إليه تدريس مدرسة الخان المعروفة باسمه. فولد له في يزد الميرزا عبدالعلى المتخلص (كوكب) وقد صار صدر اللسلطان فتحعليشاه، كما ترجمه في (مع 426 2) وأورد شعره، ثم رجع إلى يزد ومنها إلى شيراز ومات بها في 1239 كما ترجمه في (نمونه ء خطوط خوش ص 21) و (انجمن 4) و (المدايح المعتمدية) و (ريحانة الادب). (6101: ديوان كوكبى بخارى أو شعره) كان ماهرا في الموسيقا ومن طلبة العلم ببخارا. ترجمه في (مجتس 6 ص 155) وأورد شعره وكذا في (گلشن ص 345) وفى (حسيني ص 282) نسبه إلى ما وراء النهر وفى (روشن 582) سماه كوكبى مروزى. (6102: ديوان كوكبى ترك أو شعره) كان نزيل حيدر آباد الهند ترجمه النصر آبادى في (نر 313 9) وذكر ان اسمه قبادبيك وأورد شعره ورباعية. (6103: ديوان كوكبى مروزى أو شعره) ترجمه العوفى في (لب 9) وفى (مع 1 ص 487) عن محمد العوفى وعداه من شعراء آل سبكتين وأورد ارباعيه. (6104: ديوان كوكبى مشهدى أو شعره) كان مجاورا لمقبرة آبائه بها. وهو حفيد الشيخ با يزيد يله. ترجمه في (مجن 5 ص 111 و 284) وأورد شعره. (6105: ديوان كوكبى منجم أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (مجن 3 ص 84 و 258) وقال ان تخلصه مأخوذ من شغله ارصاد الكواكب. (6106: ديوان كوهسارى طبري أو شعره) وهو من الحكماء والفضلاء بگرگان في عصر آل سلجوق. ترجمه في (مع 487 1) وأورد شعره وكذا في (روشن 583) (ديوان كوهى شيرازى) ترجمه في (فارسنامه 2: 15) و (مع 1: 487) وذكر انه المعروف بباباكوهى المدفون بشيراز في تكيته المشهورة وفى (دجا ص 317) نقل عن حمد الله المستوفى انه اخ پير حسين الشيروانى مؤلف (اخبار العارفين) وطبع اخيرا بشيراز 1347 بتصحيح شعاع شيرازى كما ذكرناه في حاشية ص 511 ومر في ص 117. (6107: ديوان كوهى كرماني) واسمه حسين الكوهى الكرماني المعاصر توفى 1378. طبع له (ترانه هاي ملى) فهلويات في 1310 ش. في 24 ص. جمع فيها الرباعيات المتداولة في لسان العوام في جبال كرمان وهى 110 رباعية وطبع له (خلنامه ء كوهى)

 

في 1304 ش في 34 ص. كما ذكر في (ادبيات معاصر ص 99) لياسمى ومما صححه وطبعه كوهى (كلمات عليه غراء) لمكتبي الشيرازي، وهى كلمات على (ع) طبعه في 1313 ش. (6108: ديوان كهتر) نسخة منه كتبت في 1109 موجودة في مكتبة (بنگاله) كما في فهرسها. (6109: ديوان كيجيك ميرزا أو شعره) ترجمه في (مجن 7 ص 315 و 127) واطرى طبعه وذهنه وحفظه وأورد رباعيه. وذكر في (مجن 4 ص 97 وص 273) مسافرة السيد حسين الباوردى إلى الحج برفاقة ميرزا كيجيك. (6110: ديوان كيخسرو خان أو شعره) هو ابن اخت رستم خان سپهسالار ترجمه النصرآبادى في (نر 2 ص 17) وذكر تنقلاته وترقياته حتى صار (تفنگچى آقاسى) وذكر بعض شعره الذى كتبه بخطه في مجموعة النصرآبادى. (6111: ديوان كيرنگى أو شعره) واسمه حسين (حسن) ابن الخواجه قنبر الكيرنگى. كان خال ابى نصر مهنه، وصار صدر الهراة، وأورد شعره في (مجن 4 ص 105 و 279). (6112: ديوان كيفى سيستاني) السبزواري المولد كان آبائه من اليهود وولد بسبزوار يهوديا ولما بلغ أسلم ولبس لباس الفقر وساح البلاد عشرين سنة وتقرب في الهند عند الشاهزاده شاهجهان. ولكن عن ((مخزن الغرايب) أنه جاء من سيستان إلى سبزوار وجاء إلى الهند في عهد جهانگير وتقرب إليه، وكذاعن (مبتلا) و ((نشتر عشق) كل ذلك في (ميخانه 3 ص 560) وحواشيه وقال فخر الزمانى فيه انه رآه في لاهور 1025 وقد نظم مثنويا في قبال المثنوى للمولوي الرومي وعلى زنته وسماه (آگاه نامه) وترجم ايضا في (گلشن ص 345) وفى (روشن ص 583) سماه (كيفى شيرازى) (ديوان كيكاوس) راجع ديوان كاوس. (6113: ديوان كيوان) الناظم لمنظومة (موش وگربه)) (1) في 941 بيتا، المطبوعة

 

(1) ولقصة (موش وگربه) أي (الفار والسنور) منظومات متعددة بالفارسية، منها ما ينسب إلى عبيد الزاكانى المذكور في ص 706 ومنها تضمينه لمحسن الاصفهانى شايق الآتى في الميم وأخرى مجهولة الناظم، نظمت في الهند في 669 بيتا كتبت في 1244 توجد عند عبد الله كشاورزى بمشهد خراسان عرفها في مجلة (فرهنگ خراسان، السنة 2: العدد 12). * [ ] *

 

بتبريز في 1262 مع مقدمة لشمس العلماء الگركانى، قال فيه ان كيوان معاصر لعبيد الزكانى أو مقدم عليه وقال مجتبى مينوى: انه غير صحيح، فان كيوان متأخر عن الزاكانى بما لا يقل عن ثلاثمأة سنة كما يظهر من سياق شعره هكذا جاء في مجلة (يغما: السنة 10: العدد 9 و 11). (6114: ديوان كيوان قزويني أو شعره) للمولى عباس على ابن اسماعيل كيوان القزويني كان من المتصوفة وكان يلقب (منصور عليشاه) ثم رجع وكتب في قدحهم كتبا منها (رازگشا) المذكور في 10: 58 والف هو رسالة في احوال نفسه وبعض شعره وطبع مع (عرفان نامه) له في 1348 في 148 ص.

 

(گ) (6115: ديوان گدا أو شعره) لگدا حسين المتخلص (گدا)) طبع نيف وثلاثون بيتا من تقريظه للجامع الشفائية المطبوعة 1303. (6116: ديوان گدائى أو شعره) كان من شعراء بابر ميرزا ترجمه في (مجن 3 ص 83 و 258) وأورد شعره التركي (6117: ديوان گرامى اصفهاني أو شعره) واسمه أبو القاسم خان سافر إلى دهلى ومات بها. وقد يعرف بآقابابا. أورد شعره في (گلشن ص 347). (6118: ديوان گرامى بغدادي أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 166) وقال قطعت اذنه بجرم ارتكبه تكلو خان، فذهب إلى شروان وقطع خبره. (6119: ديوان گرامى تبريزى أو شعره) هو ابن سهوى المذكور في ص 479 واخ رفعتي. ترجمه وأورد شعره في (گلشن 347) و (دجا ص 318) عن (صحف ابراهيم). (6120: ديوان گرامى ترك أو شعره) واسمه حسن بيگ. كان من الاتراك كما في (نر 9 ص 289) و (گلشن ص 347) وفى (تش ص 20) سماه محمد حسين بيگ وأورد له الشعر الذى أورده النصر آبادى له. وهو غير حسن شاملو (صاحب السيف والقلم) المذكور في ص 243 وغير (سگ لوند) المذكور في ص 454 الذين خلط بينهما في (تش ص 12). (6121: ديوان گرامى خوافى أو شعره) واسمه المير عبد الرحمان خان من امراء عالم گير پادشاه مات 1124 ترجمه وأورد شعره في (نتايج ص 606) و (روشن ص 583) عن (شمع انجمن) وتوجد نسخة من ديوانه في (بنگاله) وطبع ديوان گرامى بلاهور في 1932 م. في 216 ص. كما في فهرس انديا افيس. ص 109.

 

(ديوان گرامى دوره) راجع ديوان گرامى هروى. (6122: ديوان گرامى كاشانى) واسمه مهدى قلى. عده في (تش ص 20) من امراء الاتراك وفى (نر 9 ص 295) سماه ملا گرامى وقال ان له غزليات ونظم (خمسة) أيضا وشعره خمسين الف بيت، فهو غير گرامى ترك. (6123: ديوان گرامى كشميرى أو شعره) هو ابن قبول كشميرى المذكور في ص 875 وتلميذه مات في 1156 أورد شعره في (سرو ص 198) و (نتايج ص 607) (6124: ديوان گرامى هروى أو شعره) واسمه دوره بيگ. ترجمه الصادقي في (خص 7 ص 122) وقال كان يتولى المائدة (سفره چى) لعلى قلى خان في هراة وأورد شعره. (6125: ديوان گربه ء اصفهاني أو شعره) واسمه محمد مؤمن كان شاعرا هزالا معاصرا للشاه سليمان الصفوى. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 347). (6126: ديوان گربه ء شوشتري أو شعره) كان من الظرفاء عند خوانين تستر ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 9 ص 407) وأورد بعض شعره. (6127: ديوان گركانى) وهو اوحد الدين الگرگانى من قدماء الشعراء ترجمه في (مع 1 ص 482) وأورد قرب ثلاثين بيتا من شعره واشار إلى ديوانه في قوله [ كه جز ثناى تو باشد طراز ديوانش ] وكذا في (گلشن ص 348). (ديوان گرگين بيك) سياوش سلطان وتخلصه رزمى كما مر. (6128: ديوان گرمى بروجردى أو شعره) ترجمه وأورد شعره الصادقي في (خص 8 ص 296) وقال انه من قصبة بروجرد التابعة لهمدان. (6129: ديوان گرمى شيرازى أو شعره) واسمه محمد قاسم كان من احفاد اهلي الشيرازي المذكور في ص 113 ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 348) قال ويعرف بملا گربه. (6130: ديوان گريان شهر أبي) واسمه الملا محمد حسين بن الملا عبد الله الشهرابى من قرى اردستان باصفهان. مر له (انوار المجالس) و (تذكرة الحال) و (دوازده بند) وله (حيلة النساء) و (شرح حال) و (طريق البكاء) و (صومية) فرغ من تأليفه 1288

 

كما ذكره لنا المعلم الجيب آبادى. (6131: ديوان گل بابا بلخى أو شعره) جاء شعره في (گلشن ص 348) وقال كان ماهرا في المعما واللغز والعروض والقافية. (6132: ديوان گلبدن أو شعرها) هي بنت نيك اختر بابرشاه الهندي أورد شعرها في (گلشن ص 348) و (از رابعه تا پروين ص 190) عن (تذكرة الخواتين) وهى اخت گلچهره وگل رخ الآتيتين. (6133: ديوان گلچهره أو شعرها) هي اخت گلبدن وبنت بابرشاه المذكور. ترجمها وأورد شعرهما في (گلشن ص 348) و (تذكرة الخواتين) كما ذكر. (6134: ديوان گلچين) لمحمد صادق المعروف بميرزاى گلچين طبع له (گلچين المدايح) في 1312 بطهران في 150 ص. (6135: ديوان گلچين گيلانى) للدكتور مجلد الدين مير فخرائى طبع له بلندن في 1948 م منظومات (نهضت) و (مهروكين)) (6136: ديوان گلچين معاني) لاحمد بن على اكبر ولد بطهران في 1295 ش. طبع له (گلزار معاني) انتخب فيه اشعار لمعاصريه. وله تعليقات على ميخانه طبعها بطهران في 1380 و (فهرست تذكرهاى فارسي) ترجمه وأورد شعره في (سخنوران نامى معاصر ج 2 ص 225) و (نخستين كنگره ء نويسندگان ص 85) و (تذكره ء علوى ص 19). (6137: ديوان گلخنى قمى أو شعره) هو ابن اخت شهيدى القمى المذكور في ص 562 ترجمه شاه محمد القزويني في (مجتس 6 ص 297) وذكر شعره وقال انه كان شرورا فاراد المير على شير اخراجه. وصرح الهروي في (لط 6 ص 161) بانه صدر منه جرم قتل به في عصر السلطان حسين ميرزا. وترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 112) وقال انه حدث هناك حرب قتل هو فيها واما خاله شهيدى القمى فقد أدرك المولى عبد الرحمان الجامى المتوفى 898 وكان لا يعتنى بالدرهم والدينار وبقى سنة في قزوين عند سلطان گيلان وبعده ذهب إلى السلطان يعقوب الذى توفى 896 وبعد موته ذهب إلى گجرات الهند، وكان حيا في 927 كما فصل ذلك القزويني في (مجتس 6 ص 297) وكذا في (هميشه بهار) و (علماى گيلان وقم ص 149) و (تش ص 234) وتوجد اشعاره في مجموعة برقم

 

305 عند (فخر اللدين) وسماه في (روشن ص 585) گلخنى تفرشي وقال هجى السلطان حسين بايقرا لقتله محمد مؤمن، ففر من هرات وقتل بيد الازبكية. ومن ذمه لبايقرا قوله: آرد زمانه واقعه ء كربلا بياد * كان كافرى كه مؤمن دين را شهيد كرد آنجا يزيد آمد وكار حسين ساخت * اينجا حسين آمد وكار يزيد كرد (6138: ديوان گلرخ أو شعرها) هي بنت بابرشاه واخت گلبدن وگلچهره المذكورتان في الصفحة السابقة أورد شعر هن في (گلشن ص 348) (6139: ديوان گلزار اصفهاني) واسمه رجب على بن حسين ولد باصفهان في 13 رجب 1302 وتوفى 19 رجب 1366 وتعلم الادب على والده وصار عضوا في مجامع الادب مثل (انجمن شيدا) و (انجمن دانشكده) وأورد الفت غزله في (دانشنامه) المطبوع 1342 وترجمه في (شعراى معاصر اصفهان ص 399) و (نامه ء سخنوران ص 161) لا يزد گشسب وفى (انجمن 4). (6140: ديوان گلزار فريز هندي أو شعره) واسمه فضل الله ولد باصفهان في 1349 وله اشعار فكاهية طبعت في مجلات وجرائد اصفهان. ترجمه وأورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 401). (ديوان گلزار قدس) اسم لديوان فيض الكاشانى المذكور في ص 853 كما نقل عن قطب الدين النيريزى. (6141: ديوان گلشن) له القصيدة النونية العددية من الواحد إلى الاربعة رأيتها ضمن مجموعة عند السيد محمد الموسوي الجزائري اخذه معه إلى اهواز. وفيها قوله: يكى از عكس رخسارش، دوم لعل گهربارش * سوم در وقت گفتارش، چهارم نرگس فتان (6142: ديوان گلشن آذربايجاني أو شعره) كان من شعراء القرن الحادي عشر ترجمه في (دجا. ص 318) نقلا عن (حديقة الشعراء). (ديوان گلشن آزادى) راجع گلشن مشهدى. (6134: ديوان گلشن احمد آبادى) وهو الشيخ سعد الله الگجراتى. كان ينسب نفسه إلى الزبير بن العوام الصحابي. جاء إلى شاهجهان ومات 1141 ترجمه في (نتايج

 

ص 606) وكذا أستاده في (سرخوش ص 96 و 6) وجاء شعره في (مسرت ص 544) و (حسيني ص 284) و (سرو ص 198) و (روشن 586) عن (شمع انجمن). (6144: ديوان گلشن اردكانى) واسمه عبد الوهاب گلشن ايرانپور ابن الحاج محمد حسين بن محمد على الاردكانى ولد باردكان من نواحى يزد في رجب 1296 ومات باصفهان في 27 رجب 1356 ودفن بتخت فولاد. له غير الديوان منظومتا (دلكش و يريوش) و (عقل وجنون) طبعا بطهران في 1325 ورسالات (سفر پنج روزه) و (آلمان نامه)) و (نخجير نامه) و (بهرام نامه) و (مناظره ء مرگ وزندگى) و (داستان مشروطيت) و (مناظره ء الكل وترياك) ونظم كليلة ودمنة أي (أنوار سهيلى) وسماه (گلشن آرا) توجد نسخته في (المجلس) كما في فهرسها 3: 630 كلها في 17700 بيت ونشر جريدة (اختر مسعود) باصفهان من 12 جمادى الاولى 1338 إلى خمسة عشر سنة وطبع بعض شعره في بمبئى كذا ترجمه في (تاريخ جرايد ايران ج 1 ص 70) و (نامه ء سخنوران ص 131) و (شعراى اصفهان ص 402) و (تش يز ص 326). (6145: ديوان گلشن جونپورى) واسمه گلشن على بن عطاء الله الانصاري. ولد بجونپور في 1117 ومات 1200 وتلمذ على والده وثابت وشمس الدين فقير ومحمد على الحزين، وصاحب على قلى خان واله الداغستاني. ترجمه وأورد شعره في (نتايج ص 608) وفى (روشن ص 586) ان ديوانه خمسة آلاف بيت. (ديوان گلشن راز) راجع (گلشن راز) وديوان شبسترى في ص 506. (6146: ديوان گلشن شيرازى أو شعره) وهو الميرزا محمد على الشيرازي والد قاآنى المذكور في ص 857 وجد شيخنا الميرزا محمد تقى بن الميرزا محبعلى بن الميرزا محمد على المتخلص بگلشن قال في (مع 2: 426) ادركته في شبابى وهو كان من الشيبة محترما عند عظماء العصر. اصله من ايل زنگنة في كرمانشاه ثم نزل اصفهان ثم شيراز وأورد بعض شعره، وكذا في (فارسنامه 2: 150). (6147: ديوان گلشن گلپايگانى أو شعره) وهو الميرزا محمد الخطاط بالنستعليق. ترجمه وأورد شعره معاصره في (المآثر ص 214) و (انجمن 4) وفى (مع 2: 429) قال ان بينه وبين الشيخ البهائي جده، سبعة آباء علماه عرفاء.

 

(6148: ديوان گلشن لكهنوى) وهو راجه جيالال كايته أورد في (گلشن ص 349) شعره نقلا عن ديوانه. (6149: 4 ديوان گلشن لكهنوى سنديلوى) واسمه راى گلاب. تلمذ على قتيل. أورد شعره في (گلشن ص 349) نقلا عن ديوانه الكبير. (6150: ديوان گلشن مشهدى) واسمه على اكبر بن محمد بن بمانعلى اليزدى الاصل جاء جده إلى مشهد ونشأ هو هناك وطبع ديوانه بمشهد خراسان في 1372 بعنوان (ديوان گلشن آزادى) في 302 ص. مع فهرس ومقدمة في احوال نفسه. وهو صاحب جريدة (آزادى) التى انتشرت من 1344 إلى 1357 ونفاه والى خراسان (دادور) إلى كلات ثم رجع. وله اشعار حماسية غير مطبوعة في ديوانه منها ما جاء في (تاريخ جرايد ايران ج 1 ص 148 147) في رثاء كلنل محمد تقى خان الذى قام في خراسان لحماية الدستور الايرانى فقتلته حكومة طهران. وترجم ايضا في (سخنوران نامى معاصر 2: 222). (6151: ديوان گلشنى بردعى) ابراهيم بن محمد بن الحاج ابراهيم بن شهاب الدين البردعى. ولد بها 830 وتلمذ على عمه السيد على ونزل تبريز وتلمذ على دده عمر روشنى وبامره بدل تخلصه (هيبتى) إلى (گلشنى) وخلفه بعد موته وبعد ظهور الشاه اسماعيل في 905 فر إلى مصر ونزل قبة المصطفى بالقاهرة، وبعد فتح مصر بيد السلطان سليم في 922 اكرمه. ثم نزل استانبول وبها مات في 840 وله قصائد عربية منها ما نظمه في قبال تائية ابن الفارض وديوانه يشتمل على الفارسى والتركى والعربي وله مثنوى (المعنوية الخفية) نظمه في 912 في اربعين الف بيت موجودة في (سپهسالار 187) وله (أزهار گلشن) موجودة في (المجلس) كما في فهرسها 3: 593 فارسية. وترجمه في (دجا ص 320 318) وذكر ديوانه في (كشف الظنون). (ديوان گلشن يزدى) راجع گلشن اردكانى وگلشن مشهدى. (6152: ديوان گلشنى شبسترى) التبريزي الفراء ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 142) وقال انه خياط الفراء في تبريز، وأورد شعره. (ديوان گلشنى شبسترى) نائب القاضى في تبريز. ترجمه في (دجا ص 320) نقلا

 

عن (تحفه ء سامى) وأورد له شعرا غير ما ذكره سام ميرزا لخياط الفراء، فلعله ترجمة أخرى ليست في نسخة التحفة المطبوعة. وان كان الظاهر اتحادهما. (6153: ديوان گلشنى شيرازى أو شعره) كان خطاطا، ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 157) كما في فهرسه المطبوع، ولكن في متن الكتاب (الكاشى) بدل (الشيرازي) والظاهر انه من غلط النسخة، والكاشى غيره كما يأتي وقال ان الاطفال يتعلمون منه الخط وأورد شعره ولعله متحد مع ما بعده. (6154: ديوان گلشنى شيرازى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 349) وقال سافر إلى الهند في عهد جهانگير. (6155: ديوان گلشنى كاشانى أو شعره) كان بياع المشك اولا ثم غلب عليه شوق الشعر فسافر لزيارة العراق، ولما رجع مر إلى تستر فأهوى شابا هناك فبقى بها حتى اليوم كذا ذكره سام ميرزا في (تس 5 - 133) و (هميشه بهار) وراجع ديوان گلشنى شيرازى. (6156: ديوان گل محمد نقشبندى) ترجمه وأورد شعره في (مقالات الشعراء ص 692) وطبع منظومة (الهى نامه) لگل محمد صاحب عالى في الهند في 1891 م. (6157: ديوان گمنام تفرشي) وهو الميرزا حسين خان الملقب (مرصع پوش) رئيس الفرقة الذهبية باردبيل وحاكمها ومات هناك في اول رمضان 1334. وكتب محسن حالى اردبيلي المذكور في ص 226 رسالة في احواله. طبعت في 1351 بشيراز وطبع ديوانه في 158 ص. (6158: ديوان گمنام هندي) وهو محمد جمال الدين بن وحيد الدين بن محيى الدين من امراء بهو پال. أورد شعره نقلا عن ديوانه في (روشن ص 593 588) مع الاطراء وقال ان عمره ثمانين سنة. (6159: ديوان گنابيگم هندي) أو شعرها. هي بنت على قلى خان واله الداغستاني وزوجة اعتماد الدولة غازى. قال في (گلشن ص 350) انها لصغر جسمها لقبت به ب‍ (نه سيرى) وأورد شعرها في (از رابعه تا پروين ص 189) نقلا عن (تذكرة شعراء دكن) وفى (تذكرة الخواتين ص 158) ان لها اشعار فارسية واردوية.

 

(ديوان گنجوى) راجع الگنجى وابى العلاء الگنجى ونظامي الگنجوى. (6160: ديوان گنجى آذربايجاني أو شعره) هو من شعراء القرن الثالث عشر ترجمه في (دجا 320) نقلا عن (حديقة الشعراء). (6161: ديوان گنجى جرفادقانى أو شعره) كان معاصر النصر آبادى، وتوفى قبل تأليف تذكرته بسنة كما ذكره في (نر 9 ص 394) وأورد نيفا وعشرة من شعره وكذا في (گلشن ص 350). (6162: ديوان گوهر آذربايجاني) أو شعرها. واسمها گوهر بيگم أورد شعرها في (دجا ص 320) عن (خيرات احسان ج 3 ص 47) و (از رابعه تا پروين ص 190). وفى (اعلام النساء ص 1340) لعمر رضا الكحالة انها اشعر شواعر الفرس، وليس بصحيح. (6163: ديوان گوهر اصفهاني أو شعره) وهو ابراهيم ابن اسماعيل الكوهپايه يى ابن حسن بن اسماعيل الاصفهان ولد بها في جمادى الاولى 1342 ونشأ بها وألف (علوم وعقايد) و (تاريخ تجديد حيات ايران) أورد شعره في (شعراى اصفهان ص 406) (ديوان گوهر خاورى) مر بعنوان دانش تبريزى طبع في 209 ص في 1322. (6164: ديوان گوهر كرماني) الخطيب الطبيب بها ترجمه في (مع: ج 2 ص 429) وذكر عيادته له اوان مرضه بكرمان وانه توفى قبل سنين من تأليف (مجمع الفصحا) وأورد ما حضره من قصيدته المصنوعة التى نظمها في معارضة عبد الواسع الجبلى والامير خسرو الدهلوى. (6165: ديوان گوهر قاجار) هي (شمس الشعرا) الحاجية گوهر بنت موسى خان قاجار وامها طيفون بنت الفتح عليشاه. طبع ديوانها بطهران في 1320 1319 بامر احمد خان فاتح الملك وبخط اسماعيل بن احمد الخوانسارى، ويقرب من ستة آلاف بيت، يشتمل على الغزل والقصايد في المدايح والمقطعات والمثنويات والترجيعات والرباعيات وغيرها، بعنوان (گوهريه) ترجمها في (خيرات حسان) وقال كانت عالمة بالنجوم والادب وغيرهما، وعنه اخذ في (از رابعه تا پروين ص 191) وقال انها تلمذت على القا آنى وانها اشعر شواعر الفرس، ولكنه ليس بصحيح أيضا. (6166: ديوان گوهر مدراسى) وهو محمد باقر خان من قوم نايطه. ترجمه وأورد

 

شعره في (نتايج ص 609) قال ومات في اواخر القرن الثاني عشر. يوجد ديوانه في (المجلس) كما في فهرسها 3: 393 مصححة بقلم الشاعر نفسه، كلها في الف بيت. (6167: ديوان گوهرى) اسمه (الذريعة الرضوية) كما ذكر في ج 10 ص 30 ويوجد عند (الملك). (6168: ديوان گوياى اصفهاني) واسمه الميرزا صادق ابن اخ الميرابى المعالى وزوج ابنته. هاجر إلى كاشان وبها توفى كما ترجمه النصرآبادى في (نر 5 ص 112) وأورد بعض شعره. (6169: ديوان گوياى بواناتى) كان من بوانات في نواحى شيراز واسمه الميرزا محمد قال النصر آبادى في (نر 9 ص 401) انه وأخويه كانوا من خواص الميرزا ملك المشرفى وتعلموا منه صنايع جيدة وسافر هذا إلى الهند ورجع وسافر ثانيا إليها ومات بها. وديوانه يقرب من أربعة آلاف بيت. (6170: ديوان گوياى تبريزى) واسمه كامران ميرزا واسم اخيه داراب (جويا) المذكور في ص 212 قال في (دجا ص 320) ان له ديوان ومثنوى. وطبع ديوان گويا بلاهور باسم (بندگى نامه) في 32 في 1912 م إلى 1920 م. اربع مرات كما في فهرس انديا أفيس ص 109. (6171: ديوان گوياى لكهنوى) واسمه فقير محمد خان حسام الدولة الافغاني. مات 1265 له ديوان بالاردوية. وله (ترجمة كليله ودمنه). (6172: ديوان گيسو دراز) السيد محمد بن يوسف الحسنى الدهلوى من الصوفية الچشتية بدهلى وخليفة محمود چراغ دهلى. ترجمه في (روشن ص 310) و (طرايق الحقايق 3: 310) وقال في (شاهد صادق) انه مات 825 وجاء تاريخ وفاته في (مسرت ص 389) هكذا: عالمى را كشيد ازچه آز * بر سنهاى گيسوان دراز سال نقلش كه همچو لولوسفت * عقل مخدوم دين ودنيا گفت جمع ديوانه تلميذه السيد محمد كما ذكر في (روشن ص 310).

 

(ل) (ديوان لائق) راجع ديوان لايق كما يتلفظون به. (ديوان لارى) مر بعنوان ابراهيم لارى. (6173: ديوان لاطف تبريزى) واسمه مشهدى عسكر من شعراء القرن الثالث عشر وغزلياته بالتركية كما في (دجا ص 321) عن (حديقة الشعراء). (6174: ديوان لاغر سيستاني) وهو القاضى احمد لاغر واخ القاضى تنبل. مات في 958 كما في (گلشن ص 351) وقال ان وجه تسميته وتسمية اخيه صغر جثته وكبر جثة اخيه. وقال في (تس 4 ص 70) انه كان قاضيا بسيستان وكان هناك قاض آخر عظيم الجثة يعرف (قاضى فريه) وأورد شعره وقصصا عن قضائة بسيستان. وترجمه في (تش ص 81) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة. وقد رأى سنگلاخ نسخة من ديوانه بخط مختار بيگ القزويني (مختار الخطاطين) فذكره في (امتحان 2: 267) واخرى بخط ابى تراب الاصفهانى الخطاط فذكره فيه (2: 7) (ديوان لالاى غزنوى) كما ترجمه في (نفحات ص 389) مر بعنوان (رضى لالا) في ص 374. (6175: ديوان لاله خاتون كرماني) هي صفوة الدين بنت قطب الدين محمد الكرماني القره ختائى. حكمت على كرمان بعد والدها مدة كما في (تش ص 350) و (نتايج ص 612) وجاء شعرها ايضا في (تذكره ء كاظم) الموجودة في (المجلس) كما في فهرسها (3: 161) وفى جنگ برقم 2446 في مكتبة جامعة طهران كما في فهرسها 9: 1145 وفى (گلشن ص 352) وترجمتها فروغ حكمت في مقالة في مجلة (ايران وآمريكا) ج 3 العدد 1: 14. (6176: ديوان لالى سبزوارى أو شعره) قال في (تش ص 80) انه اخ كلان

 

سبزوارى واطرى فضله واسمه مير خورد. (6177: ديوان كلان همداني أو شعره) واسمه حسن بيگ قال في (گلشن ص 352) انه مات 1002 وأورد شعره. (6178: ديوان لامع نسفي أو شعره) كان من طلاب العلوم وخطاطا بالنسخ التعليق. أورد شعره النصرآبادى في (نر 10 ص 440) (6179: ديوان لامع همداني) وهو الميرزا نورا ابن القاضى نصيرا كان والده قاضى بغداد من قبل الصفوية فلما فتحها السلطان مراد احرقه حيا. أورد شعره في (نر 9 ص 321) وقال كان لامع مدة في كرمانشاه بخدمة الشيخ علي خان ثم عزل فجاء إلى اصفهان وفي (هميشه بهار) و (تغ 116) و (حسيني ص 370) و (سرخوش ص 97) أوردوا شعره ولم يعرفونه وجاء شعره في (كنوز الشعراء) الموجود بجامعة طهران كما في فهرسها 9: 1090 وطبع ديوان لامع في بمبئى. (6180: ديوان لامعى اكبر آبادى) كان من شعراء بهادر شاه بدهلى وديوانه في 3000 بيت كما في (گلشن ص 352) وسماه في القاموس التركي بالشيخ جمال الدين كما في (ريحانة الادب). (ديوان لامعى جرجاني) راجع لامعى گرگانى كما يتلفظون به. (6181: ديوان لامعى دهلوى أو شعره) من شعراء عهد جهانگير پادشاه بالهند (1037 1015) أورد شعره في (گلشن ص 353) ولقبه (قلندر) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة. (ديوان لامعى كرماني) راجع لامعى گرگانى. (6182: ديوان لامعى گرگانى) وهو أبو الحسن بن محمد بن اسماعيل (1) الدهستانى الجرجاني من شعراء نظام الملك وزير ملكشاه السلجوقي وكان ملازم حجة الاسلام الغزالي. ولقبه بعض (بحر المعاني) وناظر سوزنى وعمعق وجمالي ومات في عهد سنجر بسمرقند. ترجمه في (تش ص 155) و (تغ 116) و (مع 1: 494) وحواشي چهار مقاله للقزويني. وجاء شعره في (المعجم في معايير اشعار العجم) و (هميشه بهار)

 

(1) كما قال هو: جد من هست سماعيل ومحمد پدرم. * [ ] *

 

وطبع ديوانه سعيد النفيسى بطهران في 1369 في 224 ص. مع مقدمه له في احواله طبعها سابقا في مجلة (آينده 1: 367). وفى بعض الموارد نسب إلى كرمان. (6183: ديوان لاهجى) ولعله هو فياض لاهجى المذكور في ص 852 وله (سام وبهرام) منظومة غرامية نظمها للشاه صفى. توجد ضمن مجموعة 7551 في (مجلس الشيوخ) بطهران وجاء شعر المير لاهيجى في (مسرت ص 517). (6184: ديوان لاهوتي تفرشي) للميرزا مهدى بن وكيل لشكر مصطفى الحسينى التفرشى نزيل طهران والملقب (بدايع نگار) والمتخلص لاهوتي. ولد 1279 وتوفى بطهران. له (افتضاح الكافرين) و (بدايع الانوار) و (بديعية) و (بدايع مهدويه) و (بدايع الاحكام) و (بدايع الاسرار) و (رياض المنجمين) و ((لاهوتية) وديوانه في عشرة آلاف بيت. طبع منتخباته لعلى ملهمى بطهران في 1346 في 320 ص. (6185: ديوان لاهوتي كرمانشاهى) واسمه أبو القاسم ولد بكرمانشاه في اوائل القرن الرابع عشر وبعد قتل الشيخ محمد الخيابانى بتبريز في 1338 حكم عليه بالاعدام ففر إلى تاجيكستان ونصب وزيرا للمعارف هناك وتزوج هناك ومات في 25 اسفند 1335 ش. طبع له هناك (ادبيات سرخ) في 1346 واعيد طبعه في 1361 بطهران في 20 ص. و (درفشان) و (هزار مصرع) في 1935 م. و (لآلى لاهوتي) و (ايران نامه) وطبع منتخب ديوانه في تبريز وطهران مكررا وترجم في مجلة سخن ج 3: 311 وپيام نو ج 2. (ديوان لاهوري) راجع ابا البركات اللاهورى ومنعم اللاهورى. (6186: ديوان لايق بلخى أو شعره) أورد شعره معاصره النصر آبادى في (نر 10 ص 441) وكذا (حسيني ص 371) وقال كان في خدمة سبحان قلى خان حاكم توران (ديوان لايق هندي) لمحمود على صاحب مر بعنوان بياض اهل ماتم. (6187: ديوان لبيبى خراساني) من قدماء الشعراء يستشهد باشعاره في كتب الفرهنك كما ذكر في ترجمته في (مع 1 ص 494) وبعضها أورده أبو الفضل البيهقى في تاريخه. ثم جمعها محمد دبير سياقي وطبعها في 1334 ش. مستقلا مع مقدمة في احواله ضمن مجموعة (گنج بازيافته) وتوجد بعض شعره في جنگ برقم 2446

 

في مكتبة جامعة طهران كما في فهرسها 9: 1145. 6188: ديوان لبيد) ابى عقيل ابن ربيعة بن مالك بن كلاب العامري الشاعر المجيد المشهور احد الشعراء الناظمين للمعلقات السبع مطلع معلقته: عفت الديار محلها فمقامها * بمنى تابد غولها فرجامها كان احد الفرسان في الجاهلية وادرك الاسلام عمر طويلا وتوفى عام 41 وطبع ديوانه الصغير المترجم إلى الالمانية ترجمه في (رياض العلماء) في حرف اللام من القسم الاول وحكى قول رسول الله (ص) في حقه. افضل كلمة فالها قائلكم لبيد قوله: الا كل شئ ما خلا الله باطل * وكل نعيم لا محالة زائل ويضرب بشعره المثل فيقال: ولو لا الشعر بالعلماء يزرى * لكنت اليوم اشعر من لبيد قال ابن النديم في ص 224 لبيد بن ربيعة العامري عمل شعره أبو عمرو الشيباني والاصمى والطوسي وابن السكيت والمطبوع منه هو جمع الطوسى طبع على الحروف بمدينة وينا 1880 م. (6189: ديوان لذتي كشميرى أو شعره) واسمه الملا مهدى على. أورد شعره في (حسيني ص 285) وفى (تغ 116) انه تلميذ فيضى، وفى (روشن 595) انه مات 1005. (6190: ديوان لذتي همداني أو شعره) واسمه حسن بيگ. سافر إلى الهند في عهد اكبر شاه أورد شعره في (گلشن ص 353) وتوجد شعره في جنگ رقم 2446 في جامعة طهران كما في فهرسها ج 9: 1145. (ديوان لر) راجع على قلى خان. (6191: ديوان لسان دنبلى) وهو الميرزا حبيب الله الخويى الدنبلى المتوفى بمشهد خراسان في 1312 كان من مريدي جلال الدين محمد مجد الاشراف الذهبي بشيراز سكن مدة بشيراز وبوشهر. له اشعار كثير يتخلص في بعضها (حبيب) وفى بعضها (تنبل مولا) ولما لقبه مجد الاشراف (لسان الولاية)) تخلص (لسان) وقد جمع تخلصاته في شعر فقال:

 

خواهد حبيب تنبل مولا زفيض رب * جان را اسير حب تو در سلسل ذهب وله منظومة (ابكار خيال) قصة تاريخية في اربعة آلاف بيت موجودة في (المجلس) كما في فهرسها (3: 140). ولعله متحد مع حبيب المذكور في ص 229. (ديوان لسان الغيب) مر بعنوان حافظ شيرازى. (6192: ديوان لسان الواعظين تربتي) وهو الحاج ملا عبد الكريم بن محمد على طبع له منظومة (نان وسركه) في 1307. (ديوان لسان يزدى) راجع محرم يزدى. (ديوان لساني) اسمه (سهو اللسان) يذكر في حرف السين باسمه وانه دونه تلميذ لساني وهو شريف التبريزي من اشعار فيها ركاكة بعضها من نظمه وبعضها من نظم غيره، وبعضها من نظم استاده لساني وسماه (سهو اللسان) ونسبه إلى لساني على سبيل الظرافة واعتذر بعد ذلك عن استاده. واكثر اشعاره ليس للساني كما ذكره سام ميرزا في (تس 5 ص 104) ومر ديوان شريف التبريزي. (6193: ديوان لساني شيرازى) واسمه عبد العزيز كما في (تغ ص 117) العارف المستجاب الدعوه كما وصفه الصادقي في (خص 8 ص 132) وأورد نيفا وسبعين بيتا من شعره وذكر انه توفى بتبريز ودفن في جوار باباحسن. وترجمه القاضى في الورقة الاخيرة من (مجالس المؤمنين) وأورد تمام قصيدته المبسوطة في مدح أمير المؤمنين وذكر انه يوم تسخير السلطان سليمان العثماني لتبريز كان مشغولا بتعقيب الصلاة في جامعها فلما علم بوروده سجد ودعى في سجوده لتعجيل موته فتوفى حالا في السجدة وحكى القول بان أشعار لساني تزيد على مأة الف بيت غير ما نسبه إليه تلميذه شريف التبريزي وسماه (سهو اللسان) وأورد النصر آبادى في (نر 13 ص 469) من شعر المولى لساني تاريخ فوت السلطان حسين ميرزا بايقرافى 911. چه سال فوت وى از پير عقل جستم گفت: * (هزار حيف زسلطان حسين بايقرا) وترجمه في (خز ص 398) وذكر انه دفن بسرخان في 941 وأورد قرب عشرة ابيات من شعره وكذا في (حسيني ص 284) وذكر قصة غرامه في التذاكر مثل (تش 292) و (فارسنامه 2: 150) و (هفت 262) و (مجتس 6 ص 160) و (تس 5

 

ص 104) و (روشن 595). و (نتايج ص 611) وجاء شعره في مجموعتين موجودتين في مكتبة جامعة طهران كما في فهرسها (9: 1090 و 1145) ونسخة ناقصة من ديوانه في (بنگاله) ونسخة في (سپهسالار) كما في فهرسها 2: 666 وفى (تغ 117) أورد رجلا باسم لساني كاشانى. (6194: ديوان لساني لاهوري) واسمه على نقى بن قاسم بن فضيلت تلميذ المولوي محمد عوض والشيخ على الحزين سكن عظيم آباد وديوانه في عشرة آلاف بيت. أورد شعره في (گلشن 537). (ديوان لطفعلى آذر) مر بعنوان آذر ومر ابنه شرر وابنه اخگر في ص 509 وترجم في (نتايج ص 86) أيضا. (6195: ديوان لطفعلى افشار) حفيد قاسمخان الافشار ترجمه النصرآبادى في (نر 2 ص 33) وذكر انه تلمذ في المعقول على المولى رجب على التبريزي الحكيم من تلاميذ المولى صدرا. وأورد بعض شعره وكذا في (گلشن ص 354). (ديوان لطفعلى بروجردى) المشهدي المولد العارف السياح. ترجمه في (الطرائق ج 3 ص 113) وذكر ان له مثنويات أورد بعضها مع أحدى رباعياته. قال وتخلصه (خاكى) كما مر في ص 281. (ديوان لطفعلى شيرازى) ابن الاقا على المدرس بها، ترجمه في (الطرائق ج 3 ص 157) نقلا عن (تذكرة دلگشا) تأليف الحاج على اكبر النواب اخ لطفعلى المذكور، وذكر بعد اطرائه انه توفى 1266 وأورد بعض اشعاره. قال وتخلصه (فكار) كما مر في ص 844. (ديوان لطفعلى شيرازى) راجع صورتگر في ص 620. (6196: ديوان لطفعلى بيك چركس) ابن اسماعيل بيگ ترجمه النصر آبادى في (نر 2 ص 44) وأورد قطعته التى طلب فيها تخلصا بعد تركه التخلص الاول له وهو (نجيب) وترجمه الحزين في تذكرته (ص 83) وقال ان ديوانه في اربعة آلاف بيت ومات 1120 باصفهان. ويوجد شعره في جنگ في جامعة طهران كما في فهرسها 9: 1090. (6197: ديوان لطفعلى نواب) الهندي. طبع له منظومة (داستان سليمان).

 

(6198: ديوان الشيخ لطف الله) البحراني ابن محمد بن عبد المهدى بن لطف الله بن على البحراني الذى صحح بعض اجزاء شرح النهج لابن ابى الحديد الموجود هو في مكتبة (سپهسالار) كما في فهرسها ج 2 ص 48 وفرغ من التصحيح 15 شعبان 1164 وهو من الشعراء الراثين للحسين، الذين جمعهم حفيد هذا الشاعر وسميه وهو لطف الله بن على بن لطف الله بن محمد بن عبد المهدى، وهم اربعة وعشرون شاعرا جمع مراثيهم هذا الحفيد في مجموعة في 1201 وهذه المجموعة بخط الحفيد موجودة عند الشيخ محمد على يعقوب الخطيب النجفي المعاصر. (6199: ديوان قاضى لطف الله بخارى) المدرس في مدرسة عبد العزيز خان ترجمه النصرآبادى في (نر 10 ص 439) وأورد شعره (ديوان ميرزا لطف الله تبريزى) ابن الحاج شكر الله المتخلص (مخمور) ترجمه في (دجا ص 339) ياتي. (6200: ديوان الشيخ لطف الله الجد حفصى) في رثاء الحسين. وهو ابن الشيخ على بن لطف الله البحراني المذكور آنفا وهو المؤلف للمجموعة في 1201 وقد ادرج في المجموعة مراثي نفسه ايضا. (6201: ديوان السيد لطف الله) ابن عطاء الله بن احمد الحسينى الشجرى النيشابوري استاد الشيخ منتجب الدين وتلميذ الشيخ ابى على الحسن بن محمد الطوسى. يشتمل على عشرة آلاف بيت كما ذكره تلميذه المنتجب في فهرسه. (6202: ديوان لطف الله نيشابورى) ترجمه في (خز ص 397) وذكر انه كان مداح امير تيمور گوركان. وله اشعار كثيرة في مدح ولده ميرانشاه وأورد بعض شعره وفى (مجالس العشاق ص 141) انه توفى 786 وفى (لب 5) و ((شاهد صادق) 810 قالوا ووجد في يده بعد موته كاغذ مكتوب فيه رباعية وانتقل من نيشابور إلى قرية اسفريس التى فيها (قدمگاه) المنسوب إلى الامام الرضا، وعمر هناك بستانا يسكنها إلى ان دفن قرب جبل هناك. وترجمه في (مع ج 2 ص 29) وذكر ارادته لشاه نعمة الله الكرماني وموته في 786 وأورد بعض قصيدته في مدح أمير المؤمنين وترجمه ايضا في (تش 140) و (لس ص 417) و (تغ 117) و (روشن 596) وجاء شعره في (گلستان مسرت)

 

و (خيال ص 57) وتوجد نسخة من ديوانه بخط سيمى النيشابوري الشاعر المعاصر له في المكتبة (الملية) بطهران كما في (از سعدى تا جامى ص 559) ونقل عنه الشيخ آذرى في (جواهر الآثار). (6203: ديوان لطفي اصفهاني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 354) و (هميشه بهار). (6204: ديوان لطفي تاشكندى أو شعره) ترجمه في (مجتس 6 ص 164) وذكر تعشقه لشاب وأورد شعره فيه (6205: ديوان لطفي تبريزى أو شعره) وهو ابن عرفى (كمانگر) القواس (موزون الملك) ترجمه في (دجا ص 321) وأورد شعره في (گلشن 6 ص 355). (6206: ديوان لطفي شيرازى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (حسيني ص 285) و (ض ص 398) و (فارسنامه: 2 ص 150) وتوجد شعره في جنگ بجامعة طهران كما في فهرسها 9: 1145. (6207: ديوان لطفي طهراني أو شعره): ترجمه وأورد شعره في (تش ص 216) وقال كان صرافا وكذا في (گلشن ص 355). (6208: ديوان لطفي مشهدى أو شعره) ترجمه في (لط 2 ص 71) وذكر انه كان من ظرفائها وأورد شعره وكذا في (گلشن ص 355) و (مطلع 2: 441) و (تغ: 117). (6209: ديوان لطفي منجم أو شعره) كان ماهرا في الشعر والنجوم. ترجمه وأورد شعره في (طبق 2 ص 501) و (تغ: 117). (6210: ديوان لطفي نيشابورى أو شعره) كان صهر المولى قيدي. ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 9 ص 315) وأورد عدة من اشعاره ورباعياته وكذا في (تش ص 141) و (مسرت 234). (6211: ديوان لطفي هروى) هو ملك الكلام في عصره بالفارسية والتركية عمر تسعا وتسعين سنة وفى اواخر عمره نظم قصيدة برديف (آفتاب) لم يقدر على تتبعه احد كما وصفه مير على شير في (مجن 2 ص 49 وص 223) وقال انه جمع الظاهر والباطن، وقد قرا على فاتحة حلت لى بها فتوحات قال وانشا مطلعا واوصى إلى الجامى ان يتمه

 

غزلا في ديوانه ففعل. وله مثنوى في عشرة آلاف بيت. ويوجد ديوان لطفي هذا في مكتبة (سپهسالار) كما فصل ذلك في فهرسها (ج 2 ص 667) مدح في اوله شاهرخ ميرزا ابن تيمور گوركان الذى مات 850. (6212: ديوان لطيف اصفهاني أو شعره) ترجمه معاصره في (مع 2: ص 430) وذكر ان اسمه الميرزا عبد اللطيف وأورد بعض هزلياته وقال في (گلشن ص 355) انه جاء إلى دهلى في عهد محمد شاه. (6213: ديوان لطيف اصفهاني) البصري المتوفى بهراة ترجمه معاصر النصر آبادى في (نر 9 ص 395) وذكر انه كان اولا في لباس القلندرية فيقال له لطيفا قلندر، وهاجر من اصفهان إلى البصرة عند على پاشا وأورد بعض اشعاره. (6214: ديوان لطيف خراساني هروى أو شعره) ترجمه معاصره في (مجتس 2: 394) وأورد رباعيه الظريف. (6215: ديوان لطيف قزويني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 356). (ديوان لطيف مراغى) وتخلصه زكى كاشغرى كما مر في ص 403 ترجمه في (دجا ص 321) وأورد رباعيه عن (گلشن ص 356). (6216: ديوان لطيفي أو شعره) كان مزاحا وتوفى شابا. ترجمه في (مجن 2 ص 51 و 225) وأورد شعره. (6217: ديوان لطيفي اردبيلي أو شعره) وهو شمس الدين محمد بن القاضى زاده الاردبيلى ابن القاضى الكبير المذكور في ص 868 و 869 وج 10 وص 123. (6218: ديوان لطيفي جونپورى) له ديوان ومثنوى في قبال الحديقة للسنائى سماه (منازل). أورد شعره في (گلشن ص 356). (6219: ديوان لعلى بدخشانى أو شعره) كان يعرف بلعلي ميرزا ابن شاه قلى سلطان من امراء اكبر شاه ومصاحب الشيخ عبد القادر البديوانى صاحب (منتخب التواريخ) ترجمه وأورد شعره في (روشن ص 598). (6220: ديوان لعلى تبريزى) للميرزا علي خان شمس الحكماء ابن الحاج آقا

 

ميرزا الايروانى نزيل تبريز المولود بها 1261 والمتوفى بتفليس 1325. ترجمه في (دجا ص 321). طبع ديوانه في تبريز مرتين في 328 ص. بما فيه القصايد والرباعيات الفارسية والتركية والمراثي. وله اشعار اخر ذكر بعضها في تقويم تربيت وترجم احواله في مجلة نشريه ء دانشكده ء ادبيات تبريز في 1335 ش. (6221: ديوان لقاى يزدى أو شعرها) وهى الاديبة الشاعرة اليزدية من اهل تفت اسمها فرخ لقا، كانت في تفت اواخر عصر الصفوية. ترجمها آيتى في (تش يز ص 327) وأورد بعض شعرها. (6222: ديوان لقائي خراساني أو شعره) اطرى شعره في (مجتس 6 ص 155). (ديوان لقائي خوارزمى) مر في ص 139 بعنوان بقائي. (6223: ديوان لقائي سمرقندي أو شعره) ترجمه معاصره في (مجتس 4 ص 146) وأورد شعره وهو غير محمد عارف لقائي الذى الف تذكرة لشعراء ما وراء النهر تتميما ل‍ (مذكر الاحباب) تأليف نثارى، وسماه (مجمع الفضلاء) الفه في بلدة أندكان في 996. (6224: ديوان لقائي لاهيجى أو شعره) كان من ابناء اعاظمها وتوفى شابا قبل اشتهاره ترجمة النصر آبادى في (نر 9 ص 337) وأورد شعره. (ديوان لكنتى لاهوري أو شعره) واسمه ملا حيدر، وهو اخ (ناطق) و (ابكم) الشاعران قال في (گلشن ص 356) انه كان يتخلص اولاروانى اكبر آبادى كما مر في ص 385. (6225: ديوان لوائى سبزوارى أو شعره) كان من الصوفية سافر إلى الهند في عهد اكبر شاه وتقرب عنده ومات 979 أورد شعره في (گلشن ص 357). (6226: ديوان لوائى قمى) واسمه بابا سلطان قلندر العارف بمصطلحات العرفاء. نصبه الشاه عباس (بابا) لتكية حيدر في شارع چهار باغ باصفهان فمات قبل تأليف تذكرة النصرآبادى بعدة سنين. أورد شعره في (نر 9 ص 284) والريحانة و (تش ص 235) وله (مثنوى) أورد بعضه في (گلشن ص 357).

 

(6227: ديوان ملا لوحى اصفهاني) كان من المداحين والدراويش باصفهان في اواسط عصر الصفوية وله اشعار في مدايح المعصومين واكثر المداحين اليوم يقرؤن مدائحه. كذا وصفه النصرآبادى في (نر 9 ص 430) واورد من قوله: ايدل فضائل اسد الله طاعت است * مدح على وآل شنيدن عبادت است إلى قوله: لوحى كسيكه مادح داماد مصطفى است * لوح دلش منيرچه صبح سعادتست وأورد شعره في (گلشن ص 357). (6228: ديوان ميرلوحى) ترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 483) وقال قد ذكرنا احواله في سلك الفضلاء، ثم أورد ثلاثة ابيات له في تاريخ وفات الشيخ البهائي آخره مصرع التاريخ [ بهاء الدين محمد شدمه شوال از عالم ] اقول: ليس في تذكرة النصر آبادى في قسم الفضلاء والسادات ذكر من هذا الرجل. ولعله كان في نسخة الاصل وسقط عن المطبوع منه الموجود عندنا، أو لعله هو ابن بنت الملا لوحى المذكور آنفا فيأتى بتخلصه (نقيبى) في النون. (6229: ديوان لودى أو شعره) وهو شير علي خان بن على امجد خان (1102 1060) مؤلف (مرآت الخيال) المذكور في 4: 47. وكتابه هذا هو من مصادرنا في قسم الشعر والشعراء من الذريعة وقد رمزنا له بكلمة (خيال). (6230: ديوان لوكرى أو شعره) وهو أبو الحسن على بن محمد الغزالي اللوكرى شاعر الوزير ابى الحسن عبيدالله العتبى وزير السامانية بخراسان. وكان الشاعر من اكراد خراسان كما صرح به في شعره. ترجمه واورد شعره العوفى في (لب 2: 15). (6231: ديوان لوكرى) وهو أبو العباس فضل بن محمد المروزى اللوكرى الاديب الفيلسوف المتوفى 464 كما في (شاهد صادق) ترجمه في (تتمة صوان الحكمة ص 120) وقال ان له (بيان الحق بضمان الصدق) (1) وقصيدة فارسية مع شرحها وتعليقات ورسائل و (ديوان شعر) وقال في الحاشية ان شعره جاء في (اتمام التتمة).

 

(1) يوجد بجامعة طهران كما في فهرسها 3: 162. * [ ] *

 

وترجم ايضا في (المجالس 7) و (اللؤلؤة) و (الروضات) و (گاهنامه) والشهرزورى. وقالوا انه اشترك مع الخيام والخازنى في (زيج ملكشاهى). (6232: ديوان لوندى قصه خوان أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 7 ص 189) وذكر انه بلغ عمره إلى تسعين سنة وأورد شعره.

 

(م) (ديوان مائل) يأتي بعنوان (مايل) كما يتلفظون به. (6233: ديوان مولانا ماتمى) اسمه يار على التبريزي. ذكر في (بهش 2 ص 389) في ترجمة الشيخ فتح الله الذى توفى 920 انه راى ماتمى الشيخ فتح الله بعد موته في المنام ساله عن احوال الآخرة، فقرا عليه الشيخ فتح الله البيت من (گلشن راز). چه ممكن كرد امكان برفشاند * بجز واجب دگر چيزى نماند ولو لم يذكر في المجالس شعر ماتمى لكن يكشف تخلصه عن شاعريته بل كونه ناظم المراثى بالخصوص. (6234: ديوان السيد ماجد البحراني) ابن السيد محمد البحراني. ترجمه النصرآبادى في (نر 6 ص 161) وذكر ان والده السيد محمد المتمتع من اكثر العلوم توفى 1083 وولده سرابيه وفى هذا التاريخ مشغول بالقضاء في اصفهان. وتتبع كثيرا من الاشعار الفارسية والعربية ثم ذكر رباعيتين منها. والظاهر انه المعاصر للشيخ الحر وشارح نهج البلاغة كما ترجمه في الامل مصرحا بقضائه باصفهان. (6235: ديوان السيد ماجد) الفقيه ابن على ماجد بن هاشم بن على بن المرتضى بن على بن ماجد الحسينى الجد حفصى البحراني. ترجمه في (السلافة ص 500) وسرد نسبه كذلك واطرى نسبه وعلمه وفضله وادبه وأورد قرب سبعين بيتا من شعره وذكر وفاته في 1028 وما وقع في (اللؤلؤة ص 138) من وفاته في 1022 من غلط المطبعة. ودفن بمشهد شاه چراغ بشيراز وترجمه الشيخ سليمان بن عبد الله الماحوزى المتوفى 1121 في رسالته في (أحوال علماء البحرين) وبعد ذكر نسبه والثناء البليغ له، قال هو اول من نشر الحديث بشيراز وتلمذ عليه اعيان العلماء كالمحقق الفيض والشيخ محمد بن الحسن بن رجب البحراني، والشيخ محمد بن على البحراني، والشيخ زين الدين

 

على بن سليمان البحراني والشيخ احمد بن عبد السلام، والسيد عبد الرضا، والشيخ احمد بن جعفر. وذكر اجتماع مع الشيخ البهائي وخروج الماء من السبحة التى كانت بيد الشيخ، وسؤاله من السيد عن الوضوء بهذا الماء ومنع السيد عنه بانه ماء خيالي، إلى ان قال: وديوانه عندي بخط ابن خالي السيد حسين الكتكانى وفيه القصيدة الرائية في رثاء الحسين ورثاء السيد عبد الله القارونى ورثاء ابن (1) خاله السيد جعفر بن السيد عبد الرؤف وذكر غير ديوانه بعض تصانيفه الاخر منها (سلاسل الحديد) والرسالة اليوسفية والوجيزة البديعة ورسالة مقدمه الواجب وذكر الشيخ سليمان البحراني هذه الرسالة في تصانيف السيد ماجدين هاشم يشهد باتحاده مع السيد ماجد بن على بن المرتضى صاحب رسالة الاصول الذى اجتمع الشيخ البهائي معه، ويثنى عليه، وان ذلك نسبة إلى الجد كما استظهره اخيرا الشيخ الحر بعد ما عقد لهما ترجمتين في (الامل). (6236: ديوان السيد ماجد القطيفي أو شعره) وهو ابن السيد هاشم الموسوي العوامى القطيفي (1367 1279) أورد بعض قطعات شعره في ترجمته بقلم الاستاد محمد سعيد المسلم وطبع 1369 بعنوان (ذكرى السيد ماجد). (6237: ديوان ماجد هندي أو شعره) وهو على حسين خان بهادر الملقب (تاج الامراء) وكان قد يتخلص (حسين) أيضا وتوفى شابا في 1216 وأورد شعره في (نتايج ص 689). (6238: ديوان مالك الجهنى أو شعره) هو مالك بن ايمن، من اصحاب الباقر ذكر ابن شهر آشوب في (المعالم ص 141). (6239: ديوان مالك ديلمى) الموسيقار الخطاط. ترجمه الصادقي في (خص 8

 

(1) قد وقع في السلافة المطبوع 1324 في ص 503 هكذا [ يرثى خاله السيد جعفر بن عبد الرؤف.. ] لكن الصحيح ابن خاله لانه صرح الشيخ يوسف في كشكوله ان ام السيد ماجد ابن هاشم كانت اخت السيد عبد الرؤف بن الحسين الموسوي الحسينى المتوفى 1006 كما مر عند ذكر ديوانه وديوان حفيده المسمى باسمه. وزوجة السيد ماجد كانت بنت السيد عبد الرؤف واسمها ملوك، فالذي رثاه السيد ماجد في ديوانه هو ابن خاله السيد جعفر بن عبد الرؤف. * [ ] *

 

ص 208) وذكر ان ديلم بيت كبير من اشراف قزوين، وانه كان خليقا خطاطا فاضلا شاعرا وأورد شعره. وترجمه في (دجا ص 322) وذكر أن اصله من تبريز نقلا عن تحفه ء سامى لكنى ما وجدت ترجمته في النسخة المطبوعة منه. هذا وقد راى سنگلاخ نسختين من ديوانه فذكرهما في (امتحان ج 1 ص 199 و 206) وفى (تش ص 277) أنه كان يكتب اولا في مكتبة ابراهيم جاهى الصفوى وذهب معه إلى خراسان، ثم احضره شاه طهماسب لكتيبة القصر في قزوين فمات بها في 969. (6240: ديوان مالك بن نويرة) ابن حمزة بن شداد بن عبيد بن ثعلبة بن يربوع التميمي المكنى بأبى حنظلة ترجمه أبو عبد الله محمد بن عمران المرزبانى المتوفى 378 في (معجم الشعراء ص 360) وأورد شعره. (ديوان مالميرى) راجع ديوان حسين مالميرى في ص 253. (6241: ديوان مأنوس دزفولي) فارسي واسمه محمد بن نقى المساكى الدزفولي المتوفى 1300 فارسي في الف وسبعماة وخمسين بيتا يوجد عنه السيد محمد على امام بن السيد هبة الله الموسوي الدزفولي المعلم في مدرسة دبيرستان شرافت في بغداد. (6242: ديوان مانى اصفهاني أو شعره) هو من شعراء القرن الرابع عشر وكان معاصر ميرزا ابراهيم الاصفهانى الشاعر المتخلص بساغر الذى توفى 1302 فاخرج مانى هذا مادة تاريخ وفاته [ يكساغربده ] ذكره في (المآثر ص 216). (6243: ديوان ملامانى تربتي) الكاتب الخطاط. ترجمه في (مجتس 6 ص 167) وأورد شعره. (6244: ديوان مانى شيرازى أو شعره) كان زارعا فترقى امره عند الشاه اسماعيل وصار من الامراء، فقتله اخيرا الامير نجم ثانى. كذا ترجمه في (تش ص 292) و (هفت 276). (6245: ديوان مانى شيرازى أو شعره) واسمه الشيخ أبو حيان الطبيب. ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 383) وأورد شعره وقال انه توفى قبل حال التحرير 1083 وجاء ذكره في (فارسنامه 2: 150) و (تغ ص 7). (ديوان مانى كرماني) راجع راجى كرماني.

 

(6246: ديوان مانى مشهدى أو شعره) كان كاملا في الحسن والجمال، وحسن الخط وحسن الكلام. ترجمه في (مجن 3 ص 67 و 240) وأورد مطلعين من غزلياته وكذا في (مطلع 2: 442) و (تش ص 94) كان هو وابواه كوازين مصورين. (ديوان الماهابادى) راجع ديوان حسن بن على في ص 239. (ديوان ماهانى) هو الشاه نعمة الله ولى يأتي. (6247: ديوان ماهر اكبر آبادى) اسمه في الاسلام محمد على ترجمه في (خز ص 414) وقال ملخصا: كان والده من الهنود، فولد، هو في اكبر آباد، وبواسطة والده عرفه الميرزا محمد زمان (چهل يك) الايرانى، ولما تفرس فيه الاستعداد تبناه محمد زمان إلى ان عرض عليه السلام وعرفه شرايعه فوصل استعداده حد الكمال واتصل بدارا شكوه بن شاهجهان وامرائه مثل دانشمند خان اليزدى المتوفى 1081 وانشا مثنويا في مدح جهان آرا بيكم بنت شاه جهان وعرضه عليها بواسطة والدة عنايت خان المتخلص (آشنا) فنال منها بصلة خمساة روپية، ودخل اخيرا في طريقة الفقر إلى ان توفى 1089 وديوانه حاو للقصايد والغزليات والرباعيات والمقطعات والمثنويات وغيرها. وأورد قرب ماتى بيت من شعره ومنها مصرع تاريخ موت السيد المير عبد الرشيد الحسينى المدنى التتوى المتوفى 1077 بقوله [ سيد عبد الرشيد باد بفردوس پاك ] وهو مؤلف (منتخب اللغات) المعروف بفرهنك رشيدي نسبة إلى مؤلفه السيد عبد الرشيد و (منتخب اللغات شاهجهانى) نسبة إلى من ألف لاجله. ترجم في (خز ص 414) و (سرو ص 112) و (خيال ص 205) و (نتايج ص 646) و (سرخوش ص 102). (6248: ديوان ماهر دامغانى) اسمه على قلى الاردبيلى التبريزي المتخلص بماهر والماهر في كثير من الصنايع. كان قطاعا نقاشا خطاطا. وله الشعر اللطيف هكذا وصفه معاصره النصر آبادى في (نر 5 ص 141) وأورد قطعة ورباعيتين من شعره وترجمه في (دجا ص 323) بعنوان محمد قلى ماهر اصله من صحراء مغان نزل إلى اردبيل واشتغل فيها بالعطارة وأورد بعض شعره نقلا عن (سفينه ء خوشگو) قائلا ان ديوانه مختصر مملو من الاشعار الجيدة أقول: مر (سفينه ء خوشگو) بعنوان (تذكره ء خوشگو) في ج 4 ص 32 وظهر انه الف حدود 1161 وتذكرة النصر آبادى الف 1083 وهو كان

 

أقرب إلى عصر الناظم واعرف بأحواله وتنقلاته وصنايعه البديعة وفى (گلشن ص 358) قال جاء إلى اردبيل وتلمذ على الحاج ابراهيم وسكن مدة بتبريز. (6249: ديوان ماهر گيلانى) وهو محمد سعيد رآه الحزين في رشت وقال كان عمره قد جاوز الثمانين وبعد هو نشط ينظم الشعر. وله ديوان كبير كذا في (تذكره ء حزين ص 110). (6250: ديوان ماهر هندي) للسيد مهدى حسين بن على حسين بن حسين بن دلدار على النقوي اللكهنوى المتوفى بها 1316 وهو بالاردوية مطبوع في الهند. قال السيد على نقى النقوي المعاصر ان الناظم كان من تلاميذ الشاعر المتخلص (اسير)) السابق ذكره. (6251: ديوان ماهى جلاير أو شعرها) قال في (گلشن ص 359) انها كانت اخت ملا نثارى التبريزي معاصر الشاه عباس. أورد شعره في (مسرت ص 229) و (خص 155 8) (6252: ديوان مايل آشتيانى) الميرزا محمد على بن الميرزا كاظم الآشتيانى القمى الطهراني مستوفى الممالك ومن فحول الادباء والشعراء ذواليد الطوطى في النظم والنثر كان منصوبا من قبل نائب السلطنة عباس ميرزا لخدمة ولده السلطان محمد شاه الغازى الذى جلس للملك 1250 وهو توفى قبل جلوسه ترجمه في (مع ج 2 ص 484) وأورد ماة ونيف وخمسين بيتا من قصايده في مديح السلطان ونائب السلطنة والمعصومين. (6253: ديوان مايل استرآبادى أو شعره) واسمه اسماعيل بيك الطهراني الاستر آبادى. ترجمه معاصره في (تش ص 408) و (گلشن ص 359). (6254: ديوان مايل اصفهاني أو شعره) واسمه الشيخ رحيم وكان تلميذ درويش مجيد الطالقاني كما ذكره معاصره في (مع 2: 447). (6255: ديوان مايل افشار) واسمه الميرزا حسن. كان في الوزارة الخارجية في عهد ناصر الدين شاه وسكن مدة ببندر لنگة وكان هجاء كما ترجمه في (المآثر ص 207) و (انجمن 3) ويوجد ديوانه عند يحيى دهخدا بطهران يشتمل على خمسة آلاف بيت. اوله: [ مايل افشار كورا كردگار. ] (6256: ديوان مايل تاشكندى أو شعره) كان معاصر السلطان حسين ميرزا كما في (حسيني ص 320) و (گلشن ص 360) وفي (حسيني) سماه ما يلي.

 

(6257: ديوان مايل تويسركانى) واسمه يد الله بن ابى القاسم بن حسين (مجنون) من شعراء القرن الحاضر ومدير جريدة (شفق سرخ) كما في تاريخ جرايد 3: 78 يوجد خمس صفحات من شعره في (نامه ء فرهنگيان) الموجود في مكتبة المجلس بخط مؤلفه وهم خمسة وثلاثون شاعرا اكثرهم في طهران ذكرهم ابن يوسف في فهرس المكتبة 3: ص 693. ومات في 19 ارديبهشت 1329 ش. عن 63 سنة. (6258: ديوان مايل دهلوى) المدعو بميرزا قطب الدين ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 13 ص 448) وذكر ان له (ساقى نامه) وأورد بعضه وبعض غزلياته في نيف وعشرين بيتا وترجمه في (مفتاح التواريخ ص 435) وذكر أنه ابتلى بالجنون فترك المنصب وجاء إلى شاه جهان آباد وبها توفى في شهر رمضان 1108 بعد موت ملا ناصر على وارخ وفات محمد عاكف. (6259: ديوان مايل شاملو أو شعره) ذكره في (تش ص 20) واسمه قليچ، وكان في القرن الحادي عشر. (6260: ديوان مايل شيرازى) واسمه ملا مهدى معلم الاطفال وقارى التعزية بها. ترجمه في (عم ص 566) ونقل عن ديوانه. وكذا في مجلة (ارمغان 319 14). (6261: ديوان مايل طهراني) واسمه الميرزا حبيب الله وهو ايضا من الشعراء المذكورين في (نامه ء فرهنگيان) لعبرت الموجود في (المجلس) وأورد فيها خمس صفحات من شعره. (6262: ديوان مايل لكهنوى أو شعره) واسمه مدد على بن محمد على كرورى من اعمال لكهنو. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 360). (6263: ديوان مايل مشهدى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (مطلع 2: 442) و (گلشن ص 359). (6264: ديوان مايل همداني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 360). (6265: ديوان مايل هندي أو شعره) وهو المير شير على بن دايم على اليوهارى الهندي كان ينتسب إلى السيد حسام الحق أورد شعره في (گلشن ص 359). وطبع ديوان مايل في الله آباد في 1889 م. في 213 ص.

 

(6266: ديوان مايل هندي أو شعره) واسمه غلالام محيى الدين أورد شعره في تاريخ تأليف (نتايج الافكار) تأليف (قدرت)) في 1258 في (نتايج ص 796). (6267: ديوان ما يلي اردبيلي) ترجمه معاصره الصادقي في (خص 243 8) المؤلف 1010 وذكر مهارته في الطنبور وأورد شعره، ونقل عنه في (دجا ص 323). (6268: ديوان ما يلي اسفراينى) ترجمه في (مجن 3 ص 73 و 248) وأورد شعره (ديوان ما يلي شيرازى) راجع ما يلي نيريزى. (6269: ديوان ما يلي كاشانى أو شعره) كان من ساداتها ترجمه وأورد شعره في (تش ص 247). (6270: ديوان ما يلي نيريزى) كان فاضلا عالما بالسياق والاستيفاء ولما تصدى الميرزا احمد الكفرانى الاصفهانى خالصة شيراز وظلم الناس فشكوه إلى الشاه طهماسب ونظم ما يلي قصيدة شكوائية لامية، قرأها في مجلس الملك فامر باحقاق حقهم. ترجمه وأورد قصيدته في (هفت ص 199) و (خز ص 407) و (تش ص 298) ومنها: أي كار جهانى شده از جور تو مشكل * مشكل كه رود نقش ستمهاى تو از دل هستند زبيداد تو ملكى همه در داد * تا چند به بيداد بود طبع تو مايل (6271: ديوان مايوس بخارى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (نر 10 ص 437) وفى (گلشن ص 360). (6272: ديوان مئى كلال) الگواليارى الهندي، من خدام جهانگير پادشاه. ترجم في (سرخوش ص 109) و (گلشن ص 487) ونقلا عن ديوانه. (ديوان مبارك) من احفاد السيد مبارك خان المشعشعى الحويزى وإلى عربستان ترجمه النصرآبادى في (نر 2 ص 29) وفى (مسرت 239) وتخلصه (مدهوش) كما يأتي. (ديوان مباركشاه غورى أو شعره) مدح السلطان غياث الدين الغورى، وله (مدخل منظوم) ترجمه وأورد شعره في (تاريخ گزيده ص 825) و (تش ص 130) وسماه في (لب 6) الصدر الاجل مباركشاه بن الحسين المروردى مر بعنوان فخر الدين خوارزمى في ص 810 وله (آداب الحرب والشجاعة) طبع قسم منه في مجلة (اريانتال) وقسم آخر في مجلة (دانش 3).

 

(6273: ديوان مبتلا) وهو الميرزا كاظم والملقب (مردان علي خان) الكهنوي ابن محمد على خان بن كرم علي خان المشهدي. نزل آبائه الهند في عهد عالمگير وولد مبتلا بالهند في 1144 ونشأ بالكهنو وتعلم الخط والشعر ومات في اواخر الماة الثانية عشر وديوانه في اربعة آلاف بيت وله (نظم معاني) في تذكرة الشعراء. ترجمه وأورد شعره في (روشن ص 602). (6274: ديوان مبدع تبريزى أو شعره) ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 392) وذكر انه كان نزيل اصفهان مشغولا بالصنايع واخيرا ذهب إلى بلاد الهند وانقطع خبره وأورد بعض اشعاره وترجمه في (دجا ص 324) نقلا عن تذكرة النصر آبادى و (گلشن ص 361). (6275: ديوان مبشرى) وهو الدكتور اسد الله روئين مبشرى. ابن ابى القاسم (مبشر حضور) المولود 1288 ش. طبع له منظومات منها (پرتگاه) بطهران 1310 ش. في 53 ص. و (منظومه ء شب) بزنجان 1316 ش. وله (ترجمه ء عبقرية محمد) في مجلدين و (روش نويسندگى). (6276: ديوان مبكى) طبع له (مجمع البكا) نظما في المرائى بطهران 1331 في 199 ص. (6277: ديوان مبهوت تبريزى) من شعراء عصر السلطان فتحعليشاه القاجار. واشعاره بالتركية ترجمه كذلك في (دجا ص 324) نقلا عن (حديقة الشعراء). (6278: ديوان متقى اصفهاني) من شعراء عهد الشاه عباس الثاني نقل عن ديوانه في (گلشن ص 361). (6279: ديوان متقى رازى) وهو السيد المير محمد عوامل، من سادات رى. ترجمه سام ميرزا في (تس ص 41) و (تش ص 361) وأورد شعره في ذم مازندران. وقال اشتهر بعوامل لانه كان يقرأ في صباه (عوامل النحو) ويوجد ديوان متقى في (بنگاله). (6280: ديوان متكلم مروزى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (هميشه بهار) و (مقالات ص 497). (ديوان متكلم نيشابورى) مر بعنوان حسن نيشابورى في ص 246.

 

(ديوان المتنبي) مر ذكره في ص 44 بكنيته وهو أبو الطيب احمد بن الحسين. ولد بالكوفة في محلة كندة في 303 وقتل بقرب النعمانية 354 ودفن هناك. ترجمه في الجزء الثامن والمجلد التاسع من اعيان الشيعة من ص 60 إلى ص 278 وبسط القول في حسبه ونسبه وعقد عنوانا لتشيعه ومذهبه وذكر كلمات القائلين بتشيعه وأورد اشعاره الدالة على تشيعه مثل قوله: وتركت مدحى للوصي تعمدا * إذ كان نورا مستطيلا شاملا وطبع ديوانه باسقاط تلك الاشعار كما ذكر في ص 75 من (اعيان الشيعة) ولابي محمد طاهر بن الحسين المخزومى (فتق الكمائم) في تفسير شعر المتنبي، كما في (تتمة اليتيمة) للثعالبي. وترجم المتنبي في (هفت 130) وتوجد نسخة من الديوان في مكتبة (لعله لى) وتصويره بجامعة طهران ونسخة بخط الجواليقى عند (فخر الدين النصيرى) وترجمه الخطيب في تاريخ بغداد 4: 102 والروضات ص 61 وابن خلكان 1: 38 وكتب الدكتور حسين على محفوظ (از متنبي تا سعدى). (ديوان المتوج) راجع ابن المتوج في ص 28. (6281: ديوان متين اصفهاني) ترجمه في (خز ص 426) و (سرو ص 226) و (نتايج ص 665) و (روشن 604) نقلا عما كتبه بنفسه في ترجمته مختصرا ان اسمه عبد الرضا ابن الشيخ عبد الله بن عبد العالي بن حسين المالكى الاشترى النجفي هاجر والده إلى اصفهان وتاهل بها فولد له عبد الرضا المتخلص (متين) في عيد الفطر 1103 ولما بلغ العشرين سافر إلى الهند وبعد اربعين سنة ادرك من كان في طلبه وهو السيد محمد العارف النعمة اللهى وكان معاشه من الوزير بهادر جنك وبعده من اخيه شجاع الدولة وفى 1175 نزل بنكاله عند ناظمها قاسم علي خان وبها توفى اوائل شوال تلك السنة ثم أورد بعض ما اختاره من ديوانه المرتب من اوله إلى مقدار من رديف الدال وأورد شعره في (مسرت ص 255). (6282: ديوان متين شيرازى أو شعره) واسمه آقا سعيدا ابن الخواجه عبد الكريم الشيرازي. ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 9 ص 384) واطرى اخلاقه واشتغاله بالعلم في المدرسة وأورد بعض اشعاره.

 

(6283: ديوان متين كشميرى أو شعره) واسمه محمد علي خان الكشميري مؤلف تذكرة الشعراء الموسوم (حياة الشعراء) وهو من مآخذ (خزانه ء عامره) فيه الشعراء من 1125 إلى 1161 وأورد شعره في (گلشن ص 361). (ديوان متين نجفى) راجع متين اصفهاني. (6284: ديوان متين هندي أو شعره) وهو الملاجيون اللاهورى الخطاط بالنستعليق كان معلما، أورد شعره في (گلشن ص 362). (6285: ديوان متين هندي) للنواب اسد علي خان الهندي المتخلص بمتين مر بعنوان (بياض متين) في المراثى الاردوية في ج 3 ص 170. (6286: ديوان متينى تبريزى) ترجمه في (دجا ص 324) نقلا عن تحفه ء سامى وأورد مطلع غزله. ولكني لم اجد في فهرس النسخة المطبوعة ولعله سقط من الاصل أو من الفهرس. (6287: ديوان مثال تبريزى أو شعره) ترجمه في (دجا ص 324) وأورد شعره نقلا عن (صبح گلشن) وجاء في المطبوع من (گلشن ص 361). (6288: ديوان مثال قهپايه يى أو شعره) واسمه تقيا. كان ملازم الميرزا مؤمن متولى مشهد الرضا بخراسان وبعد موته لازم مرتضى قلى خان متولى مشهد صفى الدين باردبيل، ثم لازم الميرزا على رضا شيخ الاسلام باصفهان ولعله تجلى المذكور في ص 167 حتى مات مثال في 1076. أورد شعره النصر آبادى في (نر 397 9). (6289: ديوان مثالي شيرازى أو شعره) وهو ابراهيم خان ابن كريم خان زند أورد شعره في (گلشن ص 362). (6290: ديوان مثالي كاشانى) ترجمه سام ميرزا في (تس ص 164) واطراه وذكر انه نظم ((جواب خمسه ء نظامي) لكنه لم يوفق لاتمامه ثم ذكر مطلع غزله: مده أي خضر فريبم بحيات جاودانى * من وخاك آستانش تو آب زندگانى وترجمه في (بهش 2 ص 395) وأورد هذا المطلع له لكنه لم يصرح بانه كاشى ولا بنظمه لجواب الخمسة وفى (گلشن ص 362) انه كان قصاصا في عصر السلطان حسين الصفوى. وتوجد له منظومة (ليلى ومجنون) في (المجلس) يشتمل على 3220 بيت

 

كما في فهرسها 3: 636. (ديوان مجتهد الشعراء) السيد حسين الطباطبائى الاصفهانى المتخلص (مجمر) يأتي ومرسحاب مجتهد الشعراء وقاآنى مجتهد الشعراء. (ديوان مجد الادباء) راجع ديوان ثريا طهراني في ص 184 وطبع ديوانه في 1312. (6291: ديوان مجد الاسلام كرماني) واسمه فتح الله. طبع له منظومة (شهر خاموشان) أو (اوضاع عدليه) في 1308 ش في 90 ص. (6292: ديوان مجد الاشراف) وهو السيد جلال الدين مجد الاشراف محمد بن الميرزا أبو القاسم الذهبي الشيرازي متولى مشهد شاه چراغ والمتوفى 1330 ومؤلف (تحفة الوجود) المذكور. طبع له مجموعة شعرية باسم (جلالية) بتبريز في 1320 في 210 ص. (6293: ديوان مجد دزفولي أو شعره) وهو القاضى مجد الدين نشأ بدزفول وتلمذ على علمائها مثل السيد نعمة الله الجزائري. اطرى شعره وانشائه صديقه الحزين في تذكرته ص 43 وأورد شعره. وعنه اخذ ظاهرا في (گلشن ص 362). (6294: ديوان شيخ مجدالدين بغدادي) نسبة إلى قرية يسمى (بغدادك) من نواحى خوارزم. من مشياخ العرفاء. ترجمه في (بهش 1 ص 319) وأورد شعره، وترجمه في (مع ج 1 ص 542) وذكر ان اسمه أبو سعيد شرف بن مؤيد بن ابى الفتح. غرقه في جيحون السلطان محمد خوارزمشاه في 606. وقد خلط رباعياته مع رباعيات ابى سعيد ابى الخير كما ذكره النفيسى في مقدمة (سخنان أبو سعيد ص 59 و 142) وترجم في (حسيني ص 302) و (النفحات ص 379) وقال في (تاريخ گزيده ص 492) انه اخ بهاء الدين البغدادي منشى السلطان تكش. وترجمه عباس زرياب خويى في مجلة يغما 7: 544 وقال صاحب الروضات في ص 445 انه راى نسخة من الرسالة القشيرية بخط مجد الدين البغدادي وعليها اجازة نجم الدين الكبرى بخطه. (ديوان مجد الدين بيهقى) مر بعنوان ابى البركات في ص 37 وترجمه في (لب 11). (ديوان مجد الدين دايه رازى) كما جاء في (تش ص 216) والصحيح نجم الدين فيأتى في النون. (6295: ديوان مجد الدين ساوجى) هو أبو الفضل محمد بن الميرزا فضل الله الساوجى

 

من ايل شاملو. ترجمه في (مع ج 2 ص 430) وذكر ان له في هذه السنة (1273) ثلاث وعشرون سنة، فيظهر انه ولده 1250 واطراه مع قلة عمره، وقال انه عديم العديل وذكر ان والده حى في التاريخ وانه كان معلم ظل السلطان في عصر الفتحعليشاه وأورد قرب ماتى بيت من شعره. أقول ان الحاج ميرزا ابا الفضل الساوجى احد الاربعة المشتركون في تأليف (نامه ء دانشوران) المطبوع مجلده الاول 1296 والمذكور اسمائهم في اوله والمظنون انه صاحب الديوان. (ديوان مجد الدين سجاوندى) راجع السجاوندى في ص 431. (6296: ديوان مجد الدين سرخكتى أو شعره) واسمه محمد بن عدنان الطبيب. أورد شعره معاصره في (لب 7) وفى (گلشن ص 362) نسبه إلى سرخس. (ديوان مجد الدين سنائى) راجع ديوان سنائى غزنوى في ص 471. (ديوان مجد الدين صندلى) راجع صندلى في ص 618. (6297: ديوان مجد الدين عزيزى أو شعره) وهو مجد الدين شرف الكتاب ابن الرشيد العزيزي كاتب علاء الملك. أورد شعره في (لب 6). (6298: ديوان مجد الدين عيوقى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (لب 11) وعنه في (مع 1: 541). (ديوان مجد الدين فارسي) أورد شعره في (خيال ص 36) وقال كان ماهرا في النرد ونديما لاتابك سعد بن زنگى ومعاصر السعدى. وعنه اخذ في الريحانة، ولكن الصحيح انه مجد الدين همگرالآتى. (6299: ديوان مجد الدين كاشى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (بهش 2: 395). (6300: ديوان مجدالدين نديم) وهو أبو المظفر بهزاد بن اسماعيل البسوى من اهل بسو من اعمال مراغه من طرف اشنويه. شاعر فاضل وشعره بالفارسية مليح، وكان في خدمة شهاب الدين سليمان شاه الايوائى ونظم (شاهنامه) وذيله. وبعد سقوط بغداد في 656 سكن مراغه عند الخواجه نصير وبها مات في 666 كما نقل عن ابن الفوطى في مجمع الآداب. (6301: ديوان مجد الدين نسوي) واسمه محمد الپاييزى. قال العوفى في (لب 11)

 

رأيته في عام 600 بنسا وقد نظم (شاهنامه) باسم السلطان سكندر وفيها وقايع حروب خوارزمشاه وله رباعيات ذووجهين. (6302: ديوان مجدالدين همگر) اصله من يزد وسكن شيراز وصار (ملك الشعراء) لاتابك سعد بن زنگى (658 623) وكان نديمه ويلعب معه النرد حيث كان ماهرا فيه، ثم صار صدرا، ثم ذهب إلى اصفهان ومدح صاحب الديوان الجوينى ورثاه في 683 ومات 695 كما في (شاهد صادق) أو 686 كما في شعر فخري (1) وكان ينتسب إلى بنى ساسان حيث قال: هستم زنسل ساسان نز تخمه ء تكين * هستم زصلب كسرى نز دوده ء نيال وكان معاصرا لسعدى وكان خطاطا سريع القلم. قال آزاد في (خز ص 402) انه كتب تمام (سلجوقنامه) في عدة ساعات وكتب على ظهره قطعة تاريخه سلخ رمضان 669 وترجم مجد همگر في (لت 3) و (مع 1: 594) و (نر 496 14) وفى (خيال ص 36) سماه مجدالدين فارسي فتوهم صاحب (ريحانة الادب) انه غير همگر فكررهما. و (فارسنامه 2: 150) و (تاريخ گزيده ص 825) و (حسنى ص 310) وشعاع الملك في مجلة (ارمغان 14) والنفيسي في مجلة (مهر 2) وفى رسالة مستقلة. توجد نسختان من ديوانه في (المجلس) كما في فهرسها 3: 394 ونسختان عند (الملك) (ديوان مجد الشعراء) راجع شوريده ء شيرازى في ص 547 فانه كان يلقب (فصيح الملك) (مجد الشعراء)). (6303: ديوان مجد العلى خراساني) طبع له (پند نامه) أو (نصايح صديقه بدختر خود پوران دخت) في 8 ص. صغيرة مصورا في 1345 بطهران وفيها تصاوير برقم (محسن تاج بخش).

 

(1) شيخ اصحاب امامى هروى * مجد همگر كه بود صدر كفات بدر جاجرمى ان نكوسيرت * در سپاهان چو در رسيد ممات در ثمانين وست وستمايه * بدو مه هر سه يافتند وفات وهمگر بمعنى النساج أو الرفاء. وترقى في العلم حتى كان يستفتى عنه في الادب كما مر في ص 541.

 

(6304: ديوان مجد مروزى) قال سنگلاخ في (امتحان 1: 194) انه راى ديوانه بخط باباشاه حالى. ولعله مباركشاه غورى. (6305: ديوان مجد نسائى أو شعره) وهو القاضى مجد الدين النسوي. ترجمه وأورد شعره في (لب 7) و (گلشن ص 363) و (تش ص 134). (ديوان مجد همگر) راجع مجد الدين همگر. (ديوان مجدودبن آدم) راجع ديوان سنائى غزنوى. (6306: ديوان مجدي كردستاني) وهو مجد الدين عبد المجيد ملك الكلام بن محمد كريم. طبع له (منظومه مجديه) بطهران 1333 في 15 ص. ويوجد عند (الملك) (6307: ديوان مجدي همداني أو شعره) كان نزيل خراسان ترجمه معاصره الصادقي في (خص 8 ص 302) وأورد بعض اشعاره. (6308: ديوان مجذوب تبريزى) شرف الدين ميرزا محمد بن محمد رضا التبريزي المتخلص بمجذوب من علماء القرن الحادي عشر ترجمه النصرآبادى في (نر 6 ص 192) بعنوان ميرزا محمد مجذوب وذكر انه مدرس الطلاب في تبريز. وله مثنوى (شاهراه نجات). وذكر بيت التاريخ له مطابق 1068 [ = شاهراه نجات دلها ] وأورد عدة ابيات من المثنويات الثلاث له في بحر الخفيف والرمل والمتقارب. وترجمه في (دجا ص 326) و (گلشن ص 363) وذكر لقبه ونسبه كما مر وزاد بعض منظوماته الاخر منها ديوانه الذى فرغ من جمعه 1063 ومنها (التأييدات) في ثلثماة واربعة عشر بندا مملوا من المعارف والحقايق، وقد فرغ منه 1088 ويوجد عند (فخر الدين) ويوجد مجلد من مثنوى مجذوب في (المجلس) يحوى ثمانية آلاف بيت في التوحيد والامامة ومدائح الائمة الاثنى عشر. ويوجد عند جلال الدين المحدث الارومى بطهران ديوان مجذوب الحاوى لمدامح المعصومين واحدا بعد واحد. ويوجد ديوان غزليات مجذوب مثل غزليات الحافظ في مكتبة راجه فيض آباد على ما في فهرسها المخطوط في (المارى 6) وفى بعض الفهارس للمطبوعات انه طبع ديوان مجذوب التبريزي في حيدر آباد الهند. ولمجذوب هذا ولد عالم جليل سماه باسم والده وهو الميرزا محمد رضا بن الميرزا محمد المجذوب، كان هو معاصر شاه سلطان حسين الصفوى وباسمه الف كتابه الذى سماه

 

(اتمام الحجة) بالفارسية (1) ونسخة من ديوايه في 3000 بيت عند السيد ابى الحسن الكتابى باصفهان، وأخرى عند (فخر الدين النصيرى) واخرى بجامعة طهران كما في فهرسها 2: 68 ونسخة عند (الملك) وله الحاشية على المجلد الاول من تفسير الفخر الرازي. (ديوان مجذوب عليشاه) راجع ديوان مجرم مراغه يى. (6309: ديوان مجذوب عليشاه) وهو الحاج محمد جعفر بن صفر خان قره گوزلو الكبودر آهنگى الهمداني. ترجمه في (نور الابصار ص 45) وذكر بعض اشعاره في (ض ص 535) وترجمه في (مع ج 2: ص 450) واطرى علمه وفضله وورعه وتقواه وأورد شعره. طبع له (مرآة الحق) المطبوع اخيرا و (مراحل السالكين) بطهران 1331 ش. في 164 ص. مع مقدمة في احواله مأخوذة من (بستان السياحة). توفى بتبريز في ذى القعدة 1339 وخلفه نظام عليشاه احمد الكرماني المتوفى 1342. ويوجد من ديوانه نسختان عند (الملك). (6310: ديوان مجذوب هروى أو شعره) واسمه المير حيدر. ترجمه وأورد شعره في (مجن 2 ص 28 و 202) وقال كان يسكن مقبرة المير فخر ودفن هناك وفى نسخة جاء اسمه صدر الدين. (6311: ديوان مجرم اصفهاني) واسمه هادى بن محسن ابراهيمي الورنو سفادرانى من شعراء اصفهان. المعاصرين. ولد في اوائل القرن الحاضر، وطبع من اشعاره (مصيبتنامه) في 1500 بيت على الحجر بطهران ترجمه وأورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 412). (6312: ديوان مجرم خوسفى أو شعره) واسمه الملا على اكبر. ترجمه وأورد شعره الآيتى في (قهستان ص 296) وقال دفن بمقبرة (پل قيامت) بخوسف. (6313: ديوان مجرم شاملو) وهو مرتضى قلى خان بن سلطان حسن الشاعر الموسيقار الخطاط سافر إلى الهند ومات بها في 1020 وجمع ديوانه طبق وصيته التقى الاوحدي. كذا في (گلشن ص 364) وعنه في القاموس التركي فالريحانة. وهو غير مرتضى

 

(1) وبما انه فاتنا اسمه في محله من ج 1 ذكرناه في المجلد الثاني ص 326 بعنوان كتاب الامامة وهو موجود عند الاردوبادى بالنجف.

 

شاملو المذكور في ص 494 ظاهرا. (6314: ديوان مجرم عظيم آبادى أو شعره) واسمه الشيخ غلام حسين والد الشيخ وجيه الدين (عشقي) وتلميذ شاه محمد (وفا) أورد شعره في (گلشن ص 364). (6315: ديوان مجرم كشميرى أو شعره) وهو الشيخ عبد الله حفيد الشيخ مسلم (صنعى) أورد شعره في (گلشن ص 364). (6316: ديوان مجرم مراغه يى) وهو السيد الحاج مير سلام الله الموسوي المعروف بالحاج كبير آقا والملقب في الطريقة ب‍ (مجذوب عليشاه) المراغى والمتخلص في شعره (مجرم) ترجمه في (دجا ص 327) و (انجمن 4) وطبع ديوانه في الغزل والقصايد بتبريز في 1324 باسم (بحر الاسرار) في 147 ص. (ديوان مجرم ورنو سفادرانى) راجع مجرم اصفهاني. (6317: ديوان مجرم هروى) للمولى محمد الهروي الاصل المشهدي المسكن رأيت قصيدته في تولد أمير المؤمنين في الكعبة ونظمه لرواية قعنب المشهورة في الكتب بالفارسية يوجد منها قرب نيف وثلاثين بيتا ضمن مجموعة عند السيد محمد الموسوي الجزائري في النجف جمعها المولى حسن على المداح 1285 ثم الحق بها اشعار أخر في 1300. (6318: ديوان مجرم يزدى أو شعره) واسمه الميرزا محمد. كان معاصر صاحب تذكرة (آفتاب عالمتاب). أورد شعره في (گلشن ص 364). (6319: ديوان مجرمى اردبيلي) بالجيم. ترجمه كذلك في (دجا ص 327) وأورد شعره نقلا عن مجمع الخواص لصادقي، ثم ذكر بعده عدة اسماء كلها بالجيم مثل [ مجروح، مجمر، مجنون ] ولكن الموجود في المطبوع من كتاب الصادقي (خص 8 ص 234) محرمى بالحاء المهملة. وفى (گلشن ص 365) ايضا بالجيم. (6320: ديوان مجرمى هروى أو شعره) ترجمه في (مجتس 6 ص 169) وذكر ان اكثر وقته يقضيها فيما وراء النهر وأورد شعره. (6321: ديوان مجروح بنارسى أو شعره) واسمه عصمة الله بن عبد القادر اخترم في شبابه. أورد شعره في (گلشن ص 365).

 

(6322: ديوان مجروح جاجمونى أو شعره) كان تلميذ محمد مهدى شاه جهان آبادى. أورد شعره في (گلشن ص 365). (6323: ديوان مجروح مغانى) ترجمه في (دجا ص 327) نقلا عن (حديقة الشعراء) قائلا انه كان مناظرا مع السيد عظيم الشيروانى ومشاجرا له في الشعر. (6324: ديوان مجلد خراساني أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 165) وذكر انه مشغول بالتجليد وأورد شعره وكذا في (گلشن ص 365). (6325: ديوان مجلسي اصفهاني أو شعره) وهو الملا مقصود على والد الملا محمد تقى المجلسي الاول وصاحب (شرح من لا يحضره الفقيه) كان له اشعار عرفانية يتخلص فيها (مجلسي) فاشتهرا ولاده باللقب. ولعله الآتى وتلميذ المحتشم. (ديوان مجلسي اصفهاني أو شعره) كان من تلاميذ محتشم الكاشانى. سافر إلى الهند ومات بدكن في اوايل القرن الحادي عشر. أورد شعره وقصة غرامه في (نتايج ص 360) و (گلشن ص 365) ولعله هو مقصود على والد المجلسي المذكور. (ديوان مجلسي خراساني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 365) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة. ولعله متحد مع الهروي. (ديوان مجلسي هروى) واسمه السيد محمد الهروي كان تخلصه اولا (غريبى) وبعد اتصاله بمجلس السلطان حسين ميرزا بايقرا، غير السلطان تخلصه إلى (مجلسي) بملاحظة تخلص شاه غريب، كما مر في ص 787، وكذا في (گلشن ص 365) والقاموس التركي والريحانة. (6326: ديوان مجمر اصفهاني) هو السيد حسين الطباطبائى الاردكانى الاصفهانى الملقب (مجتهد الشعراء) (1225 1190) طبع ديوانه 1312 بطهران في 302 ص. مع مقدمة طبعه للحكيم الميرزا ابى الحسن الجلوة الطباطبائى الاصفهانى الذى توفى 1314 وتوجد منه ثلاث نسخ في مكتبة (المجلس) ذكر خصوصياتها في فهرسها 3: 396 وأورد قرب خمسمأة بيت منه في (مع 2: 465) وكذا في (انجمن 3) ونسختان منه عند (فخر الدين النصيرى) وعدة نسخ عند (الملك) (6327: ديوان مجمر شتربانى) التبريزي من الشعراء الذين ترجمهم وذكر اشعارهم

 

في (حديقة الشعراء) كما ذكر في (دجا ص 327). (6328: ديوان مجمع) وهو الشيخ مجمع بن محمد بن احمد المسكنى النحوي الشاعر اللغوى المعاصر للشيخ ابى على بن شيخ الطائفة ابى جعفر محمد بن الحسن الطوسى ذكر له الشيخ منتجب الدين في فهرسه (ديوان النظم) و (ديوان النثر) وتصانيف أخر ورواها عن شيخه الشيخ طاهر بن احمد القزويني الراوى لهذا الديوان وغيرها عن ناظمه ويروى القزويني عن الشيخ ابى على الطوسى ايضا فهما متعاصران. (6329: ديوان مجنون اصفهاني) واسمه عباس سيچانى. ولد بها في 1271 ش. ونشأ في الزراعة والفلاحة. طبع له (نامه ء مجنون) في 142 ص في 1361 ترجمه في (شعراى معاصر اصفهان ص 413). (6330: ديوان مجنون تبريزى أو شعره) قال في (دجا ص 327) انه من الشعراء الذين ذكرت احوالهم وبعض شعرهم بالتركية في (حديقة الشعراء). (6331: ديوان مجنون تويسركانى) وهو محمد حسين بن غلام حسين التويسركانى. ولد 1214 وسافر إلى طهران ورجع إلى وطنه واسس مع الميرزا چغندر جمعية عرفانية ومات بتويسركان في 1288 وحمل إلى النجف وديوانه في 2500 بيت عند حفيده پارسا التويسركانى بطهران يشتمل على الغزل و (ساقينامه) وقطعات تاريخية وهوجد مايل التويسركانى المذكور في ص 955 وترجم في مجلة ارمغان لسنة 1313 ش. (6332: ديوان مجنون تهرانى أو شعره) ترجم واورد شعره في (المدايح المعتمدية)). (ديوان مجنون جندقى) لقب آخر ليغما. راجع ديوان يغماى جندقى. (6333: ديوان مجنون چپ نويس) المشهدي. ترجم في (گلشن ص 366) و (حسيني ص 320) و (مطلع 2: 442) و (مجن 3: 74 و 249) وذكر سام ميرزا في (تس 4 ص 84) انه لم يكن له بديل في العالم في كتابة الخط من اليسار وانه اخترع خطا يقرؤ في صورتين سماه خط (توامان = باژگونه) وله منظومة (قواعد خط) فيه اوصاف الخط والقلم والحبر والوان القرطاس، وانه نظمه باسمى أي سمانى في اوله ومنه قوله:

 

رنگيكه صفاى خط در آنست * از آب حنا وزعفرانست (6334: ديوان مجنون سمرقندي أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 366). (ديوان مجنون شاه) للسيد ابى القاسم بن محرم الاشتبينى (نباتى) القراچه داغى طبع بتبريز في 1274 كما مر في ج 3 ص 156 باسم (بوستان خيال). (6335: ديوان مجنون عامري) شرحه الميرزا اسحاق بن الميرزا كاظم صدر العلماء الاردبيلى المولود 1232 والمتوفى 1306 ذكر هو في خاتمة (حدائق ناصرى) انه ألفه قبل 1269 مع كتابه (گل وريحان) وقد مر تاريخ قصة ليلى ومجنون في ج 8 ص 32 فراجعها. (ديوان مجنون عليشاه) راجع مجنون مراغه يى. (6336: ديوان مجنون فارسي أو شعره) في المراثى موجود عند السيد محمد على (السبزواري بالكاظمية) ضمن مجموعة كتابتها 1289. (6337: ديوان مجنون كشميرى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 366). (ديوان مجنون ليلى) راجع مجنون عامري وراجع ج 8 ص 32. (6338: ديوان مجنون مراغه يى) ترجمه في (دجا ص 327) وذكر انه من شعراء القرن الرابع عشر وطبع بعض اشعاره في تبريز واسمه رضا قلى ميرزا مجنون عليشاه. طبع له (سلسله نامه) نظما بطهران 1369 في 48 ص و (مرآت العاشقين) في 1362 في 172 ص. ويوجد ديوان مجنون بالفارسية والتركية عند (الملك 5457). (ديوان مجنون مشهدى) راجع مجنون چپ نويس. (6339: ديوان مجنون يزدى) اسمه سعيدا وكان تخلصه ايضا أولا، ثم جعل تخلصه (مجنون) وصار مجنونا بالاخرة ترجمه آيتى في (تش يز ص 330) وأورد شعره واحتمل تجننه. (6340: ديوان مجنوني بلخى أو شعره) هو من شعراء الترك وكان يعيش بالكتابة ويسكن مزار عكاشة في بلخ. ترجمه وأورد شعره في (مجن 3: 79 و 254) وفى بعض

 

النسخ (مجنون). (6341: ديوان مجيبي بهبهاني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 366) عن (عرفات العاشقين) للاوحدى. (6342: ديوان مجيبي شيرازى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 366). (6343: ديوان مجيد اصفهاني أو شعره) واسمه مجيد بن آقا على الخباز طلب العلم وسافر إلى العراق وبها توفى. ترجمه وأورد شعره في (نر 9 ص 432). (6344: ديوان مجيد شوشتري أو شعره) قال في (گلشن ص 367) انه ولد بدزفول 1078 وكان يناظر جعفر زركوب وسافر إلى الهند وتقرب عند صفدر جنگ ثم أورد شعره، وكذا في (حسيني 328). (6345: ديوان مجيد شيرازى أو شعره) أورد شعره في (گلشن ص 367). (ديوان مجيد طالقاني) مر في ص 304 بتخلصه (خموش) وفى ص 324 بشهرته درويش مجيد وترجم في (نتايج ص 669) و (گلشن ص 367) و (مع 2: 445) و (تعا ص 158) وقال هذا انه توفى بشيراز ومدحه (حاجت شيرازى) وكان ديوانه عند الحاج السيد اسد الله بن حجة الاسلام الرشتى باصفهان كما حدثنى به ووعدني بارسال فهرس مكتبته لكنه حال دونه الاجل. (6346: ديوان مجير بيلقانى) وهو أبو المعالى مجير الدين البيلقانى من اقران ظهير الفاريابى. لقبه اتابك ايلدكز (ملك الشعراء) وسافر من قبله إلى اصفهان لجمع المال فهجاه الاصفهانيون وهجاهم كما في (لت 2) وقال في (شاهد صادق) انه قتل في 586 أو 589 وقال غيره 592 وترجم ايضا في (تاريخ گزيده ص 825) و (حسيني ص 306) و (تش ص 26) و (مسرت ص 182) و (مع 1: 511) وفى (دجا ص 325) ان ديوانه في خمسة آلاف بيت ويوجد ديوانه عند دهخدا في 3600 بيت ونسخة عند (الملك) واخرى بجامعة طهران برقم 1883 فيها تأريخ 861 ومعه ديواني ظهير فاريابى واثير الدين الاومانى المذكور في ص 54. وأخرى عند (فخر الدين 372) وله (حبسية) طبع في مجلة يادگار ج 2: ع 6: 55. (6347: ديوان محب بلگرامى أو شعره) وهو السيد غلام نبى ابن غلام مصطفى من امراء

 

الهند وقتل في حرب بنگاله في 1165 ترجمه وأورد شعره في (سرو ص 338) و (نتايج ص 662). (6348: ديوان محبتى أو شعره) وهو شاب لاحد لمحبته الشعر كما وصفه المير عليشير في (قزمج 3 ص 258) وأورد مطلع غزله وفى (لط 3 ص 84) سماه محنتي. وفى (گلشن ص 369) قال انه يعرف بديوانه. (ديوان محبتى لارى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 369) والظاهر اتحاده معع محبى لارى. (6349: ديوان محب شيرازى أو شعره) أورد شعره في (گلشن ص 370). (6350: ديوان محبعلى سندى) ترجمه وأورد شعره في (مقالات الشعراء ص 699) و (گلشن ص 370) وقال انه من شعراء صوبه نتر، وفى (ميخانه 2 ص 497) انه كان ملازم خان خانان، وأورد من (ساقينامه) له. (6351: ديوان محبعلى مشهدى أو شعره) كان نقاشا. أورد شعره في (مطلع 2: 442). (6353: ديوان محبعلى هروى أو شعره) ترجمه معاصره في (تس 4 ص 84) وأورد شعره وفي (گلشن ص 369) سماه محب هروى وقال كان ماهرا في العروض. (ديوان محب هروى) كما في (گلشن ص 369) راجع محب على هروى. (6353: ديوان محبى آذربايجاني) ترجمه في (دجا ص 327) نقلا عن (حديقة الشعراء) وقال انه من شعراء القرن الثالث عشر. (ديوان محبى بايسنقرى) كان ملازم بايسنقر ميرزا ترجمه في بعض نسخ مجالس النفايس وأورد شعره ص 20 والظاهر انه النيشابوري. (6354: ديوان محبى بروجردى أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا (تس 5 ص 168) واستحسن طبعه وأورد مطلع غزله. (6355: ديوان محبى خواندكار أو شعره) وهو السلطان سليمان بن سليم المولود 900 والجالس 926 والمتوفى 974 بنى التوپخانات 933 واجري عين عرفات 969 ترجمه الصادقي في (خص 1 ص 14) وأورد شعره بالتركية ومطلع غزله الفارسى.

 

(6356: ديوان محبى دهلوى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 370). (6357: ديوان محبى لارى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (تش ص 298). و (گلشن ص 370). وقالوا جاء إلى شيراز ورجع ومات بلار وراجع محبتى لارى. (6358: ديوان محبى نيشابورى أو شعره) ترجمه مؤلف (مجتس 6 ص 161) وأورد بعض شعره واحواله. والظاهر انه متحد مع محبى بايسنقرى المذكور. (6359: ديوان محتاج چادگانى) وهو الميرزا عزيز الله خانى بن محمد حسن. ولد بقرية چادگان باصفهان في 1292. كان يشتغل في دفاتر الجيش ثم انتقل إلى وزارة المعارف باصفهان وله ديوانان احدهما بالفارسية والآخر باللهجة اللرية. كذا ترجمه في (شعراى معاصر اصفهان ص 414). (6360: ديوان محترم سمرقندي أو شعره) وسامه محمد هاشم. كان من شعراء جلال الدين اكبر شاه ويعرف بقصه خان وكان ملازم خان خانان كما في (طبق 2: 510) و (گلشن ص 371). (ديوان محترم قصه خوان) راجع محترم سمرقندي. (6361: ديوان محترم مشهدى أو شعرها) واسمها پنجه بنت الملا على المشهدي وزوجة المير مرتضى الاريتمانى كذا وصفها وأورد شعرها في (حسيني ص 323). (ديوان محتشم بدخشى أو شعره) كما في (نتايج ص 195) راجع حشمت في ص 256. (6362: ديوان محتشم قائنى أو شعره) ترجمه النصر آبادى المولود 1027 في (نر 10 ص 526) ويظهر منه انه لم يدركه وانما ادرك ولده الميرزا هادى المتوفى قبل تأليف التذكرة وهو والد الميرزا محتشم الآتى وقال ان المير محتشم كان من اكابر قائن في نهاية الفضل والكمال وكان له ربط تام بالشعر واللغة والمعما وأورد بعض معمياته باسم واسع وسلام ومحمد حسن. (6363: ديوان محتشم قائنى أو شعره) وهو ابن الميرزا هادى بن المير محتشم القائنى. ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 5 و 15 ص 191 وص 526) في فرقة العلماء والفضلاء

 

وقال ان آبائه كلهم علماء فضلاء وعمه الميرزا كافى ابن المير محتشم المذكور في ص 903 كان في عصره نظير الشيخ البهائي مشهورا بالفضائل. وكان الميرزا كافى مع فضله وعلمه واجدا لحيثيات أخر مثل الشعر والانشاء والمعما، وقد رأيت بخطه مجموعة دون فيها اشعار المعاصرين للشيخ السعدى وغيره وكتب في حواشى الاشعار تحقيقات رشيقة في حل معاينها لا يبلغ إلى فهمها الا الاوحدي. واما الميرزا محتشم فله حظ وافر من العلوم ولاسيما الهندسة والنجوم ثم أورد بعض شعره. أقول ولعلهم من احفاد اسماعيلية قهستان. (6364: ديوان محتشم كاشانى) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 7 ص 190) وذكرانه بزاز وأورد شعره وترجم في (نر 13: 472) و (نتايج ص 621) و (حسيني ص 312) و (تش ص 247) و (خص 8 ص 147) وذكر انه لم يخرج من كاشان وتوفى بها. وترجم في (خز ص 404) وذكر انه نظم قصيدة في مدح الشاه طهماسب ارسلها من كاشان بواسطة بنته پرى خانم فقال السلطان انا لا ارضى الا بمدح اهل البيت فنظم تركيب بند في المراثى وارسلها إلى السلطان فنال منه جائزة لائقة وحكى عن (تذكره ء ناظم) التبريزي المؤلف 1036 انه توفى محتشم 1000 ونقل عن (رياض الشعراء) لواله الداغستاني مادة تاريخه (محتشم رود) و (رود محتشم) 996 وأورد منتخبا من ديوانه وترجمه في (مع ج 2 ص 36) وأورد مختارا من ديوانه وتمام دوازده بند من مراثيه الذى مر في ج 8 ص 270 وترجمه النصرآبادى في (نر 13 ص 473) وأورد الرباعيات الستة التى يستخرج منها الف ومأة وثمانية وعشرين تاريخا وقد شرحها وقار شيرازى وطبع في مجلة (ارمغان ج 14 و 15 و 18) ومر ديوانه (جامع اللطائف) وقد طبع في بمبئى. ومر له (جدلية) في 5: 126 وقد طبع باسم على بن احمد المحتشم مع ديوانه وانتقد شعره في (تاريخ حزين ص 14) ومر له (دوازده بند) و (الصبائية) في ج 15 ص 6 وله (نقل عشاق) الفه في 944 وعمره 31 سنة فولادته في 913 يوجد عند الدكتور شايگان بطهران، واخرى في المكتبة (الملية) واخرى بمكتبة جامعة طهران. ويوجد ديوانه عند (فخر الدين). (6365: ديوان محجوب بروجردى) العالم الواعظ الحاج مولى حسين المعاصر

 

للحاج ميرزا محمود شارح الدرة الذى توفى 1300 وتوفى المحجوب قبله بسنتين ودفن بوادي السلام قرب مزار هود وصالح. له (مجالس المواعظ) وديوانه في المدايح والمراثي وغيرهما انتقل إلى ابنه الواعظ المولى ابى الحسن المتوفى 1349 فانتقل إلى ابنه المحدث الشيخ محمد حسين المعاصر. (6366: ديوان محجوب تبريزى أو شعره) ترجمه في (دجا ص 327) وأورد شعره نقلا عن (سفينه ء نظم ونثر) المؤلف 1249. (6367: ديوان محجوب ترشيزى) الميرزا مرتضى بن عبد الله خان المتخلص بشهاب المذكور في 553 ترجمه في (مع ج 2 ص 487) وذكر معاشرته معه سنتين سفرا وحضرا ولم ير منه ما يكرهه. وقال له قصايد كثيرة وغزليات حسنة وأورد بعض شعره قال وحج في آخر عمره ولما رجع من طريق البحر مرض في السفينة وبها توفى. وترجمه في (ض ص 536) وذكر انه نزل إلى الهند اخيرا وله شعر كثير لم يجمعه بنفسه وترجمه في (طرائق ج 3 ص 110) وأورد رباعياته. (6368: ديوان محرم اصفهاني) واسمه محمد على بن محمد هاشم زرگر (الصائغ) ابن محمد صالح اللؤلوى. كان ساكن شيراز ومصاحب داورى شيرازى ابن وصال. هاجر من اصفهان إلى يزد وولد له هناك عبد الوهاب الآتى، ومات بها توجد ديوانه عند مجتبى مرتضوى شيرازى كما نقل عنها ووصفها في مجلة يغما العدد 136 ص 374 لسنة 1338 ش. قال كتبت النسخة في 1252 في شيراز. وترجم احواله في (مع 2: 445) و (فارسنامه 2: 151) و (عم: ص 537) و (مجمع محمودي) و (ميكده) و (حديقة الشعراء)) وفى (گنج شايگان) سماه على محمد. (6369: ديوان محرم جغتايى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 271). (6370: ديوان محرم جهرمى) واسمه حسين على بن محمد قاسم بيگ الافشار من ملازمي خدمة فتحعليشاه. ترجمه في (مع: ج 2 ص 487) وأورد شعره كان شاعرا بالفارسية والتركية وموسيقارا في بلاط الشاه بعد مجيئه من شيراز إلى طهران. ترجمه في (نگارستان دارا) و (مرآت الفصاحة) ومجلة (يغما) لسنة 1338 ش. ص 457. (6371: ديوان محرم شيرازى) الآقا ضياء الدين علي محمد بن العالم نور الدين محمد

 

من احفاد شاهرخ واسباط الصفوية. ترجمه في (ض ص 492) وقال ان له شعر كثير لم يدونه. وفى 1265 ذهب من شيراز إلى العراق وديوانه في عشرة آلاف بيت كما فصل خصوصياته في مجلة (يغما)) لسنة 1338 ص 457. (6372: ديوان محرم يزدى) الميرزا عبد الوهاب بن الميرزا محمد على النسخ نويس ابن آقا محمد هاشم الصائغ الاصفهانى المذكور. اشتغل بالعلوم حتى اكملها وكان طبع شعره موروثا من والده الذى كان يتخلص بمحرم فاراد احياء تخلص والده فجعل تخلصه محرم وزار العراق وتوقف برهة بكرمانشاه، ثم نزل إلى طهران واتصل بالادباء ومدح السلطان فتحعليشاه وتقرب عنده فلقب (ملك الشعراء) وفى الاخير جعل مدايحه لاهل البيت واكثر من المراثى للحسين. اختصرنا ترجمته من (مع: ج 2 ص 457) فانه أورد قرب ثلاثمأة بيت من مديحه ورثائه. وله تاريخ الفراغ من (مجمع الفصحاء) بقصيدة موشحة طبعت في آخرها ج 2 ص 678 وفرغ من نظم (فرهنك خداپرستى) في المراثى وشرح احوال الطف 1277 وقد طبع 1281 مع تقريظات كثيرة من العلماء والشعراء. وترجم في (المآثر 214) و (نمونه ء خطوط خوش) و (المدايح المعتمدية). وفى (گنج شايگان) المطبوع 1272 سما والده على محمد غلطا. (6373: ديوان محرمى اردبيلي أو شعره) كان من اهل الفضل ويجالس الظرفاء ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 234) وأورد شعره. (6374: ديوان محرمى استرآبادى أو شعره) من المتعينين من اهل الفضل في استرآباد وعم الخواجه منصور. ترجمه في (مجن 3: ص 87 وص 261) وأورد شعره. (6375: ديوان محرمى ميرشكار أو شعره) ترجمه معاصره في (مجتس 6 ص 169) وذكر انه من الترك وأورد رباعيته بالفارسية وفى (گلشن ص 371) عده من شعراء السلطان حسين ميرزا. (6376: ديوان محروم رازى أو شعره) وهو أبو تراب اخ القاضى اسيري من الطلاب ترجمه وأورد شعره في (خص 6 ص 87). (6377: ديوان محزون) فارسي مطبوع بايران. للمولى رضا بن المولى محمد الرشتى المتوفى بعد الثلاثمأة والالف.

 

(6378: ديوان محزون أو شعره) واسمه محمد هاشم. أورد شعره في (گلشن ص 373). (6379: ديوان محزون اسد آبادى) وهو الميرزا لطف الله بن الحسين المستوفى ابن حبيب الله بن مهدى بن حسين المستوفى. وام الشاعر كانت اخت السيد جمال الدين الاسد آبادى المعروف بالأفغاني واسمها طيبه بيگم. ولد محزون في الجمعة 22 ع 1 1273 في اسد آباد همدان وتوفى في 12 رمضان وحمل جثمانه إلى النجف. طبع له رسالة في (العروض) ومثنوى (صفائية) في مجلد بطهران في 1375 في 274 ص. و (شرح حال وآثار فيلسوف اسلام وشرق) في احوال خاله السيد جمال المذكور. طبع بتبريز في 1366 وديوانه يشتمل على الغزل ومخمسات وقطعات بمناسبة اعدام الميرزا رضا الكرماني قاتل ناصر الدين شاه وغيرها. (6380: ديوان محزون اصفهاني) وهو الحاج عبد المحمود بن حيدر على. ولد باصفهان في 26 ذى الحجة 1301 طبع ديوانه باسم (جنگل) و (عروج النبي) في المعراج و (گنج عيش) و (فضايح الافعال) طبع في 1344 ومنظومة (نصايح الزمان) ورسائل (كنز المثال) و (بدايع البيان) ترجمه في (شعراى معاصر اصفهان ص 416). (6381: ديوان محزون بلگرامى أو شعره) هو من اولاد السيد محمود اصغر الهندي. أورد شعره في (سرو ص 351). (6382: ديوان محزون سدهى) وهو السيد محمد باقر من اهل فروشان وسده باصفهان وامام الجماعة بها وتوفى هناك 1367. وديوانه يسمى (كتاب محزون). ترجمه وأورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 415). (6383: ديوان محزون صديقى أو شعره) وهو المولوي عبد الرحمان الهندي الواعظ المتوفى 1274 ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 371). (ديوان محزون همداني) راجع محزون اسد آبادى. (6384: ديوان محزون همداني أو شعره) ترجمه معاصره في (تس 5 ص 144) وقال انه عارف بالسياق. (ديوان محسن بن سميع) راجع ديوان معلم قارى.

 

(6385: ديوان الشيخ محسن ابى الحب الصغير) الحائري بن الشيخ حسن بن محسن الخطيب المعاصر الذى توفى اواخر سنة 1371 قد مر ديوان جده الشيخ محسن الكبير في ج 9 ص 39 بعنوان ديوان ابى الحب. وترجمه الشيخ على الخاقانى في شعراء الحسين. ومن شعره رباعية في تقريض ديوان الشيخ عبدالغنى الخضرى المطبوع في شعبان 1371. (6386: ديوان محسن اصفهاني أو شعره) أورد شعره في (هميشه بهار). (6387: ديوان محسن الاعرجي) وهو السيد محسن بن الحسن الشهير بالمقدس الاعرجي الكاظمي صاحب ((المحصول) والعدد في الرجال وغيرهما من التصانيف، والمتوفى 1227 ترجمه سيدنا الحسن صدر الدين في (ذكرى المحسنين) وقال ان في ديوانه اشعار رائقة في المراثى وغيرها. (6388: ديوان السيد محسن الامين) مؤلف اعيان الشيعة المتوفى يوم الاحد ثالث رجب 1371 وله ارجوزة في الصرف واخرى في (علاقات المجاز) وقصيدة (جواب البغدادية) و (الدر النضيد في مراثي الحسين الشهيد) وجناح الناهض في الفرائض ويأتى جده محمد الامين. (6389: ديوان محسن بلگرامى أو شعره) وهو افتخار احمد بن محمد حسن الهندي أورد شعره في (گلشن ص 373). (ديوان ميرزا محسن التبريزي) ذكر النصر آبادى في (نر 5 ص 119) ان تخلصه تأثير كما مر وكذا في (نتايج ص 128). و (گلشن ص 374). (ديوان محسن التنوخى) مر بعنوان القاضى محسن التنوخى وكذا ديوان والده ابى القاسم على التنوخى. (6390: ديوان الشيخ محسن الجواهري) هو الشيخ محسن بن الشيخ شريف بن الشيخ عبد الحسين بن الشيخ صاحب الجواهر ولد في النجف 1295 وتوفى بها في 15 ذيقعده ء 1355 جمع ديوانه ولده الفاضل الشيخ محمد حسن في الف ونيف بيت. وله اراجيز منها (الارائة) في التجويد والقرائة فانتا ذكرها في الالف و (الدرر الحسان) في رحلته إلى البحرين كما مر في ج 8 ص 122.

 

(6391: ديوان الشيخ محسن الحائري) يوجد بعض اشعاره في مجموعة دونها السيد يوسف ابن محمد العلوى الحسينى الارومى في حدود 1300 والمجموعة في مكتبة الحاج حسين آقا (الملك) في طهران ولعله جزء ديوان الشيخ محسن ابى الحب الكبير. (6392: ديوان الشيخ محسن الخضرى) هو الشيخ محمد آل الشيخ خضر الجناجى النجفي المتوفى 1301 جمعه حفيد اخيه الشيخ عبدالغنى بن اليشخ اسماعيل بن الشيخ محمد آل الشيخ خضر وباشر طبعه 1363 ومن اواخر مراثيه رثائه للسيد ميرزا جعفر ابن السيد مهدى القزويني المتوفى في حياة ابيه 1298. (6393: ديوان محسن دست غيب) كان نزيل بندر عباس وجاء إلى العراق زائرا وتوفى بها في 1319 مطبوع في المدايح والمراثي. وله (نظم حديث كساء). (6394: ديوان محسن دها) طبع له (خوشه ء تلخ) منظومة في 147 ص. و (يادياد) في 135 ص. (6395: ديوان محسن شايق) وهو محسن بن محمد حسين الاصفهانى المتخلص (شايق) له منظومة (گربه وموش) في 500 بيت أدرج فيها 110 بيت من (گربه وموش) لعبيد الزاكانى. توجد نسخته في (ديوان الهند) برقم 4581 كتبت في رمضان 1244 كما فصل في مجلة (يغما) السنة العاشرة كما مر في ص 927. (6396: ديوان محسن شيرازى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (نر 9 ص 383) بعنوان محسناى شيرازى. وكذا في (مسرت ص 186). (6397: ديوان محسن شفائى) طبع له منظومة (صبح وعصر) المذكور في ج 15 ص 8. (6398: ديوان محسن شمس) ملك آرا. أورد غزله في مجلة ارمغان ج 13 ص 172 وتخلصه اسمه محسن وشعره لطيف في التحرز عن الاغترار بايام الدهر. (6399: ديوان الشيخ محسن العذارى) فيه قصيدته في رثاء السيد مهدى القزويني المتوفى 1300 أوردها الخطيب اليعقوبي في (البابليات ج 2 ص 19) ومر تمام نسبه عند ذكر اخيه الشيخ عبد الله العذارى كما مر اخوهما الشيخ عباس العذارى في ص 680 وأورد ايضا مطلع رثائه للسيد المجدد الشيرازي الذى توفى 1312 فيظهر انه توفى بعد ذلك.

 

(ديوان محسن فانى) مر في ص 803 بعنوان فانى. (6400: ديوان محسن فراهى) من اكابر الفضلاء الحكماء القدماء كما وصفه في (مع: ج 1 ص 511) وأورد شعره. (6401: ديوان محسن فرج) صاحب المراثى الحسينية. ترجمه على الخاقانى في شعراء الحسين كما ذكره في فهرسه ورأيت مراثيه في بعض المجاميع. (ديوان محسن الفيض الكاشانى) المتخلص بفيض. ترجمه في الامل وقال في اوصافه كان محققا شاعرا اديبا. مر في ص 853 بعنوان فيض كاشانى. (6402: ديوان محسن قندهارى) فارسي كبير للحاج محمد محسن بن محمد زمان الطبيب الشاعر القندهارى نزيل بغداد. كان عند ولده النواب محمد حسن خان المعاون في كربلا. (ديوان محسن كرمانشاهى) ابن المولى سميع بن المولى حسين بن علم الهدى بن الفيض يأتي بعنوان ديوان معلم. وله الدرر البهية في الفقه. (6403: ديوان محسن لارى أو شعره) سافر إلى الهند وسكن دكن. أورد شعره في (گلشن ص 374). (ديوان محسن مدراسى) كما في (نتايج ص 85) مر بتخلصه امتياز. (6404: ديوان محسن نجفى أو شعره) وهو محمد حسين بن قاسم الاستر آبادى أورد شعره في (گلشن ص 374). (6405: ديوان محسن همداني أو شعره) سافر إلى الهند في عهد اكبر شاه ومات باحمد آبادگجرات. أورد شعره في (گلشن ص 374). (6406: ديوان محسن هندي) وتخلصه اسمه، وهو فارسي جمعه بنفسه وفرغ من جمعه 1154 والنسخة في الخزانة (الرضوية) بخط اسماعيل فرغ من الكتابة 1299. (6407: ديوان محشر اردبيلي) في مجموعة كتابتها 1285 عند (فخر الدين) (6408: ديوان محشرى خوانسارى) المعمر إلى تسعين سنة وكان حيا في وقت تأليف النصرآبادى 1083 ترجمه في (نر 9 ص 319) وأورد رباعيته وعدة من مطالع غزلياته وكذا في (گلشن ص 374).

 

(6409: ديوان محشرى نيشابورى أو شعره) توفى في عصر النصر آبادى وقبل تأليفه وقد عمر حتى حجب حاجباه بصره فلا يرى شيئا الا بعد رفعهما بيديه عن عينيه كما ذكره في (نر 9 ص 326) وأورد شعره وفي (گلشن ص 374) انه استاد نظيرى نيشابورى. (6410: ديوان محضري همداني) المشهور بملا دروازه ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 9 ص 325) وأورد شعره وكذا في (گلشن ص 375) و (هميشه بهار). (6411: ديوان محفوظ أو شعره) وهو العوامى القطيفي له مراثي الحسين (ع) وعده الخاقانى من شعراء الحسين (ع) (6412: ديوان شمس الدين محفوظ أو شعره) وهو شمس الدين ابن وشاح بن محمد قال في الامل: كان اديبا شاعرا جليلا من اعيان العلماء وأورد شعره وبعض مكاتباته مع المحقق الحلى. (6413: ديوان محقر الله آبادى أو شعره) وهو الشيخ محمد افضل بن عبد الرحمان (1124 1088) المنتسب إلى العباس بن على. له تصانيف عربية وفارسية منها شرح المثنوى للمولوي. مات شابا كما ذكر في (گلشن ص 375). (6414: ديوان محقق حلى أو شعره) الشيخ أبو القاسم نجم الدين جعفر بن الحسن بن سعيد الحلى المتوفى 676 أورد بعضه في الامل في ترجمة الشيخ محفوظ بن وشاح المذكور وعنه في الروضات والريحانة. (6415: ديوان محققى شوشتري أو شعره) وهو محمد شريف الهندي من شعراء ابراهيم خان فتح جنگ حاكم بنگاله. أورد شعره في (گلشن ص 376). (6416: ديوان محكم بنارسى أو شعره) واسمه لاله محكم سنگه من قوم كايته. تلمذ على (حريق). أورد شعره في (گلشن ص 376). (6417: ديوان محمد آملى أو شعره) هو من تلاميذ شرف الدين على اليزدى المعمائى. وكان ماهرا في المعما. أورد معماه في (مجن 2 ص 45 و 218) وفى بعض النسخ (محمد ايلى) وفى بعضها (محمد نازكى) ولعله محمد بن الحسن الآملي. (ديوان محمد ابراهيم خراساني) كما في (نتايج ص 53) و (هميشه بهار) مر بعنوان (انصاف) في ص 108.

 

(ديوان محمد ابراهيم طهراني) مر بعنوان بدايع نگار طهراني في ص 127. (ديوان محمد بن ابى القاسم) مر بعنوان ديوان رضواني فسوى في ص 370. (6418: محمد بن احمد أو شعره) وهو بهاء الدين بن احمد المدعو بمحسن بن على المدعو بزين العابدين بن محمد قاسم بن يوسف بن موسى بن محيى الدين بن جبران بن على ابن حسين الحلى الاسدي من ولد حبيب بن مظاهر وتلميذ السيد بحر العلوم كتب بخطه شرح الوافية لاستاده بعد خمسة اشهر من تأليفه 1196 وكتب في آخره ستة ابيات وسأل عن السيد بعض الفروع نظما. رأيت النسخة في كتب السيد خليفة وعند السيد آقا التسترى في النجف ضمن مجموعة فيها حاشية اسحاق على الحاشية اليزدية على التهذيب وحاشية سلطان على المعالم كتابتها 1194. (6419: ديوان الشيخ محمد بن احمد) ابن عصفور الشاخورى في مراثي الحسين. وهو اخ صاحب الحدائق وتلميذ الشيخ حسين المأحوزى. أورد بعض مراثيه الشيخ لطف الله الجد حفصى في مجموعته التى كتبها بخطه الجيد لنفسه في 1201 عند الشيخ محمد على يعقوب. ونسخة منه كلها قصايد في اكثر من الف بيت في المناقب والمراثي ويتخلص في آخر كل قصيدة باسمه، وفى بعضها يذكر ابيه ويذكر انه من آل عصفور ويذكر اخته المسماة باميرة ويدعو لابيه واخوته ولمن بكى في مجلسه، وكتابة النسخة حدود 1270 في مكتبة موقوفة مدرسة البخارائى في النجف منضما مع القصيدة الكرارية للشيخ محمد شريف بن فلاح الكاظمي التى نظمها في مدح الامير في اربعمأة وخمسين بيتا في 1166 مطابق (ختامه مسك) وعليها ثمانية عشر تفريظا من علماء عصره وادبائها ومنهم السيد نصر الله المدرس الحائري. (6420: ديوان محمد بن احمد أو شعره) وهو الشيخ أبو بكر محمد بن احمد بن حمدان المعروف بالخباز البلدى من شعراء (يتيمة الدهر) تأليف الثعالبي. ترجمه في (تسمة السحر فيمن تشيع وشعر) نقلا عن اليتيمة فأورد جملة من اشعاره وترجم في أمل الامل نقلا عن خط صاحب المعالم. (6421: ديوان الشيخ محمد بن احمد) ابن الشيخ حسين العصفوري المتوفى بابوشهر بعد 1261 هو في المراثى ويظهر منه ان لاخيه الشيخ حسين بن احمد ايضا مراثي

 

الحسين وكذلك لاختهما اميرة. والنسخة منضمة إلى الكرارية في مدرسة البخارائى كتابتها حدود 1260. (6422: ديوان محمد بن احمد) ابن الحسن بن ابراهيم طباطبا المكنى بابى الحسن المتوفى 322 ذكره في (الدرجات الرفيعة). (6423: ديوان الشيخ محمد بن احمد) ابن محمد بن الحسن بن على بن ابراهيم الحنانى قال في الامل انه فاضل عالم جليل اديب شاعر منشى كان قاضى بعلبك إلى قوله رأيت بخطه كتابا تاريخه 1030 ثم ذكر بعض اشعاره. (6424: ديوان محمد بن احمد) ابن محمد بن احمد الاموى الابى وردى المتوفى 507 ترجمه ابن خلكان ج 2 ص 12 وذكر انه قسم ديوانه إلى اقسام النجديات العراقيات والوجديات. (6425: ديوان محمد بن اسحاق) وهو القاضى نظام الدين محمد بن قاضى القضاة اسحاق بن المطهر الاصفهانى. ترجمه في (لس ص 226) وقال هو اقضي القضاة في العراق وفى فنون الفضائل وحيد الآفاق. وكان مداح شمس الدين محمد صاحب الديوان واخيه عطاء ملك وابنه بهاء الدين محمد وله قصايد في مديحهم وادرك الخواجه نصير الدين الطوسى ومدحه في بعض قصايده وأورد قصيدته في نيف واربعين بيتا مع بعض رباعياته مطلع القصيدة. لله دركم يا آل يا سينا * يا انجم الحق اعلام الهدى فينا ويظهر من بعض الفهارس ان ديوانه موجود في المتحف البريطاني. (6426: ديوان محمد بن اسماعيل أو شعره) وهو محمد بن اسماعيل بن صالح الصيمري مادح الامام الحسن الثالث كما ذكره في (المعالم ص 141). (6427: ديوان محمد بن اميركا) ابن ابى الفضل الجعفري القوسينى. ترجمه الشيخ منتجب الدين وقال له (مقتل الحسين) وله نظم رائق. (6428: ديوان محمد بن ايلطغان) وهو شمس الدين محمد بن ايل طغان (الطغان) البردسيرى الكرماني العارف. كان شيخا بخانقاه سلطان في هراة. أورد شعره العوفى في (لب 7) وقال ان له (مثنوى) في العرفان. وينسب إليه منظومة (مصباح الارواح)

 

كما في نسخة بجامعة طهران على خلاف الشهرة في نسبته إلى اوحد الدين حامد الكرماني المذكور في ص 228. (ديوان محمد بن بختيار) الابله البغدادي بن عبد الله المولد. مر في ص 17 ورأيت نسخته في 131 ورقة كتبت في القرن الثالث عشر عن نسخة الاصل المكتوبة في 599 عند (فخر الدين) اوله: [ قال محمد بن بختيار المولد المعروف بالابله الشاعر يمدح الامام المقتفى لامر الله ابا عبد الله محمد بن الامام المستظهر بالله أمير المؤمنين: راحت لسرحة نعمان وواديها * عن السحائب تغدوها غواديها وآخرها: كم دعوة يقلع في يومه * يا رب ما تقلعه دعوة (6429: ديوان محمد بن بدر الجاجرمى) وهو مؤلف (مونس الاحرار) المطبوع في 1337 ش. بتصحيح وتقدمة من مير صالح طبيبي. وطبع قصايده مع قصايد عرفى في كانپور 1280 ومر والده بدر في ص 128 (1). (6430: ديوان محمد بن الحارث الجزائري أو شعره) قال في الامل: كان فاضلا عالما شاعرا صدوقا من تلامذة الشيخ على بن عبد العالي الكركي. (ديوان محمد بن حسام) الخوسفى المذكور في ص 20 ترجمه وأورد شعره في (لت 7) وذكر وفاته في 875 وكذا في (شاهد صادق) وذكر ديوانه في (كشف الظنون). (6431: ديوان محمد بن الحسن الاملي المازندرانى أو شعره) ويعرف بالمولى اولياء الله مؤلف (تاريخ ملوك مازندران) في عصره اوائل الماة الثامنة. وقد كتب السيد ظهير الدين المرعشي ذيلا له انهاه إلى عصره كما ذكر في (مع: ج 1 ص 504) وأورد له رباعيتين. اقول: ان كان مراده المولى اولياء الله مؤلف (تاريخ رويان) المطبوع 1313 ش فهو ينتهى إلى 805 فمؤلفه من هل المأة التاسعة ولعله المذكور بعنوان محمد آملى في ص 979. (ديوان محمد بن الحسن الحر العاملي) مر بعنوان ديوان الحر وانه قرب عشرين الف بيت اكثرها في مدح المعصومين. وله اراجيز أخر ذكرها في الامل وأورد من شعره

 

(1) ونسبنا (مونس الاحرار) إليه غلطا فليصحح. * [ ] *

 

قرب مأة بيت. وكذا ذكر شعره في (السلافة) ونسخة خط يده في مكتبة الشيخ محمد (السماوي). (6432: ديوان السيد صفى الدين محمد بن الحسن ابى الرضا) العلوى البغدادي. ترجمه في الامل وذكر انه من مشايخ الشهيد وابن معية وذكر بعض قصيدته في رثاء الشيخ محفوظ بن وشاح. (6433: ديوان محمد بن الحسن بن دريد) الازدي النحوي اللغوى. حكى ترجمته في الامل عن ابن شهر آشوب وعن (طبقات الادباء) له (الجمهرة) و (المقصورة) المشهورة (6434: ديوان محمد بن الحسن) ابن زين الدين الشهيد المتوفى 1030 ذكره في الامل بقوله كان عالما فاضلا محققا متبحرا جامعا كاملا صالحا ورعا فقيها محدثا متكلما حافظا شاعرا اديبا منشيا جليل القدر إلى قوله في تعداد تصانيفه وديوان شعره ثم نقل من بعض قصايده. (6435: ديوان محمد بن الحسن الخراساني) المشهدي العالم العارف المتوفى 1257 نقل تلميذه المولى نوروز على البسطامى قطعة منه في بعض مجاميعه. (6436: ديوان محمد بن الحسن) الشيروالى نزيل اصفهان في محلة احمد آباد والمتوفى بها 1099 كما ارخه النصرآبادى واطراه في (نر 6 ص 157) وأورد رباعية له وترجمه في (دجا ص 332) وذكر بعض تصانيفه. وترجمه شيخنا النوري في (الفيض القدسي) بملاحظة انه احدا صهار مولانا محمد تقى المجلسي. وترجمه مفصلا سيدنا بحر العلوم في (الفوائد الرجالية) ونقل عنه في (نجوم السماء) وفى الروضات وارخ وفاته في الفيض القدسي في اواخر الفصل الرابع بقوله يوم الجمعة قرب الزوال التاسع والعشرين من شهر رمضان 1098. (ديوان محمد بن الحسين) مر بعنوان ديوان الرضى. قال ابن شهر آشوب انه في اربع مجلدات. (ديوان محمد بن الحسين) ابن عبد الصمد الحارثى العاملي. مر بتخلصه بهائي. وترجمه في الامل باسمه وقال: له شعر حسن كثير بالعربية والفارسية متفرقة وقد جمعه ولدى محمد رضا الحر فصار ديوانا لطيفا ثم أورد بعضه.

 

(6437: ديوان محمد بن الحسين) الطوسى من شعراء الخريدة كما ذكره في (نسمة السحر فيمن تشيع وشعر) قال وله الرباعية التى يكتبها الشيعة على الفص الاسود والاخرى التى يكتبها على الفص الاحمر. والطوس معرب توز. (ديوان محمد بن الحسين بن العميد) مر بعنوان ديوان ابن العميد. (6438: ديوان محمد بن الحسين) ابن محمد الحسنى الكيسكى. ترجمه الشيخ منتجب الدين، قال هو وجه السادة في رى وله نظم حسن وخطب لطيفة. (6439: ديوان محمد بن حماد أو شعره) هو أبو نزار ابن حماد ابن المبارك بن محمد بن حنان المخزومى الارجى الشيباني نقل في مجلد اجازات البحار ص 15 عن مجموعة الجبعى نقلا منه عن خط الشهيد محمد بن مكى انه اديب فاضل كان مشغولا بالجمع والتصنيف. له اشعار في مدح الائمة الاثنى عشر مع النبي. (ديوان الشيخ محمد بن حمزة) ابن الحسين بن نور على التسترى اصلا الحلى مولدا (1322 1243) ويعرف بالشيخ محمد الملا. ترجمه في (الحصون المنيعة) مكررا، ونقل عنه الخاقانى في الجزء الخامس من شعراء الحلة وأورد ترجمته في ص 209 إلى ص 237 ناقلا الكثير من اشعاره وحاكيا ما سمعه شفاها صاحب الحصون عن ولده الفاضل الاديب الشيخ قاسم الملا من ان شعر والده يبلغ إلى خمسين الف بيت في خمس مجلدات بعضها بخطه وبعضها بخط اولاده، لانه بعد ذهاب بصره كان يملى شعره عليهم وهم يكتبوه ومر في ص 30 كما مر له ((البديعية) في ج 3 ص 77. (6440: ديوان محمد بن حيدر أو شعره) هو ابن نجم الدين العاملي. قال في (الامل) فاضل صالح اديب شاعر معاصر سكن مكة. أقول: هو مؤلف (تنبيه وسن العين) المذكور في ج 4 ص 449. (6441: ديوان محمد بن رضا) ابن السيد محمد الموسوي الهندي النجفي. طبع له (القصيدة التابينية) لوفاة السيد ماجد في 1367 في ص 72 من (ذكرى السيد ماجد) المطبوع في تلك السنة. (6442: ديوان محمد بن زين الدين الحسينى) المعروف بالسيد محمد زينى. نسخة منه كانت في مكتبة (السماوي).

 

(6443: ديوان محمد بن زين العابدين أو شعره) هو ابن محمد بن احمد بن سليمان العاملي النباطى. قال في الامل كان فاضلا اديبا شاعرا، قرأ على ابيه وعلى والدى وعمى الشيخ محمد الحر. (6444: ديوان الميرزا محمد بن سليمان) التنكابنى (1302 1230) اثنان كبير وصغير ذكرهما في قصصه. (ديوان محمد بن محمد صادق) اشرف الكتاب المتخلص (بقا) كما ذكر في ص 138 الخطاط الاصفهانى نزيل طهران طبع له (هاشمية) في المديح بطهران 1300. (6445: ديوان محمد بن صالح النوايحى المروى أو شعره) وهو من قدماء الشعراء معاصر السلطان محمود الغزنوى. ترجم في (مع 1 ص 501) وأورد شعره (6446: ديوان محمد بن صادق) ابن محمد بن راضى بن حسين بن احمد الشهير بالعطار الحسنى الحسينى البغدادي النجفي المؤيد في 1299 اشتغل بالعلم من اوائل عمره وله تصانيف واراجيز، منها ارجوزان (النحو) و (المنطق) و (الاعتكاف) وارجوزة في (سلسلة النسب) أولها: محمد بن الصادق المنتسب * إلى محمد هو خيراب والده الراضي الشهير الاوحد * نجل الحسين من ابوه احمد (ديوان محمد بن طاهر) مر بعنوان ديوان السماوي. (6447: ديوان محمد بن العباس أو شعره) وهو أبو بكر محمد بن العباس الخوارزمي الطبري. عده ابن شهر آشوب في (التعالم 141) في عداد الشعراء المتقين. (6448: ديوان محمد بن عبد الحميد) ابن عبد القادر المعروف ب‍ (حكيم زاده) نظم (اللمعة المحمدية) في 1059 كما مر في ج 3 ص 78. (6449: ديوان محمد بن عبد الرزاق بيك) ذكر في آثار الشيعة ص 212 نقلا عن (رياض الجنة) الفارسى انه كان مقربا عند عباس ميرزا نائب السلطنة وفي اواخر عمره صار حاكما في تبريز. وله ديوان حسن عند اولاده. (6450: ديوان محمد بن عبد العزيز) ابن الحاج على آل زين الدين البحراني نزيل البصرة المولود 1333 يقرب من الفى بيت وقد باشر هو واخوه الشيخ على طبع

 

(دليل المتعبد) تأليف السيد علوى البحراني، في النجف في 1370. (6451: ديوان محمد بن عبد الله الخطى) في المراثى أورد بعض مراثيه الشيخ لطف الله بن على الجد حفصى في مجموعته بخطه في 1201 الموجودة عند الشيخ محمد على يعقوب في النجف. (ديوان محمد بن عبد النبي) وهو الديوان الكبير الفارسى للميرزا محمد بن عبد النبي بن عبد الصانع النيشابوري المعروف بالاخبارى المقتول بالكاظمية 1232 ترجمه في (روضات الجنات ص 655) وذكر تصانيفه ومنها الديوان الكبير الفارسى والديوان العربي. ومر في ص 60. (6452: ديوان الشيخ محمد بن على) ابن كاظم بن جعفر بن الحسن بن الشيخ محمد الملقب بالطاهر بن الشيخ احمد مؤلف (آيات الاحكام) الجزائري المتوفى بالنجف 21 رجب 1303 كان والده من التجار الفضلاء وكان الشيخ محمد اكبر ولده من زوجته الاولى. تلمذ على سيدنا الشيرازي سنين في النجف، ولم يهاجر معه إلى سامراء وبقية اخوته من ابيه، هم الشيخ عبد الكريم والشيخ عبد اللطيف والشيخ محمد الجواد وقد ذكر اخيرهم ان في ديوانه مراسلاته مع السيد محمد سعيد الحبوبى. ورأيت له (الحاشية على السبيكة الذهبية) للسيد محمد الهندي الذى توفى 29 شعبان 1323. (6453: ديوان الشيخ محمد بن على) ابن عبد الله بن حمدالله بن محمود حرز الدين النجفي الشهير بالشيخ محمد حرز (1365 1273) سماه (وشى البرود) يأتي في الواو من وشى الثوب نقشه بالوان والبرود جمع بردة رتب ديوانه على ثمانية وعشرين فصلا بعدد حروف القوافى وكلها مسودة لابد من تهذيبه. رأيته في كتبه ووصفه كذلك ايضا فيما كتبه من فهرس تصانيفه في 1348 مع نسبه المذكور. (6454: ديوان محمد بن على بن الحسن) العودى العاملي الجزينى تلميذ الشهيد الثاني قال في (الامل) كان فاضلا صالحا اديبا شاعرا، له رسالة في احوال شيخه المذكور (أحوال الشهيد) ثم أورد من شعره ما رثابه شيخه الشهيد. (6455: ديوان محمد بن على الحسنى أو شعره) العاملي ساكن كشمير ترجمه معاصره الشيخ الحر وقال كان فاضلا عالما فقيها نحويا شاعرا صالحا معاصرا.

 

(6456: ديوان علاء الدين محمد بن على الحسنى أو شعره) وهو الخجندى قال الشيخ منتجب الدين فاضل عالم له نظم ونثر. (6457: ديوان شمس الدين محمد) ابن زين الدين على بن شمال العاملي المشغرى في (الامل) كان فاضلا فقيها صالحا شاعرا اديبا، قرأ عليه الكفعمي كما رأيته بخطه في 848 وهو جد الشيخ على بن محمود العاملي المشغرى الذى هو خال والد الشيخ الحر ويأتى عم الحر وعم والده أيضا. (6458: ديوان رشيد الدين محمد بن على بن شهر آشوب) المازندرانى صاحب (معالم العلماء) المتوفى 588 ترجمه في (الامل) وقال التفريشى في (نقد الرجال) انه كان شاعرا بليغا منشيا. (6459: ديوان محمد بن على ين عيسى الاربلي أو شعره) قال في (الامل) انه فاضل شاعر اديب يروى عن ابيه المذكور في ص 67 كتاب (كشف الغمة) وله منه اجازة. (ديوان محمد بن على) الحرفوشى. مر بعنوان (ديوان الحرفوشى) في ص 234 وأورد جملة من شعره في (الامل) وفى (السلافة ص 315). (6460: ديوان محمد بن على) ابن محمد بن الحسين الحر العاملي المشغرى عم الشيخ الحر. ترجمه في (الامل) وقال كان فاضلا عالما ماهرا محققا مدققا حافظا جامعا عابدا شاعرا منشيا اديبا ثقة. قرئت عليه جملة من كتب العربية والفقه وغيرهما. توفى 1081 وذكر تصانيفه إلى قوله: وله ديوان شعر جيد ما رأيت فيه شعرا رديا. وترجمه في (السلافة) ايضا وأورد بعض شعره في 368. (6461: ديوان محمد بن على بن محمود) ابن يوسف بن محمد بن ابراهيم العاملي الشامي. ترجمه تلميذه السيد علي خان في (السلافة ص 323) واثنى عليه ثناء بليغا وأورد ما يقرب من ستمأة من شعره ووصفه في (الامل) بكونه اديبا شاعرا فائقا على اكثر معاصريه. (6462: ديوان محمد بن على) موسى بن الضحاك الشامي الامام العالم الفقيه الاديب كان من تلاميذ الشهيد محمد بن على. قال تلميذه الشيخ شمس الدين محمد الجبعى في مجموعته التى نقل عنها في مجلد اجازات البحار ص 44 انه كان من العلماء

 

العقلاء واولاد المشايخ الاجلاء ورفيق شيخه ابن مكى اول اشتغاله بالحلة. وكان للشيخ الامام فخر الدين المطهر به خصوصية وكان اشتغاله على شيخه ابن مكى إلى حين مقتله وكان يعظمه جدا ويسير إليه وله مباحثات حسنة وابيات واشعار رائقة رقيقة مشهورة وتوفى في ثامن عشر شهر رمضان سنة احدى وتسعين وسبعماة وعبر عنه الجبعى بقوله توفى ابى رحمه الله. ومراده الاستاد، لانه الاب الروحي الاجل من الاب الجسمى. (6463: ديوان محمد بن على بن محيى الدين) الموسوي العاملي. قال الشيخ الحر في (الامل) كان عالما فاضلا اديبا ماهرا شاعرا محققا عارفا بفنون العربية والفقه. إلى قوله: تولى قضاء المشهد الشريف بطوس. (6464: ديوان الشيخ محمد بن عيسى) ابن الشيخ محمد على بن الشيخ حيدر ابن الشيخ خليفة الشروقي المجيراوى النجفي المتوفى بالسماوة في 1333 وهى سنة دخول الانگليز إلى البصرة وحمل إلى النجف ودفن في المجاز الذى يخرج منه عن الباب الطوسى. جمع ولده الفاضل الشيخ اسد شعره بعده من اماكن متفرقة، وقد بلغ المجموع قرب اربعماة بيت. (ديوان محمد بن غلام على رياحي) مر بعنوان ديوان فريد چالشترى في ص 830. (6465: ديوان محمد بن القاسم بن معية الحسنى الديباجي أو شعره) قال في (الامل) فاضل عالم جليل القدر شاعر اديب يروى عنه الشهيد محمد بن مكى، إلى ان ذكر جملة من اشعاره. (6466: ديوان محمد بن ماجد البحراني أو شعره) كان معاصرا للشيخ الحر قال في (الامل) في طى اوصافه جامع للفنون شاعر اديب منشى معاصر. (6467: ديوان السيد محمد ابن مال الله) ابن معصوم الموسوي القطيفي الخطى الحائري المتوفى 1271 هو من تلاميذ السيد عبد الله شبر وكتب رسالة في ترجمة استاده ذكر في ج 4. رايت ديوانه في مكتبة (السماوي) كلما فيه قصائد في المراثى مرتبة على الحروف وكتب له بعض اصحابه مقدمة، اوله: كربلا فقت السماوات العلى * وسمى فخرك ما فوق الثرى

 

وفيه (تلميع الرائية) للشريف الرضى و (تخميس النونية) لابن زيدون و (تشطير المقصورة) لابن دريد، وجعل جميعها في رثاء الحسين. وفيه قصيدة طويلة في رثائه تضمن اسماء جميع سور القرآن اولها: اشجان فاتحة الاحداث اشجانى * وقوعها فجرت للعين عينان اذكت حشى البهم من وحش ومن بقر * فكيف آل النهى من آل عمران وفيه مراثي أخر منها رثاء الشيخ احمد الاحسائي ورثاء السيد كاظم الرشتى ورثاء الشيخ موسى بن جعفر كاشف الغطاء وآخر مراثيه رثاء الشيخ محسن خنفر الذى توفى 1270. (ديوان محمد بن المبارك القزويني) مترجم (مجالس النفائس) التركي تأليف المير على شير المتوفى 906 بالفارسية في 927 وفرغ منه 929 كان من تلاميذ المولى جلال الدوانى كما في قاموس الاعلام وتوفى 966 كما في (كشف الظنون) في لفظ ايساعوجى ومن شعر ما ذكره في تاريخ فراغ الكتاب. مر بعنوان حكيم شاه في ص 262. وفى ج 15: 44. (ديوان محمد بن محمد بن الحسن الطوسى) المتوفى 672 عن خمس وسبعين سنة. ترجمه في (الامل) وأورد بعض شعره العربي ومن شعره الفارسى منظومة (الاختيارات) أوردها بعينها نجيب الدين الاصفهانى في (اصول الملحمة) المطبوع 1306 مر بعنوان الخواجه نصير في ص 306. (6468: ديوان محمد بن محمد بن حسن) ابن قاسم الحسينى العيناثى الجزينى ترجمه في (الامل) بقوله كان فاضلا عالما صالحا اديبا شاعرا زاهدا و ؟ من تصانيفه كتاب (المنظوم الفصيح والمنثور الصحيح) ثم أورد نيفا وعشرين بيتا من شعره. (6469: الشيخ محمد بن محمد بن الحسين الحر) العاملي المشغرى عم والد الشيخ الحر. ترجمه في (الامل) وذكر من اوصافه انه كان شاعرا منشيا اديبا وله (نظم تلخيص المفتاح) قال وتوفى 1080 ثم أورد جملة من شعره وكان تلميذ البهائي. (6470: ديوان محمد بن محمد بن محمد بن داود المؤذن الجزينى أو شعره) ترجمه في (الامل) وذكر انه ابن عم الشهيد، وكان من تلاميذ الشيخ ضياء الدين على بن الشهيد الاول وهو كان فاضلا جليلا نبيلا شاعرا.

 

(ديوان محمد بن محمود البلخى) المعروف ب‍ (بدايعى بلخى) كما مر في ص 127 طبع له (پند نامه ء انوشروان) في 200 بيت، مع مقدمة سعيد النفيسى بطهران 1312 ش. واصله بالپهلوية، وترجمته بالفارسية منسوبة إلى ابن سينا وقد نظمه بدايعى هذا. (ديوان محمد بن مكى الشهيد أو شعره) ترجمه في (الامل) ونقل عن (نقد الرجال) ترجمته إلى قوله: وله شعر جيد، ثم أورد بعضه وذكر كيفية شهادته في 786 ومن شعره ما حكاه في مجلد اجازات البحار ص 15 عن خط الشيخ محمد الجبعى نقلا عن خط الشهيد وهو (تتميم شعر ابن الجوزى) ومر في ص 560. (ديوان محمد بن مؤيد البغدادي) من بغدادك بخوارزم. ومنشى السلطان تكش. ترجمه في (لب 6) وهو صاحب (التوسل إلى الترسل) الذى طبعه احمد بهمنيار في 1315 ش. ومر بعنوان لقبه بهاء الدين البغدادي في ص 143 ومر في ص 960 اخوه مجد الدين البغدادي. (6471: ديوان محمد بن نصار) ويقال له النصاريات وهو بلغة الحسكة العربية المكسرة الدراجة في العراق الجنوبى والوسطى وهو متداول يقرأ على منابر القراء. وقد طبع في النجف والحق به بعض اشعار اخر لسائر الشعراء. (6472: ديوان محمد بن نصير) جمال الدين افتخار الملك، من ملازمي ملوك الجبال كما وصفه في (لب 6) وقال ان له (مجلس آراى شهابي) صغير الحجم عظيم الفائدة. (ديوان محمد بن هاني الاندلسي) هو الشيخ أبو القاسم الاندلسي. ترجمه في الامل وقال له ديوان شعر حسن وشعر كثير في مدح الامير وعده ابن شهر آشوب في (المعالم) من شعراء اهل البيت مر في ص 33. (ديوان محمد بن يوسف) ابن على بن كنبار البلادى البحراني تلميذ الشيخ سليمان بن عبد الله المأحوزى مر في ص 28 بعنوان ابن كمبار. وأورد الشيخ لطف الله الجد حفصى بعض مراثيه في مجموعته التى كتبها لنفسه بخطه الجيد في 1201 والموجودة عند اليعقوبي في النجف. وقد ذكره في (كشف الحجب) ايضا. (6473: ديوان محمد بن يوسف) الخطى المولد البحراني المسكن. ترجمه معاصره

 

الشيخ الحر في (الامل) وقال ماهر في اكثر العلوم من الفقه والكلام والرياضى اديب شاعر. (ديوان محمد اخباري) راجع ديوان محمد بن عبد النبي النيشابوري. (ديوان محمد ادائي) مر في ص 63. (6474: ديوان ميرزا محمد اردبيلي أو شعره) كان من الاطباء الشعراء في القرن الحادي عشر. ادركه الميرزا صائب في اردبيل وكتب عنه في بياضه اربعة عشر بيتا. ذكرها في (دجا ص 328). (6475: ديوان محمد ارتضا على خشنود) ابن مصطفى علي خان الهندي. ولد 1198 وجلس للقضاء مكان والده في 1244 وله تصانيف واشعار. ترجمه في (نتايج ص 240). (ديوان محمد استرآبادى) ترجمه سام ميرزا في (تس 4 ص 78) ويأتى بتخلصه (مشربي). (6476: ديوان محمد استرآبادى أو شعره) هو اخ الحاج ميرزا يحيى المستوفى في عصر السلطان فتحعليشاه. ترجمه معاصره ومصاحبه رضا قلى هدايت في (مع 2: ص 451) وأورد شعره: نميدانم ز منع گريه مقصد چيست ناصح را * دل از من، ديده از من، اشك از من، آستين از من (6477: ديوان محمد اسماعيل ابجدى) ملك الشعراء. توفى في 1192 طبع له (مودتنامه) نظما باهتمام محرم حسين محوى اللكهنوى في مدراس 1944 م. في 408 ص. مع مقدمة انگليزية، و (زبدة الافكار) في 1951 م. (ديوان محمد اصطهباناتى) المولد والشيرازي المقر والمدفن المتخلص (عارف) مر في ص 665 وهو غير المولى شاه محمد الدارابجردى المذكور في ص 497 فانه استشهد في الهند وتخلصه (شاه) كما. (ديوان محمد اصفهاني) المتخلص (سخن) كما في ص 434 قال في (نتايج ص 353) انه توفى 1216.

 

(ديوان محمد اقبال) راجع ديوان اقبال لاهوري في ص 86. (6478: ديوان محمد امامى أو شعره) ترجمه في (مجن 1 ص 14 و 189) وذكر حسن طبعه وبلوغه رتبة قاضى القضاة بخراسان وأورد شعره المشهور في هراة وقال توفى بالطاعون في شوال 838 ودفن بمقابر الامامي في گازرگاه. وفى نسخة لقبه (فردي). (ديوان محمد امين اسرائيلي) كما في (نتايج ص 82) مر بعنوان امين ص 105. (ديوان محمد امين تبريزى) راجع دلسوز تبريزى في ص 328. (ديوان محمد امين تركمان) المذكور في ص 342 بتخلصه ذوقي كاشانى. قال في (نتايج ص 258) انه توفى 949. (6479: ديوان محمد امين جرپادقانى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (هميشه بهار). (6480: ديوان السيد محمد الامين العاملي) ابن السيد ابى الحسن موسى الحسينى العاملي ابى طائفة الامين بالشام والجد الاعلى للسيد محسن بن عبد الكريم بن على بن محمد الامين. ترجمه سيدنا الحسن في (تكملة الامل) وذكر ان ديوانه كبير. ومر السيد محسن في ص 104. (6481: ديوان محمد ايزدى) وهو الشيخ محمد بن عبد الله البوشهرى المتوفى 1322 طبع له (حسن نامه) في 1308 في بمبئى. (6482: ديوان محمد امين مشهدى أو شعره) كان طبيبا شاعرا ترجمه وأورد شعره في (خص 8 ص 268). (6483: ديوان محمد امين همداني أو شعره) هو ابن كلانتر قصبة (تومى) بهمدان. ترجمه وأورد شعره في (خص 8 ص 300). (6484: ديوان الميرزا محمد ايواوغلى) من جند سلطان حمزة ميرزا ابن الشاه طهماسب. كان ينظم بالتركية والفارسية ويكتب شعره وينقش بماه الذهب واللاجورد ترجمه الصادقي في (خص 7 ص 126) بعنوان مير محمد ايواغلى، وعنه في (دجا ص 329) كما مر.

 

(6495: ديوان محمد باقر آگاه أو شعره) من شعراء مدراس واصله من بيجاپور ولد 1158 وتوفى 1220 أورد شعره وترجمته في (نتايج ص 93). (6486: ديوان محمد باقر جعفرى أو شعره) هو ابن زين العابدين منشى مظفر الدين شاه ولد 1279 ش. وقتل رميا بالرصاص في 1311 ش. نشر ثلاثة جرائد (مكافات) و (انقلاب سرخ) و (صيحة) وفيها اشعار كثيرة له. كان لقبه (جعفرى) ثم بدله إلى (ايران بان). ترجمه في (تاريخ جرائد ومجلات ايران). (ديوان محمد بدخشى) هاجر إلى هراة لتكميل المعارف وصار محبوب القلوب وصار ماهرا في المعما وكتب رسالة فيه. قال في (مجن 3 ص 60 و 234) انه المربى لمولانا كامى الاوبهى من صغره. وترجم في (بابرنامه) كما نقل عنه براون في 3: 52 ومر في ص 127. (6487: ديوان محمد پاشا) ابن اسكندر پاشا ترجمه الصادقي في (خص 3 ص 33) وقال ما رأيت في جميع البلاد مثله في الحب للايرانيين ولا نظيره، وذكر قدرته التامة في العربي والفارسي والتركى وأورد مطلع قصيدته في اربعين بيتا بقافية كربلا التى انشاها في بعض ليالى عاشورا حين مشيه مع الصادقي إلى زيارة سيد الشهداء، وكان يمليها إلى بعض ملازميه ويرتبها في الصباح. والمطلع: آمد بجوش خون شهيدان كربلا * گلها شكفت باز ببستان كربلا (ديوان محمد پهلوان أو شعره) وهو أبو سعيد ملازم المير على ومصاحبه. مر في ص 160 وترجمه في (مجن 4 ص 89 و 264) وذكر انه استخرج اسم على من قول الخواجه حافظ الشيرازي: [ الا يا ايها الساقى.. ]. (6488: ديوان محمد تبادكانى) المدفون في خيابان هراة، خليفة الشيخ زين الدين الخوافى له (تخميس البردة) و (شرح منازل السائرين) للخواجه عبد الله الانصاري. ترجمه في (مجن 2 ص 27 و 202) وذكر شعره الفارسى وقال في كشف الظنون انه توفى 900 وانه ابن صافى. (6489: ديوان محمد تبريزى) من المعاصرين. طبع له (پروانه وشمع) منظومة فارسية في 1310 ش. في 32 ص.

 

(6490: ديوان محمد تبريزى أو شعره) ترجمه في (دجا ص 329) نقلا عن (صبح گلشن) وأورد شعره. (6491: ديوان ميرزا محمد تبريزى) الموصوف بالعالم الاديب الفاضل، في اول تفريظه ل‍ (فرهنك خداپرستى) المطبوع 1281 لمحرم يزدى، في اثنى عشر بيتا من الشعر العربي الذى يشبه الهائية الازرية. (ديوان شيخ محمد تبريزى) كان شيخ الاسلام بشيراز وشيخ الطريقة ايضا، ومريديه يكتبون ديوانه بخط جيد وتذهيب لطيف يرغب في مطالعته النفوس. وكان مصاحبا مع مولانا الجامى في سفر الحج وتوفى بعد المراجعة ودفن في جوار ابراهيم الادهم. كذا ترجمه في (بهش 2 ص 401) بتخلصه (جمالي). (6492: ديوان محمد تحصيلي) له (نصاب اصول مترى) منظومة فارسية في تطبيق المقائيس القديمة مع الاوزان المترية الجديدة. طبع بطهران 1315 ش. في 42 ص. (6493: ديوان محمد تغلقشاه أو شعره) وهو السلطان الخلجى الهندي. ترجمه في (مع 1 ص 55) وأورد شعره. (ديوان محمد تقى اندجانى) راجع ديوان پردل. (6494: ديوان السيد محمد ثقة الاسلام) اسمه (مشكاة الانوار) (6495: ديوان محمد جابر) ابن الحاج طالب آل صفا العاملي المتوفى 1364 ذكره في مقاله في مجلة العرفان. (6496: ديوان محمد جامى أو شعره) وهو اخ عبد الرحمان الجامى وكان شاعرا موسيقارا أورد شعره في (مجن 1 ص 23 و 197) وقد رثاه الجامى بقصيدة. (ديوان محمد جان مشهدى) المتخلص (قدسي) مر بتخلصه. (6497: ديوان محمد جرجاني أو شعره) ترجمه سام ميرزا في (تس 2 ص 49) وذكر انه بعد اكمال تحصيلاته في العراق، هاجر إلى ايران ونزل في كاشان مشتغلا بالتدريس والافادة للناس إلى ان توفى بها 945 وكان ينظم الشعر ولا سيما المناقب وذكر شعره.

 

(ديوان محمد جعفر) مر بعنوان شعله. (6498: ديوان محمد جعفر مشهدى أو شعره) هو ابن محمد على كوكلتاش الذى كان حاكم مشهد خراسان أورد شعره في (مجن 5 ص 112 و 284). (6499: ديوان محمد جمال) هو السيد محمد الهاشمي ابن السيد جمال الدين الگلپايگانى المولود بالنجف 1332 مؤلف كتاب (الادب الجديد) المطبوع 1357 الذى جمع فيها ست وعشرون ترجمة للشعراء المعاصرين وشعرهم، وفى آخرهم ترجمة نفسه. وترجم هو في (عصور الادب ص 165). (ديوان محمد حافظ) مر بعنوان حافظ شيرازى. (ديوان محمد حسام) كما في (نتايج ص 178) مر محمد بن حسام. (ديوان محمد حسن) مر بعنوان زلالي وحسن.. (ديوان محمد حسين) مر بعنوان حسين قزويني. (6500: ديوان محمد حسين بن محسن) آل شمس الدين المتوفى 1043 جمعه الشيخ محمد رضا شمس الدين وفيه (الغديرية)). (6501: ديوان محمد حسين شهرستانى) وهو الحاج محمد حسين بن محمد على المتوفى بالحائر 1315 له (نون ودوغ) في قبال (نان وحلوا) طبع ببغداد في 56 ص و (خوان نعمت) ايضا مطبوع. (ديوان محمد حسين شهريار) التبريزي له (روح وپروانه) و (قهرمان استالينگراد) مطبوعان. ومر بتخلصه شهريار. (ديوان محمد حسين قاجاردولو) البيگلربيگى. له (مختار نامه) نظمه في 1305 في قصص المختار بن ابى عبيدة الثقفى وتوجد نسخته في المكتبة (الملية) كتبت 1309 برقم 182 ف. (6502: ديوان محمد خاتوني) وهو الشيخ شمس الدين أبو المعالى محمد بن سديد الدين على بن شهاب الدين احمد بن نعمة الله بن خاتون العاملي العيناثى تلميذ الشيخ البهائي ومترجم اربعينه الذى فصلناه في ج 4 ص 76 وذكرنا حياته إلى 1055 لكن رأيت بعد ذلك نسخة من ترجمة الاربعين اهداها المؤلف إلى الامير روح الله

 

في 1056 فيظهر وفاته بعد التاريخ. وقد ترجمه النصر آبادى في (نر 6 ص 159) وذكر وفاته في دكن ووصيته إلى الرجل الصالح الموسوم بميرزا اسد والمتخلص (عريان) فحمل هو اثاثه إلى ايران وسلمها إلى ورثته بشهادة جمع انا واحد منهم، وأورد شعره الفارسى في (تش ص 186). (ديوان محمد خاله) البغدادي كما في (تش ص 168) مر بعنوان خاله في ص 285. (ديوان محمد خجندى) جاء شعره في (پژمان ص 98 و 553) بعنوان محمد تركستاني ومرخجندى. (6503: ديوان محمد خرساني) ترجمه في (مجن 4 ص 280 وص 106) وذكر انه اخذ الطريقة من المولى محمد التبادگانى المذكور في ص 993 كان صائم الدهر وحج ماشيا وذكر شعره ومر درويش محمد خراساني. (ديوان محمد خلقي) وهو الميرزا محمد بن المير يوسف المذكور في ص 300. (ديوان محمد خلوص) ذكر في (نتايج ص 223) ومر في ص 301. (ديوان محمد خليفه) مر بعنوان عاجز سرابى. (ديوان محمد خندان) الخطاط في خراسان. ترجمه في (مجتس 6 ص 148) وأورد شعره. (ديوان شاه محمد دارابجردى) المذكور بعنوان شاه دارابجردى ص 497 ترجم في (صبح گلشن) وذكر انه من العلماء ونزل إلى بلاد الهند واستشهد فيها وكان يتخلص في شعره (شاه) وذكره النصرآبادى في (نر 6 ص 186) بعنوان ملاشاه محمد الدارابى وذكر انه كان سنين في طلب العلم وهاجر إلى بلاد الهند قبل سنين وكان يرسل منها إلى جيرانه وغيرهم من سائر الناس والفقراء اموالا كثيرة حتى رجع من الهند هذه السنة (وتاليف التذكرة حدود 1083) وهو يصل بره واحسانه إليهم كما كان في الهند وهو مشغول بتأليف (تذكرة الشعراء) وله اطلاع بالعلوم وذكر بعض شعره، ولم يذكر بقية احواله وكانه رجع ايضا إلى الهند واستشهد فيها بعد التاريخ كما في (صبح گلشن) فهو مقدم قليلا على المولى شاه محمد الاصطهبانانى

 

المولد والشيرازي المقر والمدفن، الذى كان من العلماء الاجلاء بشهادة تلاميذه وتصانيفه وتوفى بشيراز حدود نيف و 1130 وتخلصه عارف كما مر في العين. (6504: ديوان محمد خان داغستانى أو شعره) ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 2 و 15 ص 42 و 534) واطراه وذكر انه في خدمة الشاه عباس الثاني وأورد بعض اشعاره. (6505: ديوان محمد رحيم ميرزا) القاجار. له منظومة (ضياء العين في مراثي الحسين) نسخة منه في 101 ص. كتبت في 1266 عند (فخر الدين النصيرى). (6506: ديوان محمد رضا چرخ تاب أو شعره) كان من مشهد خراسان. ترجمه وأورد شعره في (مطلع 2: 443) ومر رضا ورضائي المشهديان. (6507: ديوان محمد رفيق) له منظومة (غزوه ء خيبر) ينقل عنه في مقدمة (وقايع الصفين) الذى هو الجزء الثالث من كتاب (نظم المجالس) لمحمد محسن عاصي رشتي المذكور في ص 673 ويأتى بعنوان (ديوان محمد محسن عاصي). (ديوان قاضى محمد رهى) مر في ص 395. (6508: ديوان محمد زهرى) طبع ديوانه باسم (جزيره) في 1334 ش. في طهران في 230 ص. (6509: ديوان محمد الزيات) وهو الوزير محمد بن عبد الملك الزيات. نسخة منه عليها تملك بتاريخ 454 موجودة عند (فخر الدين النصيرى 253). (6510: ديوان محمد ساروى أو شعره) اشتغل بتحصيل العلوم ولما ترقى امره تقرب عند محمد شاه المعروف بخواجه المقتول 1211 ودفن في النجف وألف باسمه تاريخا بنحو جديد سماه (تاريخ محمدى) وقد ينظم الشعر ترجمه في (مع 2 ص 451) وأورد شعره. (6511: ديوان محمد سبزوارى أو شعره) وهو من كسكن من محال سبزوار. ترجمه وأورد غزله في (تش ص 80). (6512: ديوان حاجى محمد سمرقندي أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (تش ص 333).

 

(ديوان محمد شرفي) المذكور في ص 517 قال (تس 74) أنه كان بيده أمور عمدة الملك الشاه نعمة الله ووصفه بقوله حقايق پناه الظاهر في كونه حيا في زمن تأليفه ومن قرابته لشرف الدين يظهر ان الشرفى بالفاء نسبة إليه والقاف الواقع في الطبع غلط وكذا وقع الغلط في (خص 3 ص 59) للصادقي المؤلف 1016 ذكره بعنوان مولانا محمد شرقي وذكر تخلصه (نيازى) وانه كان راتقا فاتقا لامور الشاه نعمة الله (باقى) جنت مكان فيظهر ان تخلص الشاه نعمة الله هذا (باقى) وانه توفى قبل تأليف الصادقي وكان حيا زمن تأليف سام ميرزا وفاتنا ان نذكر (باقى) هذا في محله وانما ذكرنا في ص 124 المير عبد الباقي الشهيد 920 وما في بعض نسخ (مجمع الخواص) محمود شرفي بدل محمد فمن غلط النسخة لان سام ميرزا سابق عليه وقد ترجمه بعنوان محمد. (6513: ديوان محمد شغانى أو شعره) كان كثير الاشتغال بالشعر وكان من اولاد الوزراء كما ترجمه معاصره في (لط 1 ص 17) وفى بعض نسخه محمد على بدل محمد اقول لا يوجد من الاسماء المركبة قبل القرن التاسع الا قليلا لكن فيه وما بعده كثير فلعل هذا منه. ثم انه ذكر شعرا واحدا له. (6514: ديوان محمد شارختى أو شعره) قال معاصره في (مجن 4 ص 99 و 276) انه نشأ بهرات وأورد شعره. (6515: ديوان محمد شهرستانى أو شعره) وهو شمس الدين محمد ابن الميرزا محمد رضا الشهرستاني. ترجمه النصرآبادى في (نر 5 ص 99) وذكر انه من احفاد الميرزا عناية الله وسبط الميرزا رفيع الدين الصدر وأورد بعض اشعاره. (6516: ديوان محمد شيرازى أو شعره) كان من ساداتها وسكن اصفهان ولازم الحزين فترجمه في تذكرته ص 125 وقال كان ماهرا في السياق خطاطا ومات قيل ثلاثين سنة. (ديوان محمد صاحب) راجع ديوان محمد طالب. (ديوان محمد صادق اردستانى) له (بستان السعادة) طبع بطهران في 1317 ومر بعنوان روشن في ص 390 وج 3 ص 106. (6517: ديوان محمد صادق اصفهاني أو شعره) وهو ابن الحاج حسين على ولد

 

بها في 1282 ش. أورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 423). (ديوان محمد صادق هندي) قال في (سرخوش ص 68) ان له (ساقينامه) ومر بعنوان صادق هندي في ص 581 وكذا في (هميشه بهار). (6518: ديوان محمد صالح كرمانشاهى) واسمه السيد محمد صالح الحسنى النعمة اللهى الملقب (حيرانعلى شاه) و (صارم السلطنه) طبع ديوان غزله باسم (كنز العرفان) في 107 ص. في 1324 ش بطهران. (6519: ديوان محمد صدر أو شعره) وهو تقى الدين محمد بن جمال الدين الصدر المتوفى في سفر الحج في قدس الخليل في 944 ترجمه سام ميرزا في (تس 2 ص 23) (ديوان محمد صديق يزدى) مر بتخلصه آزاد كما ترجمه آيتى في (تش يز ص 269). (6520: ديوان محمد صوفي مازندراني) وهو المولى محمد بن عبد الله الملقب بالصوفى والمتخلص (محمد) كما يظهر من ديوانه الموجود في بانكى پور في (53 ورقة) في الفى بيت وكذا في (مع ج 2 ص 38) ولد بآمل مازندران، وسافر إلى شيراز ثم سافر إلى الحج وبقى في مكة خمس عشرسنة كل سنة يزور مدينة ثم ساح البلاد الكثيرة في الغرب وجاء إلى هند مع ابى حيان الطبيب والمولى حسن على اليزدى في عهد اكبر شاه حتى سكن گجرات وقال فيه: مرا گجرات از آن گشته است مسكن * كه از مازندرانم يادگار است وزار الخواجه معين الدين القطب وعبد النبي فخر الزمانى في اجمير ثم رجع إلى گجرات في 1024. كان زاهدا تاركا للدنيا. وكان يتهم بالالحاد كما يظهر من تقى الدين الكاشانى. ترجمه في (ميخانه ص 345) و (هدية العارفين 2: 275) و (تش ص 180) و (حسيني ص 187) وكشف الظنون وله (بتخانه) وهو منتخب من اشعار القدماء في ستين الف بيت و (ساقينامه) في 218 بيت وديوانه يشتمل على الف بيت شعر ولكن شعره يزيد على اربعة آلاف بيت ومات 1035 [ = مجردانه يكى شد بحق محمد صوفي ] وقال في صحف ابراهيم ومجمع الفصحاء مات 1038 وفى (خوشگو) 1032.

 

(6521: ديوان محمد طالب أو شعره) كان من طلبة العلم وماهرا في الشطرنج والمعما كما في (مجن 3 ص 75 و 250) وفى بعض النسخ جاء اسمه محمد صاحب. (ديوان محمد طاهر شاهجانى) كما في (نتايج ص 50) مر بعنوان آشنا. (ديوان محمد طاهر) كما في (سرخوش ص 72) ولعله طاهر طالقاني المذكور في ص 642. (6522: ديوان محمد طهراني أو شعره) كان يتخلص (اديبى) أورد شعره في (نامه ء فرهنگيان) لعبرت. (6523: ديوان محمد عالم أو شعره) كان من علماء سمرقند ومصاحب الغ بيك واخيرا نفاه إلى هراة وبها توفى. ترجمه وأورد شعره في (مجن 1 ص 15 و 190). (ديوان محمد عباس التسترى) مر بعنوان عباس في ص 679. وطبع له (گوهرشاد) مع (آب زلال) و (صحن چمن). (6524: ديوان محمد عرب) كان مخبطا وله داعية السلطنة فاخرجه السلطان إلى سيستان وبها توفى. ترجمه في (مجن 2 ص 28 و 203) نظم لنفسه (شاهنامه) وأورد هناك بيتا منه. (ديوان السيد محمد العصار التبريزي) مر في ص 274 اطراه في (بهش 1 ص 354) وقبره عند قبر استاده المولى عبد الصمد المنجم التبريزي الچرندابى. وله قصايد في مدح استاده. (ديوان السيد محمد العصار الطهراني) مر في ص 724 وله (خير الوسائل) أو (شرح گلشن راز) طبع في مشهد خراسان باهتمام محمود جم المنتسب إلى محمود شبسترى. (6525: ديوان محمد على اسلامي) وهو الدكتور محمد على اسلامي. طبع له منظومات (چشمه) و (گناه) في 1335 ش. وغيرها بطهران. (6526: ديوان محمد على انصاري) وهو ابن محمد حسين القمى. طبع له (نهج البلاغه ء منظوم) في ست مجلدات و (خزائن المراثى) أو (شورهاى فروزان) في 1358 و (درياى نور) في 1367.

 

(ديوان محمد على حزين) المذكور في ص 235. ترجمه في (نتايج ص 198) وطبع كلياته في 1293 و 1893 م. (ديوان محمد على دولتشاه) مر بعنوان (دولت) في ص 331. (6557: ديوان محمد على روحي اصفهاني أو شعره) ولد باصفهان في 1328 ونشأ بها وصار نقاشا. ثم تعلم العربية وانتقل إلى طهران وكان يدرس (المطول) بمدرسة المروى ومات 1372 ودفن بقم. أورد شعره العربي في (شعراى معاصر اصفهان ص 424). (ديوان محمد على سروش) المذكور في ص 443. طبع له (شمس المناقب) في 1300 مع مقدمة حسين قلى وتقريظ (عنقا) الطالقاني المذكور في ص 774. (6528: ديوان محمد على عز الدين) العاملي ابن يوسف الحنوى المتوفى 1301 حكاه احمد رضا في مجلة العرفان العدد 8 من المجلد 2. (ديوان محمد على مولوى) راجع (محمد هندي). (ديوان سيد محمد عوامل) راجع متقى رازى في ص 957. (6529: ديوان محمد على فردوسي ثانى) الخراساني ينسب نفسه إلى الفردوسي الطوسى. سافر مع نادرشاه إلى الهند ورجع. ذكره گلستانه في (مجمل التواريخ) وذكر له (نادرشاه نامه) أو (شاهنامه ء نادرى) ومهدي خان في (جهانگشا) ومحمد كاظم في (عالم آراى نادرى) وطبع الشاهنامه احمد سهيلى الخوانسارى عن نسختي (ملك 916) و (حسين النخجوانى) وجعل له مقدمة في احواله، طبعه في طهران 1339 ش. في 241 ص. (ديوان محمد عوفي) مر في ص 775 وترجمه في (مع 1 ص 502) استفاد آرزو من تذكرته (لباب الالباب) كما ذكره في مقدمة (خزانه ء عامره) ولكنه لم يترجمه فيه، مع انه اخذ الصلة جزاء شعره في مديح شاه كبود جامه الاستر آبادي. (6530: ديوان محمد غزنوى أو شعره) واسمه السيد محمد بن ناصر، اخ السيد حسن الغزنوى. ترجمه في (مع 1 ص 510) وأورد قرب ثلاثين بيتا من شعره. (ديوان ملا محمد فارسي) البواناتى من محال فارس وتخلصه گويا. مر في ص 937 (6531: ديوان محمد فارسي أو شعره) هو من دهمل من محال فارس وابن الحاج

 

ملك حسين كان هو وابوه من اهل العلم والصلاح. ترجمه النصر آبادى في (نر 6 ص 202) وأورد شعره. (6532: ديوان محمد فوطه سمرقندي أو شعره) كان بياع الفوطه، وله طبع حسن ترجمه في (مجتس 6 ص 151) وأورد مطلع غزله. (6533: ديوان الحكيم محمد القائنى أو شعره) اسمه أبو نصر جعفر بن اسحاق من اهل (واش). حكى ترجمته في (مع 1 ص 541) عن كتاب تذكرة محمد العوفى وأورد له قرب عشرين بيتا. (ديوان محمد قاضى خراساني) مر بعنوان محمد امامى. (6534: ديوان محمد خان قبيچانى أو شعره) هو ابن حسين بيگ. ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 2 ص 22) وذكر انه كان من المقربين عند السلطان وعلا قدره حتى صار صدرا له بعد وفات النواب خليفه سلطان، والحال هو في ايالة استرآباد وسمنان وغيرهما. ثم ذكر عدة من ابياته. (ديوان محمد قزويني) المذكور في ص 262 وهو الحكيم الشاه محمد بن مبارك القزويني المتوفى 966 كما ارخه كشف الظنون ج 1 ص 175 وقد ترجمه في (الشقائق النعمانية) في هامش ص 371 وأورد جملة من تصانيفه، ولم يذكر ترجمته لكتاب (مجالس النفايس) لكن في كشف الظنون ج 2 ص 378 عند ذكر (مجالس النفايس) تأليف الامير على شير، قال: ترجمه شاه محمد بن مبارك القزويني الحكيم بالتركية وهو اشتباه منه فان اصل المجالس تركي، وهو ترجمه بالفارسية وفرغ من الترجمة 929 وادرج فيه بعض ما نظمه من الشعر، منها ما ذكره في (قزمج 3 ص 251) من تتبعه لمطلع ملا زيرك بامر السلطان سليم في 924 ومنها ما نظمه في تاريخ فراغه بتاريخ 929: بسالى كه باشد حسابش * بگوش ملايك نهم عقد گوهر (6535: ديوان السيد محمد القطيفي) في المراثى لسيد الشهداء رأيت بعضه المنقول في بعض المجاميع. (ديوان محمد قلى) الطهراني المتخلص بسليم كما مر، والهندي المتخلص آصف مر

 

أيضا. وترجم في (نتايج ص 49). (6536: ديوان محمد قليخان الكازرونى أو شعره) ترجمه معاصره في (مع 2 ص 452) وقال انه نسب إلى نفسه غزل (يك ودو) [ خال بكنج لب يكى، طره ء مشك فام دو ] أقول: ذكرنا في ص 96 ان ناظم هذا الغزل ام هاني اليزدية كما ذكر آيتى في (تش يز: ص 275). (6537: ديوان شاه محمد قورچى أو شعره) وهو الشاعر بالفارسية والتركية ترجمه في (مجتس 6 ص 167) وأورد شعره الفارسى. (6538: ديوان ملا محمد كاشى أو شعره) وهو مؤلف (اخلاق شاهى) المذكور في ج 11 ص 44. (ديوان محمد كاكى) طبع له مثنوى (مى ورنگ) بكانپور. ومر في ص 883 بعنوان قطب الدين. (6539: ديوان شاه محمد كتابدار أو شعره) كان كتابدار للسلطان بابرشاه ترجمه في (مجتس 6 ص 167) وأورد مطلع غزله. (6540: ديوان محمد كتف اندجانى أو شعره) ترجمه في (بهش 2 ص 381) وقال انه من التجار وأورد شعره. (ديوان محمد كرماني) راجع كريمخان في ص 909. وعنايتي كرماني في ص 772. (6541: ديوان محمد كسكنى سبزوارى أو شعره) كان من الشجعان بها. ترجمه الصادقي في (خص 6 ص 81) وأورد مطلعين من شعره. وقطعة في قتل الخواجه احمد الجامى والمير حسين التبادكانى، بسؤال عن القاضى في جام. (6542: ديوان محمد كشميرى أو شعره) كان نزيل اصفهان وتوفى بها 1083 ترجمه النصر آبادى في (نر 6 ص 170) وقال انه من فحول الفضلاء وأورد رباعية له. (ديوان محمد كوزه كنانى) مر بعنوان (رحمت) الاصفهانى في ص 356. (ديوان محمد گيلانى كرجى) المذكور بتخلصه حاجى في ص 219. ترجمه الحزين في تذكرته ص 60. (ديوان محمد لاهجى) هو ابن يحيى بن على الگيلانى. راجع محمد نوربخشى.

 

(ديوان محمد مجلد) ترجمه كذلك في (مجن 2 ص 46 و 219) وفى بعض نسخها احمد بدل محمد. وقال ان يميل كثيرا الى المعما، وأورر احدى معمياته. ومر في ص 966. هذا وقد يذكر (مجلدى) ويراد (مخلدى) الآتى. (ديوان محمد محسن رشتي اصفهاني) المتخلص (عاصي) وهو ابن محمد رفيع الرشتى. ذكرناه في ص 673 (1) ورأيت له عند (فخر الدين) (غزوه ء خيبر) نظما. اوله: الهى بگويم مرا باك نيست * تو دانى مرا فهم وادراك نيست وكتاب (وقايع الصفين) الذى هو الجزء الثالث من كتابه (نظم المجالس) وفى اوله ذكر فهرسا مختصرا لمؤلفاته واحال التفصيل إلى مقدمة كتابه الآخر (روضه ء حسينيه). وهذا ما ذكره من الاسماء: (درج الدرايج) و (رضوان الآمال) و (بروق اللوامع) و (وسيلة المراد) و (ايقاظات) و (كشايف الاسرار) و (ينابيع الدر) و (كشف الحجب) و (بحر الحكم) و (مرجع الضماير) في مجلدين، و (مجمع المعاني) و (انيس الصالحين) و (مجمع الاذكار) و (اربعين) و (رياض الارواض) و (روض الرياض) و (خلاصة الخلاصة) و (جنات عدن) و (كشف المقال) و (درر الاقوال) و (تحفة الاخيار) و (بستان الجعفرية) و (تبيان الاصول) و (بحر المصائب) و (قواعد وفوائد) و (مفاتيح النجاة) و (رسائل الرسائل) و (دره ء مضيئه) و (قوانين المصائب)) و (نظم المجالس) في عدة مجلدات و (بديهيات) و (بحر المآرب) و (ذريعة الوداد) و (قبلة الآفاق) و (نسج النسوج) و (وريقات الانيقات) و (تحفة الايادي) و (بحر الآمال) و (كنز الاحباب) و (جنة الامان) و (بحر الامكان) و (مراجع الضمائر) و (سفينة النجاة) و (اجابة المحب) و (ملتمس المحبوب) و (سبيل السبل) و (روضه ء حسينيه) ذكر في مقدمته فهرسا مفصلا عن كتبه و (جامع المسائل) و (هدية الاخوان) و (متروك الانظار) و (عوالم العوالم)) و (ضياء الذاكرين) و (جامع المصائب في مجلدين و (لوايح الطرايح) و (منهاج الدين في اصول الدين) و (كنز الاحزان) و (مرآت الشريعة في احكام الشريعة) و (انيس العباد) و (مرآت المسائل).

 

(1) لكن وقع هناك غلطا فسقط كلمة (محمد محسن بن..) في الطبع فاليصحح. * [ ] *

 

(6543: ديوان محمد مذهب كرماني أو شعره) الشهير بحسن الصورة وحسن الخط والتذهيب وحسن الشعر. ترجمه في (بهش 2 ص 400) وأورد شعره. قال انه توفى هو في شبابه وابوه واخوه الذى هو مثله في اسلامبول بمرض الطاعون فيما بين عشرة ايام. (ديوان محمد مذهب) له المعما باسم (جليل) في رباعية ذكرها النصر آبادى في (نر 15 ص 544) ولعله الشاب المتوفى بالطاعون المذكور قبل هذا. (6546: ديوان مير محمد مشهدى أو شعره) كان نزيل اصفهان. ترجمه النصر آبادى في (نر 8 ص 210) وذكر ان والده الشيخ محمد على كان صوفيا وجعل ولده نائبا له وتوفى، وأورد شعر ولده المير محمد المشهدي. (6545: ديوان الشيخ محمد مطر) في مراثي الحسين رأيت المنقول منه في بعض المجاميع. (6546: ديوان محمد معمايى أو شعره) هروى دفن بها. ترجمه في (مجن 2 ص 34 و 207) وذكر انه لم يجمع تصانيف الامير خسرو واشعاره ورسائله احد مثله وكان مشهورا في المعما، ويقال له (پير معمائى) وأورد له معما باسم (يوسف). (6547: ديوان محمد معمايى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (مجن 2 ص 37 و 211) وقال كان صدرا في زمان بابر ميرزا وسافر مع كيجيك ميرزا إلى الحج ووصفه بانه رجل لطيف ظريف سنى المذهب مؤدب، خدم السلاطين واتخذه السلطان ميرزا بابر صدرا وبعده ايضا كان محترما عند السلاطين. وحين كان في شيراز بنى قبة على مرقد الخواجه حافظ الشيرازي، واضاف الميرزا بابر هناك فكتب بعض الظرفاء شعرا على حائط القبة رآه الميرزا بابر. ثم أورد معماه باسم (درويش). (6548: ديوان محمد نائنى أو شعره) وهو الطبيب الماهر الشاعر وله ذوق في المعما وقد بدل تعريف المعما. ترجمه في (مجن 4 ص 99 و 276) وأورد شعره. وفى نسخة سماه (امينى). (6549: ديوان محمد نجفى أو شعره) هو من سادات النجف. سافر إلى الهند وسجن بقلعة (گوالير) ثم افرج عنه وجاء إلى ايران. أورد شعره في (طبق 2: 496) و (تش ص 168).

 

(6550: ديوان محمد نصرآبادى أو شعره) وهو ابن الميرزا اسد وجده كان ابن خال النصرآبادى كما ذكره في (نر 12 ص 455) وأورد نيفا وعشرة من شعره. (ديوان محمد نصير اصفهاني) مر في ص 646 بتخلصه (طرب) بن هما. وطبع له مثنوى (پيرو جوان) مكررا. (6551: ديوان مولانا محمد نعمت آبادى) معاصر پهلوان محمد. ترجمه في (مجن 2 ص 220 وص 46) وذكر انه استكمل في نظم المعميات وتوفى ودفن بگازرگاه. وجمعت له (معميات) بعد وفاته. (6552: ديوان محمد نقاش هروى أو شعره) كان من المتعينين في هراة، ذواليد في فنون الشعر كما ترجمه في (مجتس 6 ص 154). (محمد نقيب سبزوارى) ترجمه معاصره النصر آبادى وذكر انه من اعاظم سادات سبزوار و (لنقيب) تخلصه في شعره. ثم أورد عدة من اشعار. (ديوان سيد محمد نوربخش) يأتي بتخلصه (نور بخش). (ديوان الشيخ محمد النوربخشى) ابن يحيى بن على اللاهيجى المتخلص باسيرى المذكور في ص 76 كان مجازا من النوربخش وله (شرح گلشن راز) المسمى (مفاتيح الاعجاز) وقبره مشهور في شيراز. وصرح بديوانه في (مع 30 2) في ترجمة الشبسترى. توجد كليات ديوانه ومعه عشرة رسائل كتابتها 883 عند (فخر الدين النصيرى) وليس هواللاهجى المذكور في ص 940. (6553: ديوان محمد نهاوندى أو شعره) وهو ظهير الدين من اجلة ساداتها ونزل اصفهان في ملازمة وقايع نويس. كذا ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 4 ص 92) وأورد شعره. (6554: ديوان محمد نهاوندى) ابن عبد الرحيم النهاوندي المذكور في محله. ولد في النجف عام توجه والده إلى ايران 1291 وبعد ثلاث سنين جائت به والدته إلى طهران وقت نزول والده بها، فتربى عنده إلى ان توفى والده، فاشتغل على المدرسين بها في مدرسة الخان المروى التى كان والده مدرسا بها. وهاجر إلى العراق في نيف وعشرين وثلثماة وحضر ابحاث شيخنا الخراساني وغيره، وعاد إلى ايران بعد وفات

 

اخيه العالم الشيخ محمد حسن نزيل المشهد الرضوي حدود 1329 فنزل هو إلى المشهد في مقام اخيه إلى ان حج حدود 1360 وزار العراق ورجع إلى المشهد إلى ان توفى بها خامس جمادى الاولى 1371 وطبع من تصانيفه تفسيره الملمع الموسوم (نفحات الرحمان) في ثلاث مجلدات وله (ضياء الابصار) في مباحث الخيار و (سراج النهج) في مسائل العمرة والحج، وديوان شعره. وقد استكتبت منه قصيدته المستزاد في رثاء الحسين الشهيد. (6555: ديوان قاضى محمد ورامينى) معاصر الصفوية. ترجمه في (مع 2 ص 39) وأورد رباعيه في الهجاء. (6556: ديوان محمد خان وزير وظائف) في عصر ناصر الدين شاه. طبع من شعره العربي ما قرظ به (فرهنك خداپرستى) في 1281 في ثمانية عشر بيتا وهى قصيدة ميمية نظير قصيدة البردة، تدل على طول باع ناظمها في الادب العربي. ومن ابيات القصيدة قوله في بيتين مفصولتين: فتى تفرد في جمع العلى وغدا * بالرفع مثل المنادى المفرد العلم يا خير من في الورى شاعت فضائله * حتى غدا بالعلى نارا على علم (6557: ديوان محمد هروى أو شعره) ترجم في (مجن 1 ص 23 و 197) وذكر انه كان انيس مولانا عبد الرحمان الجامى وأورد رباعيته وذكر ان قبره في صفة مولانا سعد الدين الكاشغرى وكان موسيقارا ماهرا. (6558: ديوان محمد هندي) واسمه محمد على ويتخلص (محمد) نظم (خيابان گلشن) وجمع فيه اللغات الفارسية على ترتيب الحروف الهجائية. وترجمها بالفارسية وفرغ منه في 19 رمضان 1282 وطبعه في 1878 م. بنولكشور في 71 ص. (6559: ديوان محمدى خان أو شعره) من الاكراد ترجمه معاصره في (خص 20 1) واطرى شجاعته وأورد شعره. (6560: ديوان محمد يزدى أو شعره) ترجمه عبرت في (نامه ء فرهنگيان) وأورد شعره بتخلص (طغرا). (6561: ديوان محمد يوسف هروى أو شعره) هو ابن المير احمد ميرآخور.

 

كان ملازم محمد زمان. أورد شعره في (مجتس 8 ص 172) وفى (مجتس 2 ص 137) قال ان تخلصه (خلقي) ولعله خلطه مع خلقي هروى المذكور في ص 300. (6562: ديوان محمد يوسف هندي) طبع له منظومة (پيراهن يوسفى) بلكهنو. (6563: ديوان محمود آملى أو شعره) وهو محمود بن الحسن بن يعقوب بن نصرة بن الحسن الحسينى الآملي محتدا والشيرازي مولدا والشافعي مذهبا. كتب بخطه اجازة في ص 19 17 من مشيخة (كنز السالكين) المذكورة في 8: 187 لصاحب المشيخة ان يروى عن رسائله واشعاره وتاريخ الاجازة 8 شوال 868. والمشيخة الآن موجودة بجامعة طهران كما في فهرسها 9: 780. (ديوان محمود اصفهاني) راجع محمود شهر كردى، و (نقاش اصفهاني) و (حفظى) و (فدائي طهراني) و (محمود ستوده). (6564: ديوان محمود اصفهاني أو شعره) وهو ابن عباس شيدا المذكور في ص 565. ولد 1323 وطبع بعض شعره في مجلة (دانشكده) لوالده. وأورد بعضها في (شعراى معاصر اصفهان ص 426). و (دانشنامه) لالفت. (6565: ديوان محمود اصفهاني) وهو ابن عبد الوهاب تبريزچى. ولد محمود باصفهان في 1310. طبع له (گنج سعادت) بطهران 1331 ش. في 39 ص. وترجم في (شعراى معاصر اصفهان ص 427). (6566: ديوان محمود بتكچى أو شعره) هو ابن الخواجه شمس الدين محمد البتكچى ومن اقرباء الخواجه منصور البتكچى الجرجاني. كان ماهرا في النجوم. أورد شعره في (مجن 3 ص 85 و 259). (6567: ديوان محمود برسه) قال في (لت 7) انه من شعراء علاء الدولة بنيشابور وباسمه نظم (دهنامه) وذهب إلى خراسان وتقرب عند السلطان محمد البدخشى، ثم عند السلطان أبو سعيد وجمع مالا كثيرا ووصف مجلس عيشه المنعقد في 861 وتوفى في 873 وأورد في (دهنامه) شعرا هي عرش پروردگار ميدانش * همچو كوثر هزار ميدانش فهو غير محمود برلاس المذكور في ص 133.

 

(ديوان محمود بغدادي) راجع ديوان كشاجم. (ديوان محمود بهبهاني) مر في ص 146. (ديوان محمود پهلوان پوريا) راجع ديوان پورياى ولى في ص 159. وترجمه في (نتايج ص 559) و (عشاق ص 138). (ديوان محمود پيرلاس) مر بعنوان برلاس في ص 133. (ديوان محمود تبريزچى) راجع محمود اصفهاني بن عبد الوهاب. (6568: ديوان محمود تركمان) من ابناء امراء تركمان ايران وكان في خدمة حسين خان قاجار من امراء الشاه عباس. ثم جاء مع اخيه إلى قندهار وفى حرب مع الصفوية قتل اخيه، ففر إلى كابل وبقى عند خان دوران حاكم اكبر شاه الهندي على كابل، ثم ترقى امره وجاء إلى اجمير فلازمه هناك فخر الزمانى الشاعر القزويني مؤلف ميخانه في 1025 فأورد ذكره في (ميخانه ص 563) وقال ان كثيرا من شعره احترق حين حريق بيتى في بلدة پتنه وكان تخلصه (محمود). (6569: ديوان محمود جان أو شعره) واسمه الشاه محمود من وزراء السلطان يعقوب وعم الشاه عنايت الله. وتوفى في عهد الشاه اسماعيل الصفوى، كما ذكره وأورد شعره في (قزمج 6 ص 304). (6570: ديوان محمود الجزائري أو شعره) وهو الشيخ محمود من علماء العرب في اصفهان وتلميذ الشيخ عبد الله التسترى المتوفى 1021 والمستخرج لتاريخ وفاته. ذكره في (نر 3 ص 484). (6571: ديوان محمود الحمصى أو شعره) وهو الشيخ سديد الدين محمود بن على بن الحسن الحمصى الرازي. أورد شعره في (الامل) ص 509 من الطبعة الاولى نقلا عن صاحب المعالم عن ابيه الشهيد. (ديوان محمود خوارزمى) راجع پورياى ولى. (ديوان محمود دنبلى) راجع محمود ملك الشعراء. (6572: ديوان محمود ديلمى أو شعره) كان من اكابر قزوين وينسب نفسه إلى مالك الاشتر. أورد شعره في (تس ص 56).

 

(6573: ديوان محمود ستوده أو شعره) واسمه ايضا محمود ستوده ابن خدارحم چالشترى بن خان بابا. وهم ينسبون بيتهم إلى الحر الرياحي. ولد محمود باصفهان في 1310 وأورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 425). (6574: ديوان محمود زهگير هروى أو شعره) ترجمه سام ميرزا في (تس 7 ص 190) وأورد شعره. (6575: ديوان محمود سبزوارى) الخطاط كان والده الخواجه عماد الدين حسن وجده الشيخ باباعلى خوشمردان صاحب الخانقاه. ترجمه في (مجن 4 ص 277 ص 103) وذكر ان له منظومة في قواعد ستة من الخطوط سماه (اصول شش قلم) ونظم تاريخه 866 بقوله: چون ((اصل شش قلم) كردم رقم * گشت تاريخش (اصول شش قلم) (ديوان محمود سنجانى) كما في (نتايج ص 357) مر في ص 498 بعنوان شاه سنجان. (ديوان محمود شبسترى) المذكور في ص 506 للشيخ سعد الدين محمود بن امين الدين عبد الكريم بن يحيى الشبسترى المتوفى 720 أو قبلها أو بعدها بقليل والمدفون في بستان گلشن الواقع في شبستر في جنب مراده بهاء الدين يعقوب ذكرناه في ج 7 ص 42 وله (مرآة المحققين) وغيره مثل (سعادتنامه) أورد بعض اشعاره المشتمل على بيان احواله في (دجا ص 335) وله (جواهر الاسرار) الذى فاتنا ذكره. وترجم في (مع 2: ص 30) و (نتايج ص 615) ايضا. ومر حفيده عبد الله شبسترى في ص 696. (6576: ديوان محمود شهر كردي) ابن محمد هادى. ولد في 1286 وعمى بصره بالجدرى في طفولته ومات في 1353 وطبع بعض اشعاره في مجلتي (ارمغان) و (دانشكده) ترجمه في (شعراى معاصر اصفهان ص 429) و (تذكره ء شعراى چهارمحال)). (6577: ديوان محمود شيرازى أو شعره) وهو الحاج محمود التاجر بن الحاج على (چكمه دوز) المتوفى 1311 ترجمه فرصت في (آثار عجم ص 567) وأورد شعره.

 

و (فارسنامه 2، 151) وهو غير ساغر المذكور في ص 415. (6578: ديوان محمود شيرازى أو شعره) وهو اخ محمد باقر وزير قورچى. سافر بعد موت اخيه إلى الهند وعند الرجوع قتل في السند. ترجمه وأورد شعره الحزين في تذكرته ص 125. (ديوان محمود شيرازى) راجع عارفى هروى في ص 671 ومحمود كاشى ومحمود كبكانى. (ديوان محمود شيوا أو شعره) وهو صمصام السلطان ابن عماد الدولة احمد تندرى. توفى 1361 وطبع له (خردنامه) كما مر في ص 178. (6579: ديوان محمود صبوري أو شعره) وهو الكاتب في طهران. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 158) وأورد شعره. (6580: ديوان سلطان محمود غزنوى أو شعره) وهو ابن سبكتكين. استقل بالملك 388 إلى ان توفى 421 عن احدى وستين سنة وطال ملكه ثلاث وثلاثون سنة. ترجمه في (مع 1 ص 54) وأورد شعره وقال كان في عصره اربعماة شاعر وكلهم مادحية وقال النفيسى في مقدمة (سخنان أبو سعيد): أن (السلاطين السبعة) يطق على الغزنوى هذا وابو سعيد وبا يزيد وسنجر وجنيد وادهم والامام الرضا (ع). ومر سلطان محمود (ديوان محمود فريومذى) راجع ابن يمين في ص 34. (ديوان شاه محمود فيروزآبادى فارسي) مر بتخلصه (رفعت). (6581: ديوان محمود قاجار) لمحمود ميرزا قاجار ابن فتح عليشاه (1271 1214) والمترجم في (انجمن 2) ومؤلف (مجمع محمودي) و (سفينه ء محمودي) المذكور في 12: 197 وله (صاحب نامه) توجد مع ديوانه في (المجلس) و (الملك 266). وله (تحفة شاهنشاهى) يوجد في المكتبة (الملية 718). (6582: ديوان محمود كاتب أو شعره) ترجمه في (مجتس 5 ص 148) وذكر أنه ولد بهراة وكان طالب العلم وأورد شعره. (6583: ديوان محمود كاشى) نزيل شيراز اخيرا والمتوفى بها. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 155) وذكر انه تتبع مثنوى (درياى ابرار) للامير خسرو الدهلوى

 

وأورد مطلعه. وقد راى سنگلاخ ديوانه بخط شاه محمود النيشابوري فذكره في (امتحان 1: 116). وترجم ايضا في (هميشه بهار). (6584: ديوان محمود كبكانى) المشتمل على الغزليات والمدايح والمراثي وغيرها. واسم الناظم المولى حسن وتخلصه (محمود)) اصله من كبكان من محال تنگستان وانتقل اخيرا إلى جم وزير وبها توفى حدود 1313 وله اشعار في مدح (جم) منها قوله بعد نزوله إليها: از هر كنار ناله برآمد كه از چه رو * محمود از كناره ء ما بر كنار شد ومن قصايده ما سماه (السيف الماضي في تنبيه القاضى) ارسلها إلى صديقه المولى اسماعيل الذى كان قاضى العامة في قرية (گله دار) من قرى فال اسير وفيها قوله: ياسمى الذبيح قلت مرارا * لك ان لا تتخذ فلانا خليلا وقد ترجمه مختصرا معاصره الميرزا فرصت في زمن حياته في كتابه (عم ص 372) وأورد بعض شعره. (ديوان الآقا محمود الكرمانشاهى) ابن الآقا محمد على بن الوحييد البهبهانى الحائري نزيل طهران والمتوفى بدژ آشوب شيمران 1271 وحمل إلى الحاصئر في جنب جده البهبهانى. فيه غزليات و (ساقى نامه) أورد قرب مأه بيت منها في (مع 2 ص 453) وله (مهيجات الاشواق) فيها شعر كثير ومر في ص 146. (6585: ديوان محمود كلابي أو شعره) وهو سلطان محمود خان بن امير خان الكلابي التركمان. أورد شعره في (خص 5 ص 65). (6586: ديوان محمود گيلانى أو شعره) كان من امراء خان احمد خان والى گيلان. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 4 ص 75) وأورد رباعيه. (6587: ديوان محمود لاهجى أو شعره) كان نزيل اصفهان اخيرا مع والده الحاج محمد التاجر اللاهجى. ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 5 ص 134) وأورد بعض شعره وقال انه يتخلص في شعره بمحمود. (6588: ديوان محمود مشكى) من نجباء تبريز. ترجم معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 171) وقال انه مسلم عند الشعراء بحسن الطبع ولاسيما في الغزليات والقصايد وأورد

 

مطلعين من غزله: (6589: ديوان محمود مشهدى) ترجمه في (الامل) بعنوان مولانا الحاج محمود ابن المير على الميمدى المشهدي فاضل عالم صالح عابد ثقة صدوق شاعر معاصر له تصانيف وبعد ذكر تصانيفه قال وله شعر بالعربية والفارسية. (ديوان سلطان محمود ميرزا) الشهير بمحمود غازى في ما وراء النهر بن السلطان ابى سعيد ميرزا. مر في السين. (6590: ديوان محمود ملك الشعراء) الكاشانى الدنبلى الاصل هو ابن محمد حسين عندليب المذكور في ص 772 وهو ابن ملك الشعراء فتح علي خان (صبا) المذكور في ص 592. ترجم في (المآثر ص 196) و (نامه ء فرهنگيان) لعبرت وفى (مع 632 2) قال ان شعره قليل وأورد 400 بيت من قصايده ولم يذكر له غزلا ولا تخلصا. ومر له (چهارده بند)) ويأتى له (منشآت) ولقب (ملك الشعرا) كان لجده ولابيه. (6591: ديوان محمود نجم آبادى) واسمه الشيخ محمود نظم (متاع الوارثين) المطبوع بطهران 1323 وله مقدمة منظومة لابنه الشيخ محمد حسين النجم آبادى. (6592: ديوان محمود وراق هروى أو شعره) هو من شعراء العهد الطاهري والصفارى. ترجم في (مع 1: 511) وأورد شعره. (6593: ديوان محنتي اردبيلي أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 145) وأورد شعره وعنه في (دجا ص 334). (6594: ديوان محنتي عظيم آبادى أو شعره) واسمه هرى هرناثه من قوم كايته. أورد شعره في (گلشن ص 388) و (مسرت ص 84). (ديوان محنتي هروى) كما في (لط 3 ص 84) مر بعنوان محبتى في ص 970. (6595: ديوان محولاتي) وهو الشيخ جواد ابن الشيخ محسن الخراساني المحولاتى نزيل طهران كلها مراثي. طبع باسم (ديوان بينه ء رحمت) بطهران في 1375 في 118 ص. (6596: ديوان محوى اردبيلي) المولى عبدالعلى. ولد باردبيل ونشأ بشيراز وجاء اصفهان ثم سافر إلى الهند عن طريق هرمز فجاء إلى تته ولازم رستم ميرزا الصفوى (حاكم تته من 1021 إلى 1023) ثم جاء معه في 1024 إلى اجمپر فلاقاه هناك

 

عبد النبي فخر الزمانى فترجمه في (ميخانه ص 556) وقال كان عمره حينئذ سبع وعشرين سنة، فسافر إلى برهان پور ومات بعد عدة ايام. وقال مرشد البروجردي في تاريخه في قصيدة: زمن پرسيد دل تاريخ فوتش * بدو گفتم (عجب يارى زما رفت = 1024) ترجمه في (رياض الشعراء) لواله الداغستاني و (مخزن الغرايب) و (تش ص 25) وفهرس ريو ص 739 و (فهرس بادلى 374) و (دجا ص 338) وفى (دجا ص 338) وجاء شعره في (مسرت ص 329) وتوجد نسخة من ديوانه عند (فخر الدين). (6597: ديوان محوى استرآبادى أو شعره) واسمه الحاج مولى محمد باقر من الفضلاء العرفاء. ترجمه في (مع 2 ص 451) وذكر انه اذكره في آخر عمره في شيراز وأورد شعره. ثم قال وفيها توفى. (6600 ديوان محوى اصفهاني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 389). (6598: ديوان محوى بسطامى أو شعره) كان مصاحبا للخواجه عبد الله مرواريد ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 130) وأورد بعض اشعاره. (6599: ديوان محوى پهلتى أو شعره) وهو ارشاد احمد بن عبد القادر. كان يتخلص في شعره الفارسى (المحوى) وفى شعره الاردورى (ميكش) تلمذ على اسد (غالب) وامام بخش (صهبائى) أورد شعره في (گلشن ص 388). (6600: ديوان محوى خراساني أو شعره) هو من رجال خراسان وهرات. له طبع حسن وقد يشتغل بالعلم. كذا وصفه في (مجن 3 ص 65 و 238) وأورد من شعره مطلعين. وقال سنگلاخ انه راى ديوان محوى فراهى بخط عبدى النيشابوري وذكره في (امتحان 1: 97). (6601: ديوان محوى همداني) واسمه المير مغيث من سادات همدان وطالب العلم بها. ترجمه معاصره الصادقي كتابدار في (خص 6 ص 91) و (تش ص 258) وأورد عدة من رباعياته. وترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 259) وذكر انه جال بلاد الهند وجاور مكة مدة ورجع إلى الهند وبها توفى، ورأيت ديوان رباعياته الذى جمعه

 

آقا باقى اخ آقا خضر وزير كاشان. ويقال ان شعره مقصور على الرباعيات. وكلما يوجد غزل باسمه في السفائن فانما هو لمحوى الاردبيلى. (6603: ديوان محوى هندي) وهو مسعود علي خان. طبع بحيدرآباد في 1354 في 184 + 94 ص. وذكر في (طبق 2: 499) شعرا لمير محوى وراجع محوى پهلتى. (6604: ديوان محيط اصفهاني أو شعره) وهو المير محمد سعيد قتل في حصار اصفهان أورد شعره وترجمته في (گلشن ص 390). (6605: ديوان محيط سامانى) وهو الميرزا عبد الله السامانى بن نور الله (عمان) المذكور في ص 769 ابن عبد الله (جيحون) بن عبد الوهاب (قطره) المذكور في ص 886 وذكرنا عمه (دريا) في ص 325 وتوفى محيط في ج 1355 1 في سامان باصفهان. وله ولدان عبد الوهاب وسحاب. ذكره لنا المعلم الحبيب آبادى. وترجم ايضا في (شعراى معاصر اصفهان ص 430). (6606: ديوان محيط فراهانى) للميرزا معصوم بن الميرزا عيسى قائم مقام المشهور بميرزا بزرك الفراهانى الطهراني المتوفى شابا في 1235) ترجمه في (مع 2 ص 473) وأورد نيفا وعشرين بيتا من شعره وكذا في (انجمن 3). (6607: ديوان محيط قمى) للميرزا محمد القمى الوزوائى المتوفى 1317 جمعه الميرزا حيدر على المتخلص (ثريا) وطبعه في 1318. (6608: ديوان محيط مشهدى أو شعره) واسمه محيط الدين خان ساكن لكهنو. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 391). (6609: ديوان محيط نائينى) وهو محمد على بن محمد باقر. سافر إلى النجف ورجع إلى وطنه وكتب (هلال يكشبه) و (صراط مستقيم) في رد الشيخية وله ديوان شعر. ترجمه في تاريخ نائين ص 190. (6610: ديوان محيطي) الشاعر الحروفى. يوجد عند عباس العزاوى كما ذكره في (العراق بين الاحتلالين ج 2 ص 251) واظنه الذى ترجم في (گلشن شعرا) لعهدي البغدادي كما ذكره أيضا في ذلك الكتاب ج 4 ص 137 وهو الذى نصب ابنه دفتريا لبغداد في 996.

 

(6611: ديوان محيى الدين أو شعره) الجامع للفضائل والكمالات والظرافة والمزاحات. ترجمه في (بهش 2 ص 398) وأورد شعره قال وهو مداح الخواجه نظام الدين احمد الساعدي. (6612: ديوان الشيخ محيى الدين طريح) النجفي. قال الشيخ الحر في (الامل) الطبع الاول. ص 509 عالم فاضل محقق عابد صالح اديب شاعر له رسائل ومراثي الحسين وديوان شعر، وهو من المعاصرين أقول ديوانه موجود في النجف. وقد كتب هو بخطه تمام نسبه على ظهر (الفخرية) تأليف الشيخ الطريحي هكذا محيى الدين ابن الشيخ محمود بن الشيخ احمد بن الشيخ محمد بن طريح النجفي العزيزي المسيلى. وتاريخ خطه هذا 1106. وترجم في (نجوم السماء ص 127). (6613: ديوان محيى الدين بن العربي) محمد بن على بن محمد الحاتمى (560 638) والذى يقال في حقه (مميت الدين) و (امام المتكلمين) وديوانه كبير طبع في بولاق 1271 وقد ترجم في (لس 181). (6614: ديوان محيى شيرازى أو شعره) وهو الواعظ الشهير. ترجمه في (تس 5 ص 164) وأورد شعره. (6615: ديوان محيى گيلانى) وهو محيى الدين عبد القادر بن موسى بن عبد الله بن يحيى الگيلانى الحسنى ولد بگيلان في 470 ونشأ ببغداد ويعرف بالغوث الاعظم و (غوث الثقلين) و (جنگى دوست) و (بازالله) و (بازاشهب) واليه ينسب السلسلة القادرية من الصوفية. له (بشائر الخيرات) و (الغنية) و (الفتح الربانى) و (فتوح الغيب) و (الفيوضات الربانية) و (ملفوظات قادرية) و (ملفوظات گيلانى) و (يتخلص في ديوان شعره الفارسى المطبوع ب‍ (محيى) ومات ودفن ببغداد في 562 والف غلام سرور الهندي (گلدسته ء كرامات) في احوال محيى الدين عبد القادر. وترجم في الروضات ص 441 و (حسيني ص 385). و (گلشن ص 389) وتوجد نسخة من ديوانه في (بنگاله). (6616: ديوان ملا محيى لارى) من تلاميذ المحقق الدوانى ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 130) وأورد عدة من اشعار وترجمه في (خز ص 404) وقال انه كان من شعراء السلطان يعقوب الذى توفى 896 وعمر إلى عصر الشاه طهماسب

 

وحج البيت الحرام ولما رجع انشاء مثنوى (فتوح حرمين) باسم السلطان مظفر الثاني ابن محمود شاه الاول الملقب بايقرا الذى جلس على سرير الملك في احمد آباد گجرات من سنة موت ابيه بايقرا 917 إلى ان توفى 932 ولما تم المثنوى وعرضه على السلطان مظفر نال منه بصلة مأة ألف سكندريا. أقول فيظهر ان نظمه للمثنوى كان بين التاريخين المذكورين في ترجمة (طبقات سلاطين اسلام) لعباس اقبال الآشتيانى. وترجم في (لارستان كهن ص 197) و (ريحانة الادب) و (گلشن ص 390). (6617: ديوان مخبرى همداني أو شعره) واسمه خانباباخان كان من اعضاء انجمن ادبى بهمدان. أورد غزله باقر ألفت في (دانشنامه) المطبوع 1342. (6618: ديوان مختار اصفهاني) مر له (درج مضامين) في ج 8 ص 59 منظومة في التجويد فرغ منه في 949. وشرحه (درر نثار) في ج 8 ص 139. (6619: ديوان مختار رشتي أو شعره) جاء شعره في (گلشن ص 392). (6620: ديوان مختار سبزوارى أو شعره) أورد شعره في (گلشن ص 392). (6621: ديوان مختار لكهنوى أو شعره) وهو راى ستيل داس من قوم كايته الهنود. وقد تشيع كما ذكره وأورد شعره في (گلشن ص 391). (6622: ديوان مختار نهاوندى أو شعره) ترجم الحزين في تذكرته ص 112 رجلين بعنوان ملا مختار النهاوندي وأورد شعرهما. (6623: ديوان مختار هندي) واسمه سيف الملك مختار توفى 1218 نقل في (نتايج ص 694) عن ديوانه المختصر. ويوجد ديوان مختار في (بنگاله). (6624: ديوان مختارى غزنوى) واسمه عثمان بن محمد الحكمى المولود حدود 474 والمتوفى قبل 555 على الخلاف ما بين 544 و 554 أو في 535 كما في (شاهد صادق). كان من مادحي سلاجقة كرمان ومن معاصري الحكيم سنائى ومسعود سعد ومعزى وغيرهم. كان يتخلص اولا باسمه ثم عدل إلى مختارى. يوجد عدة من نسخ ديوانه عند جلال الدين الهمائى أستاد جامعة طهران و (فخر الدين النصيرى) ومكتبات (المجلس) و (سپهسالار) وغيرها. وقد فصل ابن يوسف خصوصياتها نقلا عن أكثر من

 

عشرة مصادر في (فهرس المجلس 3: 403) وأورد في (مع 1 ص 599 ص 606) قرب خمسمأة بيت منه وكذا في (لت 2) و (تش ص 113) و (حسيني ص 306) ومجلة ارمغان 19: 584. (6625: ديوان مير مختوم نيشابورى) المدنى الاصل النيشابوري المولد. تلمذ على شاه قاسم انوار. نظم (محبت نامه) للمير غياث الدين على ترخان. كفره معاصروه فسجن بامر شاهرخ وعذب طويلا ثم افرج عنه ومات في 830. ترجمه وأورد شعره في (لس ص 180) و (مع 2: 34) و (ض ص 236) و (ريحانة الادب 3: 500). وفى (مجن 1 ص 8 و 184) قال ان اسمه السيد محمد ولما خدم قاسم الانوار سماه بالمير مخدوم وكذا في (ريحانة الادب 4: 133) عن (سفينة الشعراء ص 272). فلعل مختوم تصحيف. ويوجد ديوان شعر مير مختوم بالتاء عند (فخر الدين النصيرى). (ديوان مير مخدوم) راجع مختوم بالتاء. (6626: ديوان مخدوم خبوشانى أو شعره) وهو الحاج محمد من العرفاء في عهد الشاه اسماعيل وتوفى 938 ترجمه وأورده شعره في (ض ص 200) وفى الريحانة عن (مجالس المؤمنين). (ديوان مير مخدوم شريفى أو شعره) واسمه محمد على بن شمس الدين محمد بن المير سيد شريف الجرجاني المتخلص (اشرف) كما ذكر في ص 77 ترجمه في (هفت ص 279). قال في (نر 13 ص 472) ان محتشم قال في تاريخ وفاته في 992: مخدوم ومطاع اهل عالم گفتم تاريخ شود * (مخدوم ومطاع اهل علم) آمد راست وين انسب بود فلعله غير من قال في (خص 4 ص 42) انه اتهم بالتسنن ففر إلى الروم وتقرب عند خداوند گار بها فانه مؤلف (نواقض الروافض) الذى رده القاضى نور الله في (مصائب النواصب) وكتب أحواله القزويني في (فرهنگ ايران زمين 1: 57). (6627: ديوان مخدومه يزدى أو شعرها) ترجمها آيتى في (تش يز ص 329) و (گلشن ص 394) وذكر انها كانت فاضلة اديبة شاعرة وأورد بعض شعرها المشتمل على تخلصها وذكر ان اسمها محجوبة.

 

(6628: ديوان مخزن كرمانشاهى أو شعره) واسمه عبد المحمد الخطاط المعلم للخط توفى عن ثلاثين بالوباء 1246 ترجمه في (مع 2 ص 456) وأورد قرب عشرين بيتا من شعره. (6629: ديوان مخصوص طهراني أو شعره) اسمه الميرزا حسين خان المستوفى والملقب (كاتب السلطان) والمتوفى 1336 وهو والد الميرزا على الملقب (كاتب الخاقان)) مؤلف (دريچه ء اخلاق) المذكور في ج 8 ص 148 وله ايضا (ديباچه ء اخلاق) فاتنا ذكره في محله وله (سراچه ء اخلاق) ذكر في 12: 164 وقد انشد لى كاتب الخاقان) بعض اشعار والده منها: بظاهر ار چه بكعبه بسى بيابانست * دريچه يى زحرم در سراچه ء جانست طواف كعبه ء دل گر ميسرت گردد * بجان دوست كه اين حج قبول يزدانست (6630: ديوان ملا مخفى رشتي) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 152) وأورد رباعيه في لطيفة لبنات رشت الناسجات لقطعات من الابريسم والبايعات لها في الاسواق. وترجمه النصر آبادى في (نر 280 279 9) وأورد له تلك الرباعية ايضا، لكنه قال رأيت نسبتها إلى شاعر آخر ايضا. وفي (گلشن ص 293) سماه مخفى لاهجى. و (تش 164) و (نتايج ص 649) و (حسيني ص 309) وطبع ديوان مخفى رشتي في نولكشور كما في الفهارس. (6631: ديوان مخفى هندي أو شعرها) واسمها نور جهان بيگم بنت اعتماد الدولة هي أخت منيجه زوجة قاسم جوينى المذكور في ص 862. كانت اولا زوجة (شير افكن) وبعد قتله تزوجها عالمگير پادشاه وماتت في 1055 ترجمها وأورد شعرها في (خيال ص 87 و 335) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة، وكذا في (حسيني ص 324) ومجلة (هلال) الپاكستانية ج 4 العدد 3: 12 ومجلة 3: 969). (6632: ديوان مخفى هندي أو شعرها) واسمها سليمه بنت گلرخ بيگم بنت همايون پادشاه. وابوها نور الدين مخفى من النقشبندية. أورد شعرها في (گلشن ص 394). (6633: ديوان مخفى هندي) واسمها زيب النساء بنت اورنگ زيب پادشاه الهندي

 

وامها كانت دلرس بنت شاهنوازخان الصفوى. ولدت في 1048 وماتت 1113 كانت عالمة اديبة ولم تتزوج حتى ماتت وكانت تشاعر الشعراء. ترجمها في (تذكرة الخواتين) و (نقل مجلس) و (حسيني ص 324) و (هدية العارفين 1: 375) و (خيرات حسان 2: 19) و (نتايج ص 305) و (از رابعه تا پروين ص 204). وطبع ديوان مخفى بكانپور في 156 ص. وبلكهنو 1290 و 1293 وبلاهور 1343 وطبع 51 غزلا منها مع الترجمة الانگليزية لمگس لال بلندن في 1913 م. وطبع ايضا (اشكهاى زيب النسا) ويوجد نسخة من ديوانها في (بنگاله) كما في فهرسها. (6634: ديوان مخلدى كرگانى أو شعره) واسمه أبو شريف احمد بن على ذكره العوفى في (لب 1) وترجمه سعيد النفيسى في مجلة (دانشكده ء ادبيات تهران ج 4 العدد 1 ص 18). (6635: ديوان مخلص) رأيته في كتب (سيدنا الشيرازي بسامرا) بخط جيد ونسخة نفيسه وخطه شكسته نستعليق اوله: خوش دل كسيكه دل بغم دلستان دهد * دل برنگيزد از غم أو تا كه جان دهد (6636: ديوان مخلص انندرام هندي أو شعره) هو من شاه جهان آباد ترجمه البلگرامى في (خز ص 425) وقال انما ترجمته لاجل انه كان مربى خان آرزو مؤلف (مجمع النفايس) وقد ترجم فيه استاد هذا وأورد شعره وقال انه توفى مخلص في 1164 ثم أورد البلگرامى جملة من شعره المذكورة في (مجمع النفايس) وكذا في (مسرت 357). (ديوان مخلص تفرشي) واسمه مهدى بن مصطفى وكيل لشكر اللاهوتى التفرشى المذكور في ص 940 بلقبه المشهور به فان تخلصه غير معروف (6637: ديوان مخلص تبريزى) النجفية المولد ظاهرا والمسماة بزهرا بيگم بنت الفاضل الميرزا احمد آقا المعروف بالمولوى لانه كان نزيل هند اخيرا. وهى حليلة الميرزا ابى القاسم بن الميرزا محمود التبريزي النجفي. فارسي في المدايح والمراثي ولذا سمى (شكوفه ء غم) وقد طبع في النجف 1354. (6638: ديوان مخلص سهرندى أو شعره) وهو السيد احمد حسين بن محمد حسين من خدام محمد پادشاه. أورد شعره في (گلشن ص 394) وعنه في القاموس

 

التركي. (6639: ديوان مخلص شيرازى أو شعره) واسمه ميرزا محمد نبى الدنبلى كان من اهل العلم. ترجمه معاصره في (مع 2 ص 446) وقال رأيته أو ان شبابه بشيراز وهو من اواسط الشعراء. ثم أورد قرب عشرين بيتا من شعره وكذا في (انجمن 4). (ديوان مخلص قمى) كما في (تش ص 235) وهو الكاشانى الآتى. (6640: ديوان مخلص كاشانى) الميرزا محمد النراقى الكاشانى القمى اطراى الحزين في تذكرته ص 77 قريحته وقال انه يستعمل صنعة الايهام كثيرا. وقد جاء به محمد مؤمن خان شاملو من كاشان إلى اصفهان وصحب هناك الحزين مدة ومات عن ستين سنة ودفن في الجامع العتيق وأورد شعره نقلا عن ديوانه. ورآى آزاد ديوانه وذكره في (سرو ص 125) وكذا في (نتايج ص 651) و (مسرت 545) و (حسيني ص 321) و (تش ص 325) و (شمع انجمن ص 438) وتذكره ء شوشتر ص 39) ويوجد نسخة منه عند الشيخ مهدى شرف الدين بتستر كتابتها قبل 1150 اولها: الهى پرتو از شمع يقين ده شمع جانم را * بشوى از حرف باطل يك قلم لوح بيانم را ونخسة أخرى في (المجلس) كما في فهرسها 3: 669 668. (6641: مخلص كشميرى أو شعره) واسمه قاسم خان الايرانى الاصل. ولد بكشمير أورد شعره في (گلشن ص 394). (6642: ديوان مخلص ميربخشى أو شعره) كان من شعراء عهد اورنگ زيب. أورد شعره في (گلشن ص 395). (ديوان مخلص نراقى) كما في (تش 235) راجع مخلص كاشانى. (6643: ديوان مخلص نيشابورى) واسمه شاه محمود بن اسحاق الماهر في النستعليق وتلميذ عبدى. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 394) و (تس 81 4). (ديوان مخلص هندي أو شعره) راجع مخلص آنندرام. (6644: ديوان مخلصي آذربايجاني أو شعره) اسمه حسن من قرية پنيس من محال آذربايجان ترجمه معاصره الصادقي في (خصص 8 ص 288) بعنوان حسن مخلصي وأورد بعض اشعاره ونقله عنه في (دجا ص 339).

 

(6645: ديوان مخلصي سبزوارى أو شعره) كان معاصر الصادقي ترجمه في (خص 8 ص 230) وأورد شعره قطعة فيها تخلصه. (6646: ديوان مخمور تبريزى) الميرزا لطف الله بن الحاج شكر الله التبريزي والملقب (مرشد قليخان) المولود في بندر سورت 1095 والمتوفى في حيدر آباد 1164 اكتسب العلوم عن الميرزا حبيب الله الاصفهانى من تلاميذ الآقا حسين الخوانسارى. ترجمه كذلك في (دجا ص 339) وأورد بعض شعره نقلا عن (نتايج الافكار) وفى (نتايج ص 659) و (سرو ص 221). (6647: ديوان مخمور ملايرى) من شعراء القرن الثالث عشر ومادح اعتضاد السلطنة توجد في (سپهسالار 151) كما في فهرسها 2: 675 ولعله متحد مع ما بعده. (6648: ديوان مخمور مشهدى) وهو السيد جعفر بن داود الحسنى الازغدى المشهدي. يوجد بخطه في 2000 بيت في جنگ كتبت في 1283 عند (فخر الدين). (6649: ديوان مداح حبيب آبادى) وهو محمد على بن درويش عباس بن محمد على ولد بحبيب آباد من قرا اصفهان في رمضان 1310 ومات ابوه في 1322 وديوانه الآن في ماة ورقة كما ذكره لنا المعلم الحبيب آبادى. وترجمه المهدوى في (شعراى معاصر اصفهان ص 433). (6650: ديوان مداح كشميرى) وهو المير على شاه، معاصر محمود الدولة منشى صفدر بكشمير. كان من شعراء واجد عليشاه بكلكته. وديوانه يسمى (هفت عنوان) أورد شعره في (گلشن ص 396). (6651: ديوان مداح مشهدى) اسمه المولى حسن على نزيل مشهد خراسان في 285 رأيت منه القصيدة البالغة إلى عشرين بيتا في تتميم قصيدة القا آنى في مدح أمير المؤمنين قد املاها على السيد محمد باقر وكتبها هو بخطه في تلك السنة ضمن مجموعة دونها موجودة عند السيد محمد الجزائري في النجف وانتقل إلى الاهواز. (6652: ديوان مدامى اصفهاني أو شعره) هاجر اوائل شبابه من اصفهان ونزل اخيرا إلى شيروان وبها توفى. ترجمه معاصره في (تس 5 ص 149) وأورد الشعر المنسوب إليه. وكذا في (تش ص 196).

 

(6653: ديوان مدامى همداني أو شعره) واسمه حيدري وصل إلى الهند في عهد اكبر شاه أورد شعره في (گلشن ص 397) (6654: ديوان مدامى هندي أو شعره) وهو المير محمد صادق قال في في (گلشن ص 396) ان آبائه كلهم شعراء وسرد نسبهم هكذا: محمد صادق بن محمد رضا الرازي ابن جعفر (قاصر) ابن اسماعيل (حيران) ابن محمد مؤمن (مؤمن) ابن محمد حسين (سائل) ابن محمد (رضائي) ابن سعيد الدين (فروغ) ابن ستاره بانو (كوكب) بنت الشيخ سعدى الشيرازي. قال وكان مقربا عند النواب حاكم خير پور. (6655: مدامى يزدى) اسمه الشيخ نور الدين من احفاد الشيخ احمد القطب اخ الشيخ محمد اليزديين كما في (تش يز ص 330) قال كان ساكن محلة كوى مالمير، وتوفى 1061 وذكر رباعيه وشعره. (6656: ديوان مدرس اصفهاني) وهو السيد محمد حسين بن السيد محمد (سيد محمد صادقي) ولد باصفهان في 1304. له ديوان شعر في خمسة آلاف بيت كما في (شعراى معاصر اصفهان ص 436). (ديوان مدرس حائرى) راجع السيد نصر الله المدرس الحائري. (6657: ديوان مدرس زنجاني) وهو الميرزا احمد صدري الابهري الزنجانى سكن كرمان اربعين سنة ثم هاجر إلى اصفهان وسكن حسن آباد وصلى الجماعة بمسجد الشاه وكان يدرس بالمدرسة الناصرية وتوفى 9 ع 1369 2 له (وجيزة) في الفرق بين المعجزة والسحر والمنظومة ((هداية الانام) في الكلام وكان يتخلص (خادم) أورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 435). (6658: ديوان مدرس شيرازى) وهو الحاج السيد ابراهيم الاردكانى الشيرازي المعروف بحاج مدرس. طبع له (هيئت منظوم) مع شرحه في برلين 1342 في 72 ص. ومعه تصوير المؤلف والبانى للطبع محمد حسين النمازى الشيرازي. (6659: ديوان مدرك شيرازى) الميرزا عبد الله بن الحاج محمد حسين التاجر نزيل أبو شهر والمتوفى 1311 ورثاه الميرزا فرصت كما ذكره في (عم ص 372). (6660: ديوان مدركى أو شعره) أورد شعره في (گلشن ص 397).

 

(ديوان مدهوش اصفهاني) راجع مدهوش عربستانى. (6661: ديوان مدهوش جرفادقانى أو شعره) واسمه ملا محمد صادق. كان ملاباشى لحيدر قلى ميرزا ابن الفتحعليشاه ترجمه في (مع 2 ص 483) وأورد شعره المنسوب إليه في بعض السفاين. (6662: ديوان مدهوش طهراني) الميرزا اسماعيل المتخلص بمدهوش. فارسي طبع في طهران 1290. بعنوان (ارشاد السالكين وانيس العاشقين). (6663: ديوان مدهوش عربستانى) نزيل اصفهان واسمه السيد مبارك خان من احفاد السيد مبارك الوالى في عربستان ترجمه النصر آبادى في (نر 2 ص 29) وأورد بعض ما اختاره من شعره الذى كتبه المدهوش بخطه في مجموعة النصرآبادى قال سنگلاخ في (امتحان 1: 319) انه راى ديوان مباركشاه مدهوش بخط عبد الرزاق ابن اخت المير عماد. واخرى بخط مختار بيگ القزويني (مختار الخطاطين) فذكره في (امتحان 267 2) وجاء شعره في (مسرت ص 239) و (تش 20) و (هميشه بهار) وفى (حسيني ص 322) سماه مدهوش اصفهاني وزاد في (گلشن ص 397) انه هاجر إلى كشمير وسكن هناك وكان ذا صوت حسن. (6664: ديوان مدهوش لاهوري أو شعره) وهو اخ مير جلال الدين سيادت من شعراء عهد عالمگير پادشاه. أورد شعره في (گلشن ص 397). (6665: ديوان مديحي أو شعره) كان من شعراء السلطان يعقوب تركمان المتوفى 896 ترجمه وأورد شعره القزويني في (قزمج ص 311) (6666: ديوان مذاق هندي) للنواب احمد حسين خان حاكم بلدة (پير بانوان) بالهند وصاحب (صبح صادق) ذكر ديوانه في كتابه (تاريخ احمدى) المذكور في 3: 228. (6667: ديوان مذاقى تكلو أو شعره) كان من اولاد قراچه سلطان تكلو. ترجمه معاصره الصادقي في (خص 2 ص 34) وذكر انه نسب شعر الصادقي إلى نفسه بمحضر منه. (6668: ديوان مذاقى نائنى أو شعره) هو من سادات نائين وله المام بالموسيقى في عصر الشاه عباس الماضي. ذكره النصرآبادى في (نر ص 281) وأورد شعره.

 

(6669: ديوان مذاقى نيشابورى أو شعره) واسمه نظام الدين كان ماهرا في التذهيب والصحافة في بلاط السلطان حسين بايقرا. أورد شعره في (گلشن ص 398). (6670: ديوان مذنب) الموجود نسخته في مكتبة (المجلس) كما في فهرسها ج 3 ص 406 ليس فيها اسم الناظم ولا التصريح بتاريخه وكان الناظم كتب اولا ما دونه من غزلياته ورباعياته بغير ترتيب في 94 ص. ثم كتبها ثانيا مع زيادات عليها ايضا بغير ترتيب في 248 ص ثم كتبها ثالثا مع الترتيب في قوا فيها في 406 ص. ومجموع ابيات هذا المرتب 2200. (6671: ديوان مذنب بدايونى) المولود 1271 وهو المولوي حافظ على احمد المترجم في (روشن ص 621) وذكر انه في سنة تأليفه 1296 مشغول بتكميل علوم الباطن وأورد شعره. (6672: ديوان مذنب بمرودى) له (تتميم مقامات حسيني) الذى نظمه محمد اكبر منشى في تأريخ وقايع الطف. نظمه لاحمد شاه الدرانى (1187 1160) ولم بتمه فاتمه مذنب بمرودى هذا والنسخة في (المجلس) كما في فهرسها 3: 676. (6673: مذنب تبريزى) قال تربيت في (دجا ص 340) ان اسمه فتحعلى بن الحاج حسن التبريزي المشهور بالايروانى ورأيت ديوانه المشتمل على آلاف بيت وعندي مجموعة بخطه دونها في 1249 وأورد فيها كثيرا من النظم والنثر للشعراء والمنشين المعاريف انتهى. واقول الظاهر ان ناظم الديوان المذكور في (فهرس المجلس 3: 406)) متأخر عن صاحب هذا الديوان الكبير المشتمل على آلاف بيت، ورآه تربيت. (6674: ديوان مذنب خراساني) الشيخ غلام رضا الواعظ ابن محمد على. طبع له (مخزن الاشعار) في 148 ص بطهران 1351. (6675: ديوان مذهب أو شعره) واسمه محمد أورد معماه النصرآبادى في (نر 15 ص 544) ولعله المذكور في (هميشه بهار) أو الآتى بعد هذا. (6676: ديوان مذهب اصفهاني أو شعره) واسمه الملا محمد جعفر بن الميرزا محمود اصله من قهپاية وولد باصفهان وكان ماهرا في التذهيب. ترجمه وأورد شعره في (نر 9 ص 418) و (گلشن 399).

 

(6677: ديوان مراد پهلوان شيرازى) كان ساكن يزد. أورد شعره وقصة غرامه مع ولد اسمه (الياس) في (گلشن ص 399) وراجع (پهلوان يزدى) و (مرادى يزدى). (6678: ديوان ملا مراد تسوجى) من اعمال تبريز، ولد بها ووالده ميرزاجان، وينهى نسبه إلى بعض الانصار كما ترجمه في (قصص الخاقان) المؤلف باسم الشاه عباس الثاني في 1073 وعنه نقل في (دجا ص 340) قال في القصص له عدة آلاف بيت وعمره في الحال تجاوز الخمسين فمن مثنوياته (حصول المراد) ثلاثة آلاف بيت و (حسن وعشق) أربعة آلاف بيت، فاتنا ذكرها في حرف الحاء، وذكرناها في الميم بعنوان المثنوى. وله ثالث في بحر (ليلى ومجنون). (6679: ديوان شاه مراد خوانسارى) الماهر في الموسيقا والمقرب لذلك عند الشاه عباس الماضي. ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 318) وذكر ان اكثر تصانيفه منظوم شعرا وفى (خوشگو) ذكر شاعرين بهذا التخلص. (6680: ديوان مراد ميرزا صفوي أو شعره) هو ابن ميرزا رستم كان من احفاد الشاه اسماعيل. تقرب عند جهانگير پادشاه. أورد شعره في (گلشن ص 399) و (هميشه بهار) و (مسرت ص 9). (6681: ديوان مراد قزويني) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 137) ووصفه بانه كثير الهجاء وأورد شعره. (6682: ديوان مراد كرماني أو شعره) واسمه مراد بيك بن شاهقلى. كان أبو حاكم كرمان وصار هو سكاكا. ترجمه وأورد شعره في (خص 5 ص 67). (6683: ديوان مرادى يزدى أو شعره) هو اخ وحشى البافقى. ذكره الاوحدي في (العرفات) ونقل عنه في (تش يز ص 344) وكلاهما من تلاميذ شرف الدين على اليزدى وقال في (گلشن ص 399) و (تش ص 154) انه سافر إلى الحجج ورجع ومات بتبريز. (ديوان مراغى) المير فتاح المذكور في ص 77 بعنوان تخلصه (اشراق) له (قيامتنامه) بالتركية موجودة في (الرضوية).

 

(6684: ديوان مرتاض نائينى) واسمه محمد حسن. ترجمه وأورد شعره في (تاريخ نائين ص 185 و 29). (6685: ديوان مرتاض هروى أو شعره) كان ماهرا في الرياضيات وحرر (تحرير اقليدس) وكان يلعب الشطرنج مع نفرين في وقت واحد ترجمه وأورد شعره في (مجن 4 ص 92 و 267). (6686: ديوان مرتضوى تبريزى) واسمه الدكتور منوچهر طبع له منظومة (چراغ نيم مرده) بتبريز 1333 ش. في 106 ص. (6687: ديوان الشيخ مرتضى آل ياسين) ترجمه وأورد شعره في (شعراء الوزراء). (6688: ديوان مرتضى ارتيمانى أو شعره) هو من ارتيمان من نواحى همدان أورد شعره في (خص 6 ص 94) ومر رضى ارتيمانى. (6689: ديوان سيد مرتضى اصفهاني أو شعره) هو اخ المير السيد محمد المستوفى وهو من المتولين لمقبرة الامام زاده زين العابدين المدفون بدرب الامام في اصفهان. ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 5 ص 102) وأورد شعره. (ديوان الشريف المرتضى البغدادي) أبو القاسم على الهدى على بن الحسين. مر بعنوان علم الهدى. (6690: ديوان مرتضى تويسركانى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 400). (6691: ديوان مير مرتضى زرگر أو شعره) كان من سادات كاشان وتجنن اخيرا كما ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 2 ص 39) وأورد شعره. (6692: ديوان مرتضى سمناني أو شعره) أورد شعره في (گلشن ص 400) وقال سافر إلى الهند في عهد اكبر شاه. (6693: ديوان مرتضى شاملو) لمرتضى قليخان شاملو المتخلص (مرتضى) كان ايشك آقاسى في اوائل عهد الشاه صفى ثم عزل ونصب وزيرا لاردبيل في زمن تأليف النصرآبادى لتذكرته، فذكره في (نر 2 ص 23) وفى (تش ص 30) يوجد ديوانه ضمن مجموعة عند (الملك 4586).

 

(6694: ديوان مرتضى قزويني أو شعره) اصله من اصفهان وسكن قزوين وصار قهوه چيا. ذكر شعر في (گلشن ص 400). (6695: ديوان مرتضى قلى بيك) كان من غلمان محمد على بيك ترجمه النصرآبادى في (نر 2 ص 46) قال وهو الان من الغلمان الخاصة وأورد شعره وكذا في (تس 1 ص 20) (6696: ديوان مرتضى قلى بيك) ابن فرهاد بيك. ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 2 ص 47) قال وهو من عملة (اياق خانه) وأورد اشعاره غزلا ورباعية وقطعة وعنه اخذ في (گلشن ص 401) و (هميشه بهار). (6697: ديوان مرتضى قليخان) ترجمه معاصر النصرآبادى في (نر 2 ص 30) واطرى اخلاقه ومكارمه واحسانه قال ومن جهة حسن خدماته نصب واليا لبندر عباس في 1078 إلى زمن التأليف وعنه في (هميشه بهار). (ديوان مرتضى قليخان شاملو) مر بتخلصه (مرتضى شاملو). (6698: ديوان مرتضى قليخان سلطان شاملو) ارشد ولد حسنخان شاملو ترجمه النصرآبادى في (نر 2 ص 27) اطراه وقال انه لاعدبل له في الكمالات الانسانية وله اليد العليا في خط الشكسته، وأورد عدة من اشعاره، وترجمه (مع 1 ص 56) وأورد له الشعر المذكور في النصر آبادى و (تش ص 20). (6699: ديوان مرتضى قليخان نظام الدولة أو شعره) وهو مؤلف (جمرات) و (اشعه ء قدسية) وفيها بعض شعره كما ذكر في (المآثر ص 226) وله (جواب مكتوب آخوندزاده) رد فيها على اعتراضات آخوندزاده على مطالب جريدة (ملت) الذى نشر اول عدد منها بامر ناصر الدين شاه في 14 ع 1283 1. والمكتوبان موجودان في (سپهسالار) كما في فهرسها 2: 98. (6700: ديوان مرجع اصفهاني) واسمه الميرزا باقر، أو غلام رضا. اصله من كوه گيلويه، سكن اصفهان إلى ان توفى. وكان ملما بالكيميا ولم ينجح فيه. أورد شعره معاصره الحزين في تذكرته ص 113 وعنه في (گلشن ص 401). (ديوان مردان علي خان) كما في (نتايج ص 679) و (مسرت 220) مر بتخلصه مبتلا في ص 957.

 

(6701: ديوان مردمى خراساني) واسمه المير محمد هاشم. قال في (خص 6 ص 56) انه كان منشيا للآستانة الرضوية سنين، وأورد شعره في ذم حافظ پتبه المتضمن لمثل [ آواز دهل شنيدن از دور خوشست ]. وقال في (تش ص 94) انه صاحب على قليخان شاملو مدة في هرات وقتل معه وكذا في (مطلع 2: 444) ولعله مردمى الصحاف المذكور في (هميشه بهار). (6702: ديوان مردمى كاشانى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (خص 8 ص 301). (ديوان مرزبان ديلمى) من اجداد آل زياد وقابوس وشمگير ترجمه في (مع 1 ص 502) في ذيل ترجمة مرزبان الفارسى الآتى وجزم بان (مرزبان نامه) له لا للفارسي. وقد ذكرناه بعنوان الطبري في ص 644. (6703: ديوان مرزبان فارسي) اسمه رفيع الدين الشيرازي. ترجمه في (ج 1 ص 502) وقال ان الفارسى معاصر السلجوقية ومداح ملك ارسلان السلجوقي و (مرزبان نامه) ليس له جزما. وترجمه في (فارسنامه 2: 151) أيضا. (6704: ديوان المرزبانى) لابي عبد الله محمد بن عمران الكاتب المرزبانى الخراساني البغدادي 378 297 ترجم في (معالم العلماء) و (امل الآمل) ويكثر النقل عنه الشريف المرتضى في (الغرر) وديوانه في المراثى كما ذكره ابن النديم. (6705: ديوان مير مرسل بزاز ساوجى أو شعره) ترجمه معاصر سام ميرزا (تس 2 ص 38) وأورد شعره وكذا في (گلشن ص 401). (6706: ديوان مرشد اصفهاني أو شعره) ولقبه (مستشار دفتر) عده باقر الفت من اعضاء انجمن دانشكده باصفهان وأورد غزله في (دانشنامه). (6707: ديوان مرشد بروجردى) واسمه هو تخلصه (مرشد) ولد ببروجرد من اعمال همدان كما في (ميخانه ص 408) وله في وصف بلده (بروجرد) قصيدة نونية مع رديف بروجرد. نشاء بها وبهمدان ولما بلغ سافر إلى اكثر بلاد ايران حتى وصل شيراز فسكن بها وتقرب عند حاكمها محمد قلى خان پرناك فنظم باسمه (ساقينامه) فلما بلغ صيت شعره إلى السند وسمع بها ميرزا غازى ترخان امر نديمه اسد قصه خوان

 

فكتب إلى مرشد يدعوه فجاء إليه وذهب معه إلى قندهار في 1016 وبعد موت غازى في 1021 هاجر إلى اجمير وفي سنوات (1026 1023) كان عند مهابت خان. ثم سافر الى دكن ثم شاه جهان آباد ومات 1030 كما في (سرو ص 39) وترجمه في (خوشگو) و (نر 9 ص 253) و (مخزن الغرايب) و (تش ص 158) م‍ (مآثر الامراء ج 3 ص 347) و (نشر عشق) و (هميشه بهار) و (مسرت ص 301) و (مقالات الشعرا ص 252) و (حسيني ص 322) ولقبه بعضهم (يزدجردى) بدل بروجردى وهو تصحيف وديوانه موجود في مكتبة بهادر راجه بلاهور في (86 ورقة) وفيها الفى بيت وكانت النسخة سابقا في مكتبة محمد على خان متين صاحب (حيات الشعراء) بن عصام الدين خان وعليه تملكه بتاريخ 1162 كما في حواشى (ميخانه ص 409) ونسخة اخرى منتخب منه رآه مؤلف (سرو آزاد) ونقل عنه.